il serrare
41sear — sear1 /sear/, v.t. 1. to burn or char the surface of: She seared the steak to seal in the juices. 2. to mark with a branding iron. 3. to burn or scorch injuriously or painfully: He seared his hand on a hot steam pipe. 4. to make callous or… …
42seraglio — /si ral yoh, rahl /, n., pl. seraglios. 1. the part of a Muslim house or palace in which the wives and concubines are secluded; harem. 2. a Turkish palace, esp. of the sultan. Also called serail /seuh ruy , ruyl , rayl /. [1575 85; < It serraglio …
43El Cerrato — es una comarca natural española que comprende espacios de las provincias de Palencia, Burgos y Valladolid, aunque la parte más extensa corresponde a Palencia. Etimología: Unas fuentes dicen que viene del latín cirratus, que dio al romance zerrato …
44-ail — ⇒ AIL, suff. Suff. formateur de subst. masc. à partir de bases verbales ou nom. et désignant un outil (ou, plus gén., un objet servant à un usage déterminé) ou ayant une valeur de collectif. A. Le dér. désigne ou outil, et plus gén., un objet… …
45cerreta — (Del ital. serretta < serrare, apretar.) ► sustantivo femenino NÁUTICA Brazal, madero que se fija por sus extremos a una y otra banda del barco. * * * cerreta (de «cerrar») f. Mar. Cada uno de los maderos que van de la serviola al tajamar y… …
46Serratia — [zu lateinisch serrare »sägen«], Gattung der Enterobakterien, im Boden und in Gewässern weit verbreitet. Serratia marcescens (frühere Bezeichnung Bacterium prodigiosum) entwickelt auf kohlenhydrathaltigen Nährsubstraten durch die Bildung von… …
47NISYROS — hodie Nisaro Sophiano, in sula parva maris Carpathii, Cariae adiacens, Coo propinqua, a qua avulsa vi fluctuum traditur, quae et Porphyris olim dicta, teste Pliniô l. 5. c. 31. 90. mill pass. a Rhodo in Occasum, vix. 70. a Samnio promontor. in… …
48acchiudere — ac·chiù·de·re v.tr. 1. OB rinchiudere, serrare 2. LE accludere {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1350. ETIMO: der. di chiudere con 1ad . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione v. chiudere …
49ammollare — 1am·mol·là·re v.tr. (io ammòllo) 1. CO rendere molle, spec. bagnando con un liquido: ammollare i biscotti nel latte | mettere a mollo: ammollare i panni, il bucato Sinonimi: ammorbidire, bagnare, inzuppare. Contrari: asciugare. 2. OB fig.,… …
50ammorsare — 1am·mor·sà·re v.tr. (io ammòrso) 1. TS tecn. afferrare con una morsa, serrare in una morsa 2. TS edil. fornire di morse la parte terminale di un muro per potervene in seguito collegare un altro Sinonimi: 1immorsare. {{line}} {{/line}} DATA: 1927 …