mmer n

  • 111græmme — græm|me vb., r, de, t; græmme sig (ærgre); jeg græmmes; det græmmer mig …

    Dansk ordbog

  • 112inhibitor — in|hi|bi|tor sb., en, er, erne (stof der hæmmer en kemisk proces) …

    Dansk ordbog

  • 113pjalt — I pjalt 1. pjalt sb., en, er, erne (las), i sms. pjalte , fx pjaltekræmmer; laser og pjalter; slå pjalterne sammen II pjalt 2. pjalt sb., en, e, ene (ynkværdig person) …

    Dansk ordbog

  • 114skræmsel — skræm|sel sb., skræmslet, skræmsler, skræmslerne (noget der skræmmer) …

    Dansk ordbog

  • 115spor — sb., et, spor, ene; ikke spor; på sporet; sporene skræmmer …

    Dansk ordbog

  • 116Selten — 1. Es ist nicht selten, dass die Nuss will für eine Mandel gelten. Die Russen: Die Nüsse meinen, dass sie von Mandeln abstammen. (Altmann V.) 2. Es kommt selten was Besseres nach. 3. Es kompt selten, aber wol. – Franck, II, 14b. 4. Kist de mer… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • 117dhreu- —     dhreu     English meaning: to crumble, grind     Deutsche Übersetzung: with kons. extensions “zerbrechen, zerbröckeln”     Note: with it are probably linked from intransitive “ crumble “ explicable words for “tumble, fall down, trickle down “ …

    Proto-Indo-European etymological dictionary

  • 118ter-4, terǝ- : tr̥̄-, trā-, teru- —     ter 4, terǝ : tr̥̄ , trā , teru     English meaning: to cross, transgress, to stay, etc..     Deutsche Übersetzung: “hinũbergelangen, hindurchdringen; ũberqueren, ũberwinden, ũberholen, hinũberbringen, retten”     Material: O.Ind. tárati …

    Proto-Indo-European etymological dictionary