-
1 Manier
f манера -
2 маневрировать
-
3 манера
-
4 манера
manier, wijze -
5 способ
manier, methode -
6 способ
manier, methode -
7 оперировать
1) мед. opérer vtопери́ровать больно́го — opérer un malade
2) ( совершать операции с чем-либо) manier vt, gérer vt ( распоряжаться)опери́ровать а́кциями — manier les actions
опери́ровать ци́фрами — manier les chiffres
3) воен. agir vi, opérer vi* * *v1) gener. (чем-л.) manipuler (La cosmologie est une science des plus complexes car les concepts qu'elle manipule sont souvent au-delà de l'entendement et de l'expérience sensible.)2) med. intervenir3) surg. opérer -
8 орудовать
разг.1) ( действовать каким-либо инструментом) manier qchло́вко ору́довать топоро́м — manier la hache (придых.) habilement
* * *vgener. patouiller, manier, opérer, utiliser -
9 манера
n1) gener. Art, Auftreten (держать себя), Modus, Weise, Manier2) obs. Attitüde3) law. Manier (поведения человека)4) ling. Art und Weise -
10 владеть
1) ( обладать) posséder vt2) ( языком) connaître vt3)* * *1) posséder vt2) перен. être maître de; dominer vt; régner vi sur (сердцами, умами и т.п.); savoir bien manier vt (оружием, пером и т.п.); connaître vt, posséder vt ( каким-либо языком); pouvoir se servir de (рукой и т.п.)владе́ть чьи́м-либо внима́нием — s'emparer de l'attention de qn
владе́ть аудито́рией — dominer l'auditoire
владе́ть те́мой — posséder son sujet
владе́ть да́ром сло́ва — posséder le don de la parole
••владе́ть собо́й, владе́ть свои́ми чу́вствами — se dominer
* * *vgener. être en possession de(...), avoir, avoir en main, avoir l'apanage de(...) (чем-л.), contrôler, (чем-л.) jouer avec, (чем-л.) maîtriser (Il est peut être le plus techniques d'entre tous, il maîtrise parfaitement le ballon ainsi que toutes les techniques du football.), posséder, résilier maître de(...), tenir en main, dominer, manier -
11 обращаться
1) см. обратиться2) ( обходиться с кем-либо) traiter qnхорошо́ обраща́ться — traiter avec égards ( со взрослыми); être très bien avec les enfants ( с детьми); bien traiter les animaux ( с животными)
пло́хо обраща́ться — maltraiter vt, mal mener vt; traiter sans égards (тк. со взрослыми)
3) ( пользоваться чем-либо) se servir de qch, manier qch, manipuler qchуме́ло обраща́ться с че́м-либо — manier habilement qch
4) ( двигаться) circuler vi ( о крови); tourner vi autour de ( о небесных телах)5) эк., ком. rouler vi* * *v1) gener. (de qn) en user (с кем-л.), en référer à (qn) (к кому-л.), (с чем-л.) patouiller, se tourner, traiter, en user avec (Elle en a très mal usé avec lui.), (к кому-л.) contacter (qn) (Pour des fuites importantes, contactez CARBONE LORRAINE.), (обходиться с кем-л.) prendre (ñ íîì - le prendre), tourner, rouler, s'adresser (à qn) (к кому-л.), se réduire (en)2) law. avoir cours (о ценных бумагах)3) IT. accéder (напр. к подпрограмме)4) phras. faire appel à -
12 в менторской манере
prepos.gener. in schulmeisterlicher Manier -
13 всяк молодец на свой образец
adj2) set phr. jeder auf seine Manier, jeder hält es, wie er will, jeder nach seinem GeschmackУниверсальный русско-немецкий словарь > всяк молодец на свой образец
-
14 выйти сухим из воды
v1) gener. den Köpf (geschickt) aus der Schlinge ziehen, sich (geschickt) aus der Schlinge ziehen, ungeschoren davonkommen, ungeschoren bleiben2) colloq. mit güter Manier davonkommen, sich aus der Affäre (heraus) ziehen, sich aus der Affäre heraushelten -
15 гравировка на камне
npolygr. vertiefte Manier -
16 деликатно отделаться
advcolloq. j-n auf gute Manier loswerden (от кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > деликатно отделаться
-
17 искусственность
ngener. Erkünstelung, Erkünstlung, Gekünsteltheit, Unnatur, Manier, Künstelei -
18 легко отделаться
adv1) gener. gut dabei wegkommen, mit einem bläuen Äuge davonkommen, mit heiler Haut davonkommen2) colloq. gut davonkommen, (сравнительно) mit einem blauen Auge davonkommen, mit einem blauen Auge davonkommen, mit güter Manier davonkommen (от чего-л.)3) pompous. leichten Kaufs davonkommen -
19 ловко выпутаться из истории
advcolloq. (какой-л.) mit güter Manier davonkommenУниверсальный русско-немецкий словарь > ловко выпутаться из истории
-
20 манерность
См. также в других словарях:
Manier — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
manier — [ manje ] v. tr. <conjug. : 7> • XVIe; maneier 1165; de main I ♦ 1 ♦ Vx Tâter, palper. 2 ♦ Façonner, modeler avec la main. « manier la glaise et réaliser la maquette » (Balzac). ♢ Pétrir (de la farine et du beurre). P. p. adj. Beurre manié … Encyclopédie Universelle
manier — Manier, act. acut. Manu tractare, Attrectare, Contrectare. Manier doucement, Palpari. Manier souvent et tourner entre ses mains, Ventilare. Manier les affaires de la communauté, Societatem gerere. Qu on n ose manier, Intractabilis. Endurer d… … Thresor de la langue françoyse
Manier — (von französisch la manière: „Art und Weise“) bezeichnet: Manier (Stil), in Kunst und Literatur ein Synonym zu Stil, Eigenart im Festungsbau ein individuelles Befestigungssystem, siehe Fachbegriffe Festungsbau Manieren bezeichnet: (gutes)… … Deutsch Wikipedia
Manier — (v. fr.), 1) die Art u. Weise, etwas zu verrichten, bes. hinsichtlich des Anstands u. der Wohlgefälligkeit; 2) (Maler), die Abweichung von der Wahrheit in Auffassung u. Darstellung eines Gegenstandes, so wie die Wahl solcher Formen, Bewegungen u … Pierer's Universal-Lexikon
Manier — Sf std. stil.(13. Jh.), mhd. maniere Entlehnung. Ist entlehnt aus afrz. maniere, dieses aus vor rom. * manuaria, zu vor rom. manuarius handlich, geschickt , aus l. mānuārius zu den Händen gehörig , zu l. manus Hand (manuell). In der Bedeutung… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Manier — »Art und Weise, Eigenart« (nur Singular), der Plural Manieren ist im Sinne von »Umgangsformen« gebräuchlich: Das Substantiv wurde in mhd. Zeit (mhd. maniere) aus afrz. manière »Art und Weise, Gewohnheit; Benehmen« entlehnt, das von dem afrz.… … Das Herkunftswörterbuch
Manīer — (franz. manière), im allgemeinen die »Art und Weise«, wie man etwas zu tun pflegt, besonders diejenige, durch welche den Forderungen der Wohlanständigkeit genügt wird; weiterhin tadelnde Bezeichnung solcher formaler Eigenschaften eines… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Manier — Manīer (frz.), Art und Weise; Benehmen; feine Lebensart; die eigentümliche Behandlungs und Darstellungsweise sowohl in den verschiedenen Kunstgattungen als der verschiedenen Künstler, oft mit dem tadelnden Nebenbegriff des nur äußerlich… … Kleines Konversations-Lexikon
Manier — Manier, frz. deutsch, Art, Weise, in der bildenden Kunst öfters gleichbedeutend mit Styl, gewöhnlicher jedoch bezeichnet es die unzweckmäßige Darstellungsweise, die entweder in der Nachahmung anderer od. in der Willkür des Künstlers begründet ist … Herders Conversations-Lexikon
Manier — Porté dans la Somme et le Nord Pas de Calais, c est un nom de personne d origine germanique, Maginhari (magin = force + hari = armée). On le trouve dans le Sud Ouest sous la forme Manié (46, 81) … Noms de famille