gorrear

  • 1 gorrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: gorrear gorreando gorreado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. gorreo gorreas gorrea gorreamos gorreáis …

    Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • 2 gorrear — verbo transitivo,intr. 1. Uso/registro: coloquial. Obrar (una persona) como un gorrón: Le gusta gorrear. Sinónimo: gorronear …

    Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • 3 gorrear — 1. tr. C. Rica. Propinar un golpe, en particular cuando se hace a traición. 2. C. Rica. timar (ǁ engañar). 3. intr. coloq. Comer, vivir de gorra …

    Diccionario de la lengua española

  • 4 gorrear — ► verbo transitivo/ intransitivo 1 coloquial Vivir a costa de otros: ■ para qué va a molestarse en buscar trabajo si gorrea a su familia. ► verbo transitivo 2 coloquial Pedir una cosa de poco valor y consumo rápido a una persona: ■ le estuvo… …

    Enciclopedia Universal

  • 5 gorrear — {{#}}{{LM G43780}}{{〓}} {{ConjG43780}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynG42356}} {{[}}gorrear{{]}} ‹go·rre·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} timar. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM SynG42356}}{{〓}} {{CLAVE… …

    Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • 6 gorrear — pop. Vivir a costa ajena (LS) …

    Diccionario Lunfardo

  • 7 gorrear — ser infiel a la pareja; engañar; faltar; cf. desliz, mirar pa l lado, comer la color, pellizcar la uva, poner los cuernos, pegar en la nuca, poner el gorro, gorrero, gorreo; el Manuel está gorreando a la María , me estás gorreando, Carmen,… …

    Diccionario de chileno actual

  • 8 aprovechar — ► verbo transitivo 1 Obtener provecho de alguna cosa, sacarle rendimiento: ■ debes aprovechar el tiempo. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Hacer progresos una persona en el aprendizaje de alguna cosa satisfactoriamente. SINÓNIMO prosperar ►… …

    Enciclopedia Universal

  • 9 pegotear — ► verbo transitivo 1 Juntar una cosa a otra de forma sucia o chapucera: ■ pegotéo las fotos en el álbum. ► verbo intransitivo 2 Presentarse una persona en una casa a la hora de comer sin haber sido invitada. SINÓNIMO gorrear * * * pegotear 1 tr.… …

    Enciclopedia Universal

  • 10 gorronear — ► verbo intransitivo 1 Vivir una persona a costa de otras. SINÓNIMO gorrear ► verbo transitivo/ intransitivo 2 coloquial Pedir con reiteración una cosa de poco valor a una persona: ■ siempre me gorronea cuando salimos de copas. * * * gorronear… …

    Enciclopedia Universal

  • 11 cagar — 1. defecar; ensuciar; deponer; cf. la larga, hacer caca, cagado, cagada, cagón; ¿anda acaso usted estítico, constreñido por la vida? No se preocupe, terminaron sus problemas. Las pastillas Shu Shu Rete del Laboratorio Von Potoff le harán cagar de …

    Diccionario de chileno actual

  • 12 desliz — infidelidad ocasional; aventura amorosa; relación amorosa ilícita; cf. canita al aire, pollo al velador, pollo con papas fritas, romance, hacerle la cama, comer la color, mirar para el lado, gorrear, poner el gorro; ahora que ya estamos viejos te …

    Diccionario de chileno actual

  • 13 echarse una canita al aire — tener una aventura amorosa; darse el placer de un desliz esporádico; tener relación sexual puntual fuera de la pareja; engañar casualmente a la pareja; cf. poner el gorro, gorrear, tirarse una canita al aire, canita al aire; Eusebio, antes que te …

    Diccionario de chileno actual

  • 14 gorreo — infidelidad; libertinaje sexual; adulterio; cf. tirarse una canita al aire, poner el gorro, gorrear, gorrero; ¿y cómo caracterizaría su relación con su mujer? Gorreo, doctor , aquí y en la quebrada del ají, el gorreo es muchísimo más frecuente de …

    Diccionario de chileno actual

  • 15 gorrero — persona que engaña a su pareja; cf. picado de la araña, poner el gorro, gorrear, gorreo; el José Ignacio es un huevón gorrero y la señora, la Panchita, no cacha nada , hoy por hoy, pa mí que las minas son más gorreras que los huevones …

    Diccionario de chileno actual

  • 16 pegar en la nuca — engañar; ser infiel; cf. gorrear, poner los cuernos, comer la color, pellizcar la uva; la Carmen me está pegando en la nuca con el Jefe , ya ahora, en la postmodernidad, las parejas se pegan en la nuca mutuamente como la cosa más natural , en… …

    Diccionario de chileno actual

  • 17 poner el gorro a alguien — ser infiel; engañar a la pareja; se dice también cuando se opta por un vendedor o servicio distinto al usual; cf. poner los cuernos, hacerle la cama, comerle la color, pegar en la nuca, pellizcar la uva, gorro, gorrero, gorreo, gorrear; que no te …

    Diccionario de chileno actual

  • 18 ponerle el gorro a alguien — ser infiel; engañar; cf. ponerle los cuernos, hacerle la cama, comerle la color, pegar en la nuca, pellizcar la uva, gorrear, poner el gorro; la María jamás le pondría el gorro al Manuel , no sé qué hacer, amigui, le puse el gorro al Manuel; más… …

    Diccionario de chileno actual

  • 19 poner los cuernos — engañar; ser infiel; cf. poner el gorro, gorrear, pegar en la nuca, comerle la color, hacerle la cama, pellizcarle la uva, ponerle los cuernos; en Santiago, ya todos se ponen los cuernos hoy en día , ¿crees que tu señora te está poniendo los… …

    Diccionario de chileno actual

  • 20 una canita al aire — un desliz amoroso; un amorío ilícito y fugaz; cf. gorrear, poner el gorro, echarse una canita al aire; todos no hemos echado una canita al aire de vez en cuando , mi doctor me dijo que una canita al aire me haría bien …

    Diccionario de chileno actual


We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.