-
1 зарождаться
■ gérmen -
2 Росток
- germen; -
3 зубной зачаток
-
4 патогенный микроорганизм
Русско-испанский медицинский словарь > патогенный микроорганизм
-
5 половой
-
6 микроб
germen ; hozi -
7 зародыш
заро́дыш1. биол. embrio;feto (утробный плод);ĝermo (росток);2. перен. ĝermo.* * *м.1) биол. embrión m; feto m ( утробный плод)2) перен. embrión m, germen mв заро́дыше — en embrión, en germen
подави́ть в заро́дыше — matar en embrión, romper en el huevo
* * *м.1) биол. embrión m; feto m ( утробный плод)2) перен. embrión m, germen mв заро́дыше — en embrión, en germen
подави́ть в заро́дыше — matar en embrión, romper en el huevo
* * *n1) gener. embrión, galladura (в яйце), engendro, germen2) biol. feto (утробный плод)3) anat. feto -
8 зерно
зерн||о́grajno;собир. grajnaro;хлеб в \зерное́ greno;ко́фе в зёрнах grajnkafo;♦ жемчу́жное \зерно perlero;\зерноово́й grena;\зерноово́й совхо́з grensovĥozo, gren-ŝtatbieno.* * *с. (мн. зёрна)1) grano mко́фе в зёрнах — café en grano
зёрна по́роха — granos de pólvora
това́рное зерно́ — trigo comerciable
3) перен. ( зародыш) gérmen mрациона́льное зерно́ — núcleo racional
разу́мное зерно́ — gérmen racional
поэти́ческое зерно́ — principio poético
зерно́ и́стины — una migaja de verdad
отдели́ть зерно́ от пле́вел — apartar el grano de la paja
* * *с. (мн. зёрна)1) grano mко́фе в зёрнах — café en grano
зёрна по́роха — granos de pólvora
това́рное зерно́ — trigo comerciable
3) перен. ( зародыш) gérmen mрациона́льное зерно́ — núcleo racional
разу́мное зерно́ — gérmen racional
поэти́ческое зерно́ — principio poético
зерно́ и́стины — una migaja de verdad
отдели́ть зерно́ от пле́вел — apartar el grano de la paja
* * *n1) gener. choclo, semilla, grano, pepita2) liter. (çàðîäúø) gérmen3) eng. gabarro (в массе породы), granula, granulo4) coll. (õëåá) trigo, cereales (зерновые культуры), granos -
9 росток
рост||о́кпрям., перен. ĝermo;пуска́ть \ростокки ĝermi.* * *м.1) retoño m, renuevo m; germen m (зерна́)пуска́ть ростки́ — retoñar vi; germinar vi
2) перен. germen mростки́ но́вого — gérmenes de lo nuevo
* * *м.1) retoño m, renuevo m; germen m (зерна́)пуска́ть ростки́ — retoñar vi; germinar vi
2) перен. germen mростки́ но́вого — gérmenes de lo nuevo
* * *n1) gener. abollón, cogollo, germen (зерна), hijuelo, lleta, mamón, pimpollo, pitón, raiceja, raicita, renuevo, retoño, verdugo, grillo2) botan. vastago -
10 сеянец
-
11 зачаток
-
12 германский
-
13 проросток
2) Biology: germinant4) Engineering: germ5) Agriculture: underground seedling6) Forestry: germinating seedling7) Makarov: germ plant, plantling, plantule -
14 крепость
hisar, kale, kermen, burç, germenТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > крепость
-
15 в зародыше
prepos.gener. en embrión, en germen -
16 затравка
ж.( запал) cebo m••для затра́вки, на затра́вку — para comenzar
* * *n2) eng. cristal germen, cristal iniciador, cristales semillas, falso lingote (при непрерывной разливке), maniquì (de arranque) (при непрерывной разливке стали), palanquilla falsa (на установке непрерывной разливки) -
17 затравочный кристалл
adj1) eng. cristal germen, cristal iniciador, grano de semilla, grano para enseminado2) metal. núcleo del cristal -
18 микроб, бактерия
nbiol. germen -
19 начало
нача́л||о1. komenco;2. мн.: \началоа (основания, принципы) elementoj, fundamento(j);principoj;3. (источник) origino;брать \начало preni originon (или komencon);♦ под \началоом sub la komando.* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *с.1) principio m, comienzo mв нача́ле — al principio, al comienzo
с са́мого нача́ла — desde el principio, desde su fecha inicial
с нача́ла до конца́ — desde el principio hasta el fin
в нача́ле ме́сяца — a principios de(l) mes
в нача́ле деся́того — dadas las nueve, después de las nueve, a las nueve
класть (положи́ть) нача́ло — dar comienzo
2) (основа, принцип) principio m, base fорганизу́ющее нача́ло — principio de organización (organizativo)
на коллекти́вных нача́лах — sobre bases colectivas
на обще́ственных нача́лах — como principio de colaboración no retribuida; sin indemnización ( безвозмездно)
3) ( источник) origen m, principio mбрать (вести́) нача́ло — tener (su) origen, tomar su principio
положи́ть нача́ло — originar vt, dar principio
обуча́ться нача́лам — iniciarse en
••быть под нача́лом (чьим-либо, у кого-либо) уст. — estar bajo las órdenes (de)
лиха́ беда́ нача́ло погов. — lo peor es empezar, vale sólo comenzar
до́брое нача́ло полде́ла откача́ло посл. — obra empezada, medio acabada
* * *n1) gener. (èñáî÷ñèê) origen, (îññîâú) fundamentos, abridura (съезда, сессии и т.п.), apertura (съезда, сессии и т.п.), base, comienzo, cuna, dimanación, estirpe, génesis, inauguración, ramo (болезни), venera, boca, cabeza, empuñadura, entrada, estreno, germen, iniciación, introito, mineral, niñez (чего-л.), preludio (äåëà), principio, procedencia, umbral2) liter. aurora, cepa, fuente, minero, venero3) eng. nacientes4) econ. origen5) Arg. empiezo6) Col. mana -
20 происхождение
с.1) ( принадлежность по рождению) origen m, procedencia f; pinta f (Лат. Ам.)социа́льное происхожде́ние — origen social
по происхожде́нию — de origen
2) ( возникновение) origen mпроисхожде́ние ви́дов биол. — origen de las especies
происхожде́ние языка́ — orígenes de la lengua
* * *с.1) ( принадлежность по рождению) origen m, procedencia f; pinta f (Лат. Ам.)социа́льное происхожде́ние — origen social
по происхожде́нию — de origen
2) ( возникновение) origen mпроисхожде́ние ви́дов биол. — origen de las especies
происхожде́ние языка́ — orígenes de la lengua
* * *n1) gener. alcurnia, cabeza, dimanación, estirpe, germen, linaje, oriundez, pinta (Лат. Ам.), prosapia, abolengo, cuna, derivación, deseendencia, exìracción, filiación, génesis, nacimiento, natura (место рождения), naturaleza (место рождения), natìo, origen, procedencia, procedimiento, procesión, ralea2) law. descendencia, padres3) econ. procedencia (напр. товара)4) Arg. pinta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
germen — GÉRMEN, germeni, s.m. 1. Corpuscul sau sămânţă care, puse în condiţii favorabile, se dezvoltă şi dau naştere unei fiinţe vii; oul fecundat; embrionul plantei. ♢ loc. adj. şi adv. în germen(e) = (care se află) într un stadiu iniţial, înainte de a… … Dicționar Român
germen — [ ʒɛrmɛn ] n. m. • déb. XXe; mot lat. « germe » ♦ Biol. Lignée des gamètes d un être vivant (opposé à soma.⇒ germinatif). ⊗ HOM. Germaine (germain). ● germen nom masculin ( … Encyclopédie Universelle
germen — m. med. Microorganismo, patógeno o no, en especial las bacterias. Medical Dictionary. 2011. germen cualquier microorganismo, especialmen … Diccionario médico
germen — (Del lat. germen). 1. m. Esbozo que da principio al desarrollo de un ser vivo. 2. Parte de la semilla de que se forma la planta. 3. Primer tallo que brota de esta. 4. germen patógeno. 5. Principio u origen de una cosa material o moral. germen… … Diccionario de la lengua española
germen — sustantivo masculino 1. Área: biología Microorganismo capaz de causar o propagar una enfermedad: Las bacterias son gérmenes patógenos. 2. Área: biología Célula o conjunto de células que constituye el origen de un ser vivo. 3 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Germen — Ger men (j[ e]r m[e^]n), n.; pl. E. {Germens}, L. {Germina}. [L.] See {Germ}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Germen — (lat.), Fruchtknoten, d.i. der untere, mehr verdickte Theil des Pistills, welcher die Eierchen enthält u. später zur Frucht wird, od. auch der Fruchtknopf der Moose, welcher die Mutterzellen der künftigen Sporen enthält … Pierer's Universal-Lexikon
Germen — (lat.), s. Fruchtknoten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Germen — (lat.), s.v.w. Fruchtknoten (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Germen — Germen, lat., in der Botanik Eierstock, Fruchtknoten … Herders Conversations-Lexikon
gérmen — s. m. O mesmo que germe. • [Brasil] Plural: gérmenes ou germens. • [Portugal] Plural: gérmenes … Dicionário da Língua Portuguesa