itare

  • 21indigitament — (in di ji ta man) s. m. Nom d un livre des anciens pontifes romains, qui contenait le nom des dieux, la forme de leur culte, et les cérémonies qui étaient particulières à chacun. ÉTYMOLOGIE    Lat. indigitamentum, de indigitare, invoquer, lequel… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 22PANIS — I. PANIS διαιωνίξων dicebatur quem unusquisque totô aevô percipiebat, et posteris suis transmittebat. Talis ille, quem Aurelianus erogavit apud Vopisc. loc. cit. Item quem popularibus suis, Antiochensibus civibus, distribui instituisse, atque eam …

    Hofmann J. Lexicon universale

  • 23PHILOSOPHIA — I. PHILOSOPHIA Pythagorae γνῶσις τῶ ὄντων ᾗ ὄντα ἐςτὶν. Cognitio entium qua entiasunt: Platoni μελέτη θανάτου, Meditatio mortis: Aristoteli τείχνη τεχνῶν καὶ ἐπιςτήμη ἐπιςτημῶν, Ars artium et scientia scientiarum: Mich. Psello Cognitio omnium… …

    Hofmann J. Lexicon universale

  • 24facilitare — fa·ci·li·tà·re v.tr. (io facìlito) AU 1a. rendere facile o più facile: facilitare il lavoro, facilitare la soluzione di un problema Sinonimi: agevolare, 2conciliare, semplificare. 1b. favorire: facilitare l amicizia fra due persone Sinonimi:… …

    Dizionario italiano

  • 25iţar — iţár (la războiul de ţesut) s. n., pl. iţáre Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  iţar, iţari, s.m. (reg.) 1. băţul, sulul de care se leagă iţele. 2. scripetele iţelor. 3. pânză groasă ţesută în patru iţe. 4. (la pl.)… …

    Dicționar Român

  • 26gracidare — v. intr. [lat. grac(c )itare, di origine onomatopeica] (io gràcido, ecc.; aus. avere ). 1. a. [di ranocchi e sim., fare il caratteristico verso] ▶◀ (non com.) croccolare, gracchiare. b. (non com.) [di galline, oche e sim., emettere versi… …

    Enciclopedia Italiana

  • 27nuversti — nuver̃sti, nuver̃čia (nùverčia), nùvertė tr. 1. Rtr jėga ką stačią paguldyti ant šono, pargriauti, parmesti: Paskiau nùverta tą kiaulę ant velkių, sukimba visi, nu to tvarto i parveža Kl. Užmušė žvirblelį, užplumpino, nuvertė ant šono,… …

    Dictionary of the Lithuanian Language

  • 28žvalgyba — sf. (1) Š, Rtr, RŽ, DŽ, KŽ, PolŽ1213 1. MLTEII63, LEXXXV447 nj. žvalgymo tarnyba: Oro, aviacijos žvalgyba DŽ2. Karo žvalgyba NdŽ. Žvalgyba siuntė į štabą pranešimus vieną paskui kitą rš. Seime abi šali rūpinos turėti gerą žvalgybą: sekdavo ir… …

    Dictionary of the Lithuanian Language

  • 29žvalgūnas — žvalgū̃nas, ė smob. (2) KŽ; M žvalgas, šnipas: Neužilgo (= netrukus) pasirodė ir rusų žvalgūnai LTR. Abraomas Kulvietis ir Stanislovas Rapolionis įtarė, kad Mikalojus Pacas – dėdės vyskupo šnipas ir žvalgūnas rš …

    Dictionary of the Lithuanian Language

  • 30tracasser — Tracasser, Aller çà et là, Itare, Hac illac cursitare …

    Thresor de la langue françoyse