n'avoir aucun scrupule

  • 1scrupule — [ skrypyl ] n. m. • 1375; lat. scrupulus « petite pierre pointue; embarras », de scrupus « pierre pointue » I ♦ 1 ♦ Incertitude d une conscience exigeante au regard de la conduite à avoir ou du caractère de faute d une action passée; inquiétude… …

    Encyclopédie Universelle

  • 2avoir — 1. (a voi. Au XVIe s. on écrivait aurai, auras, etc. mais on prononçait, d après Bèze, arai, aras, etc. Au XVIIe s. d après Dangeau, ayant, ayons, ayez se prononçaient a iant, a ions, a iez. Aujourd hui, c est une prononciation fautive : il faut… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 3scrupule — (skru pu l ) s. m. 1°   Petit poids de vingt quatre grains (proprement, petite pierre, prise primitivement pour peser).    Chez les Romains, la 24e partie d un tout. 2°   Terme d astronomie. Une très petite partie de la minute. 3°   Fig. Ce qui… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 4craindre — [ krɛ̃dr ] v. <conjug. : 52> • Xe; criembre 1080; refait d apr. les v. en aindre; lat. pop. °cremere, altér. de tremere « trembler » I ♦ V. tr. 1 ♦ Envisager (qqn, qqch.) comme dangereux, nuisible, et en avoir peur. ⇒ appréhender, redouter …

    Encyclopédie Universelle

  • 5reculer — [ r(ə)kyle ] v. <conjug. : 1> • XIIe; de re et cul I ♦ V. intr. 1 ♦ Aller, faire mouvement en arrière. Reculer d un pas. « ils ont vu un spectacle qui les a fait reculer d horreur » (A. Daudet). Reculer devant l ennemi. ⇒ décrocher, fuir,… …

    Encyclopédie Universelle

  • 6accoutumer — (a kou tu mé) 1°   V. a. Faire prendre une coutume. Vous avez accoutumé votre fils à ne point vous cacher ses secrets. Accoutumer un taureau à la charrue. Accoutumer un État libre à la servitude. •   Il accoutuma ses troupes à.... La bonne… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 7Passer sur le corps, sur le ventre de quelqu'un — ● Passer sur le corps, sur le ventre de quelqu un le traiter sans ménagement, n avoir aucun scrupule à son égard pour se procurer un avantage. ● Passer sur le corps, sur le ventre de quelqu un ne pas hésiter à nuire à autrui pour s assurer un… …

    Encyclopédie Universelle

  • 8me — (me) pron.    Pronom personnel des deux genres qui signifie la même chose que moi, et s emploie seulement comme régime du verbe. 1°   Me, régime direct ; il se place avant le verbe. Me voici, me voilà. •   D ailleurs l affront me touche, CORN.… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 9CONSCIENCE — Le mot latin conscientia est naturellement décomposé en «cum scientia». Cette étymologie suggère non seulement la connaissance de l’objet par le sujet, mais que cet objet fait toujours référence au sujet lui même. Le terme allemand Bewusstsein… …

    Encyclopédie Universelle

  • 10passer — [ pase ] v. <conjug. : 1> • 1050; lat. pop. °passare, de passus « 1. pas » I ♦ V. intr. (auxil. avoir ou être; être est devenu plus cour.) A ♦ Se déplacer d un mouvement continu (par rapport à un lieu fixe, à un observateur). 1 ♦ Être… …

    Encyclopédie Universelle