kuit

  • 11iškuitiniuoti — intr. išeiti, išbėgti svyrinėjant, griuvinėjant: Kuit kuit kuit ir iškuitiniavo lygu mažvaikis Šts. Tas luibis iškuitiniãvo pri darbo KlvrŽ. kuitiniuoti; atkuitiniuoti; iškuitiniuoti; nukuitiniuoti; parkuitiniuoti; perkuitiniuoti; prakuitiniuoti …

    Dictionary of the Lithuanian Language

  • 12perkuitiniuoti — intr. šlitiniuojant pereiti: Tik kuit kuit kuit par kambarį parkuitiniavo ir atsigulė į lovą Brs. kuitiniuoti; atkuitiniuoti; iškuitiniuoti; nukuitiniuoti; parkuitiniuoti; perkuitiniuoti; prakuitiniuoti …

    Dictionary of the Lithuanian Language

  • 13Hering — 1. Besser ein Hering am eigenen Tisch als an fremden gebratner Fisch. Dän.: Bedre en salt sild over sit eget bord end en fersk giedde over et fremmed. (Bohn I, 349.) 2. Das ist ein schöner Hering, in dem sich ein Stockfisch tummeln kann. Dies… …

    Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • 14Liste der Biografien/Kui — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q …

    Deutsch Wikipedia

  • 15Torre de televisión de Cantón — La torre completa. Edificio Localización …

    Wikipedia Español

  • 16Ev Chistr 'ta Laou! — Жанр Кельтская (Бретонская) музыка Язык песни Бретонский язык Автор народная Ev Chistr ta Laou! (в переводе с брет. «Пей сидр, Лау!»)  старинная …

    Википедия

  • 17Местоимение в праиндоевропейском языке — Местоимение  часть речи праиндоевропейского языка. Местоимения являются одним из самых устойчивых элементов индоевропейской лексики[1]. Однако, несмотря на их архаичность и устойчивость, реконструкцию затрудняет большое количество изменений… …

    Википедия

  • 18Biskuitrolle — Bis|kuit|rol|le, die: zu einer mit Sahnecreme, Konfitüre o. Ä. gefüllten Rolle geformtes Gebäck aus Biskuitteig. * * * Bis|kuit|rol|le, die: zu einer mit Konfitüre o. Ä. gefüllten Rolle geformtes Gebäck aus Biskuitteig …

    Universal-Lexikon

  • 19Biskuitteig — Bis|kuit|teig, der: feiner Teig aus sehr schaumig geschlagenen Eiern u. wenig Mehl. * * * Bis|kuit|teig, der: feiner Teig aus Mehl, Eiern u. a …

    Universal-Lexikon

  • 20Hering — steht in Redensarten öfters als Bild des Geringwertigen und Kleinen, z.B. Er brät den Hering um den Rogen: er bemüht sich um wenig oder nichts. Die Redensart stammt aus der Fischersprache und ist im Niederländischen als ›den haring om de kuit… …

    Das Wörterbuch der Idiome