illudere

  • 91menare — [lat. tardo mĭnare spingere un animale minacciandolo con le grida o con la frusta , dal lat. class. minari minacciare ] (io méno, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) a. [guidare in qualche posto: m. il cavallo a mano ] ▶◀ condurre, portare.… …

    Enciclopedia Italiana

  • 92montare — [der. di monte ] (io mónto, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [andare su un luogo più alto o staccato da terra, spec. con le prep. in, su o assol.: m. in macchina ; montare su un cavallo ; monta, ti do un passaggio! ] ▶◀ salire, [con fatica …

    Enciclopedia Italiana

  • 93portare — [lat. portare, affine a porta porta e a portus us porto2 ]. ■ v. tr. 1. a. [sostenere su di sé qualcosa spostandolo da un luogo a un altro: p. un pacco, una valigia ] ▶◀ trasferire, trasportare. b. (estens.) [avere con sé durante trasferimenti e… …

    Enciclopedia Italiana

  • 94testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare …

    Enciclopedia Italiana

  • 95illusion — il|lu|sion [ıˈlu:ʒən] n [Date: 1300 1400; : French; Origin: Latin illusio, from illudere to make fun of , from ludere to play ] 1.) an idea or opinion that is wrong, especially about yourself →↑delusion illusion that ▪ They suffer from the… …

    Dictionary of contemporary English

  • 96Illusion — Il|lu|si|on die; , en <aus gleichbed. fr. illusion, dies aus lat. illusio »Verspottung; Täuschung, eitle Vorstellung« zu illudere »sein Spiel treiben, verspotten«>: 1. beschönigende, dem Wunschdenken entsprechende Selbsttäuschung über einen …

    Das große Fremdwörterbuch

  • 97illusionieren — il|lu|si|o|nie|ren <aus gleichbed. fr. illusionner, dies aus lat. illudere »vorspielen, täuschen«> in jmdm. eine Illusion erwecken, jmdm. etwas vormachen, vorgaukeln, jmdn. täuschen …

    Das große Fremdwörterbuch

  • 98illusion — [14] The notion of ‘play’ is at the etymological heart of illusion (as indeed of its close relatives allusion [16], delusion [15], and elude [16]). It came via Old French from Latin illūsiō, a derivative of illūdere ‘make fun of’. This was a… …

    The Hutchinson dictionary of word origins

  • 99Illusion — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. illusion und l. illūsio ( ōnis), dieses zu l. illūdere (illūsum) täuschen, betrügen, verspotten , zu l. lūdere (lūsum) Possen treiben, spielen, täuschen und l. in . Adjektiv: illusorisch;… …

    Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • 100ИЛЛЮЗИИ — [от лат. illusio ошибка, заблуждение, illudere обманывать] неадекватное ошибочное отражение воспринимаемого объекта и его свойств (см. Иллюзии виды) …

    Психомоторика: cловарь-справочник