Перевод: с русского на все языки
imati nešto protiv
Ничего не найдено.
Попробуйте поискать во всех возможных языках
или измените свой поисковый запрос.
См. также в других словарях:
gledati — glȅdati (koga, što, za kim ili čim) nesvrš. <prez. ām, pril. sad. ajūći, prid. trp. glèdān, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. imati pogled upravljen na koga ili što; promatrati 2. (na što) odnositi se prema komu ili čemu, imati stav ili mišljenje … Hrvatski jezični portal
glȅdati — (koga, što, za kim ili čim) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, prid. trp. glèdān, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}imati pogled upravljen na koga ili što; promatrati 2. {{001f}}(na što) odnositi se prema komu ili čemu, imati stav ili mišljenje o komu… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zȗb — m 〈N mn i, G zúbī/zúbā〉 1. {{001f}}anat. jedna od bjeličastih izraslina koštanog tkiva u čeljusti prevučenih caklinom, koje služe za grizenje i žvakanje 2. {{001f}}〈mn zȕbovi〉 a. {{001f}}oštriji ispust, istaknut dio raznih predmeta (pile, češlja … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
zub — zȗb m <N mn i, G zúbī/zúbā> DEFINICIJA 1. anat. jedna od bjeličastih izraslina koštanog tkiva u čeljusti prevučenih caklinom, koje služe za grizenje i žvakanje 2. <mn zȕbovi> a. oštriji ispust, istaknut dio raznih predmeta (pile,… … Hrvatski jezični portal
čȕdo — čȕd|o1 sr 〈N mn a/čudèsa, G čȗdā/čudésā〉 1. {{001f}}bibl. pojava ili čin u kojem se vidi djelo Boga mimo prirodnih zakona 2. {{001f}}nešto što se događa mimo očekivanja, predviđenog toka ili prirodnih zakona 3. {{001f}}razg. neobrazložen… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
čudo — čȕdo [b] (I)[/b] sr <N mn a/čudèsa, G čȗdā/čudésā> DEFINICIJA 1. bibl. pojava ili čin u kojem se vidi djelo Boga mimo prirodnih zakona 2. nešto što se događa mimo očekivanja, predviđenog toka ili prirodnih zakona 3. razg. neobrazložen… … Hrvatski jezični portal
glȃs — m 〈N mn glȁsovi/ i knjiš.〉 1. {{001f}}učinak rada govornih organa 2. {{001f}}glazb. visina tona u pjevanju [duboki ∼] 3. {{001f}}mišljenje drugih o kome; ugled, ime [na dobru je ∼u] 4. {{001f}}vijest, novost [o njemu ni ∼a] 5.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vȗći — (koga, što, se) nesvrš. 〈prez. vúčem (se), pril. sad. vúkūći (se), imp. vúci (se), prid. rad. vȗkao/vȗkla (se) ž, prid. trp. vùčen, gl. im. vúčēnje〉 1. {{001f}}(što, koga) povlačiti ne odvajajući od površine [∼ po zemlji; ∼ po vodi] 2.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
vući — vȗći (se) nesvrš. <prez. vúčem (se), pril. sad. vúkūći (se), imp. vúci (se), prid. rad. vȗkao/vȗkla (se) ž, prid. trp. vùčen, gl. im. vúčēnje> DEFINICIJA 1. (što, koga) povlačiti ne odvajajući od površine [vući po zemlji; vući po vodi] 2.… … Hrvatski jezični portal
uzeti — ùzēti (što, koga) svrš. <prez. ȕzmēm, pril. pr. ēvši, imp. ùzmi, prid. rad. ȕzeo, prid. trp. ȕzēt> DEFINICIJA 1. a. prihvatiti, dohvatiti rukom; uhvatiti [uzeti komad kruha] b. primiti kao dar ili sl. c. razg. dobiti na prodaji; naplatiti… … Hrvatski jezični portal
glas — glȃs m <N mn glȁsovi/ i knjiš.> DEFINICIJA 1. učinak rada govornih organa 2. glazb. visina tona u pjevanju [duboki glas] 3. mišljenje drugih o kome [na dobru je glasu]; ime, ugled 4. vijest, novost [o njemu ni glasa] 5. pojedinačno… … Hrvatski jezični portal