gifeðe

  • 11Ruth Cardoso — Ruth Vilaça Correia Leite Cardoso (19 septembre 1930, Araraquara 24 juin 2008, São Paulo) est une anthropologue brésilienne, ancienne membre de la Faculté de Philosophie, de Lettres et de Sciences humaines de l Université de São Paulo (FFLCH USP) …

    Wikipédia en Français

  • 12Wechelderzande — Wechelderzande …

    Wikipédia en Français

  • 13Gift (2), das — 2. Das Gift, des es, plur. inus. außer von mehrern Arten und Quantitäten, die e, ein jedes Ding, welches, wenn es in den Körper eines lebendigen Geschöpfes gebracht wird, den Tod desselben verursacht. 1. Eigentlich. Ein geschwindes Gift, welches… …

    Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • 14Mount Nōgōhaku — 能郷白山 Mount Nōgōhaku Elevation …

    Wikipedia

  • 15Mount Norikura — 乗鞍岳 Mount Norikura in spring from Mount Kisokoma in Kiso Mountains …

    Wikipedia

  • 16Léonard Blomme — Léonard Blomme. Léonard Blomme (Anvers 1840 ― idem 1918) était un architecte belge (flamand), auteur de nombreux édifices, dont quelques uns à caractère monumental, souvent fortement ornementés, et situés presque tous dans l’agglomération… …

    Wikipédia en Français

  • 17Fehde — Streit; Krach; Schlagabtausch; Schererei (umgangssprachlich); Wortwechsel; Gekabbel; Wickel (österr.) (umgangssprachlich); Hickhack (umgangssprachlich); …

    Universal-Lexikon

  • 18gifle — (ji fl ) s. f. 1°   Anciennement, joue. •   Les vents Eure, Note et Zéphire, S ébouffent, mais non pas de rire, Oui bien à force de souffler, Ce qui fait leurs gifles enfler, SCARRON Virg. II. •   Ses joues [d un gardien de la Bastille] plissées… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 19Fehde — Fehde: Das heute nur noch in Wendungen wie »mit jemandem in Fehde liegen« oder »jemandem Fehde ansagen« für persönliche Streitigkeiten gebrauchte Wort ist durch die Ritterdichtung des 18./19. Jh.s wieder bekannt geworden. Mhd. vēhede, ahd.… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 20feig — feig‹e›: Die Grundbedeutung des altgerm. Adjektivs (mhd. veige, ahd. feigi, niederl. veeg, aengl. fæ̅ge, aisl. feigr) war »dem Tode verfallen, unselig, verdammt«. Erst im 15. Jh. entwickelte sich, zuerst im Mnd. und Ostmitteld., die Bedeutung… …

    Das Herkunftswörterbuch