-
1 заметный
gözle görülür,belirgin; tanınmış* * *1) gözle görülür; belirgin; hissedilir ( ощутительный)заме́тный успе́хи — gözle görülür başarılar
2) (видный, известный) tanınmış -
2 зримый
-
3 незримый
(gözle) görülmez; görünmez -
4 визуальный контроль
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > визуальный контроль
-
5 неразличимый
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > неразличимый
-
6 вглядываться
dikkatle bakmak* * *несов.; сов. - вгляде́тьсяпри́стально вгля́дываться вдаль — ufukları dört gözle kolaçan etmek
-
7 глаз
göz* * *м, врзве́рный глаз — şaşmaz göz
у него́ плохи́е глаза́ — gözleri bozuk
отвести́ глаза́ (в сто́рону) — gözünü ayırmak
••в мои́х глаза́х он ничто́ — gözümde bir hiçtir
за глаза́ хва́тит / доста́точно — yeter de artar
за глаз а́ (хвалить, говорить и т. п.) — arkasından
на глаз э́та кварти́ра мне ка́жется бо́льше — gözüme bu daire daha genişmiş gibi geliyor
ра́ди прекра́сных / краси́вых глаз — kara gözleri / kaşları için
с глазу на́ гла́з — baş başa
дурно́й глаз — kem göz / nazar
с закры́тыми глаза́ми — gözü kapalı
с каки́ми глазами ты там пока́жешься? — oraya ne yüzle geleceksin?
с пья́ных глаз — прост. sarhoş haliyle, tütsülü başıyla
где бы́ли твои́ глаза́? — senin gözün neredeydi?
гла́зом не моргну́в — gözünü kırpmadan
и гла́зом моргну́ть не успе́ешь — göz kapayıp açıncaya kadar, göz açıp kapamadan
мне сты́дно смотре́ть ему́ в глаза́ — yüzüne bakmaktan utanıyorum
у меня́ в глазах двои́тся — çift görüyorum
я его́ (и) в глаза́ не ви́дел — yüzünü bile görmedim
у неё глаза́ на мо́кром ме́сте — gözü suludur
не ве́рить свои́м глаза́м — gözlerine inanamamak
бере́чь пу́ще гла́за — gözü gibi sakınmak
броса́ться / лезть в глаза́ — göze çarpmak
бить в глаза́ — göze batmak
хоть глаз вы́коли — zifiri karanlık
встать пе́ред глаза́ми — gözlerinin önüne gelmek
закрыва́ть глаза́ на что-л. — bir şeye göz yummak
опусти́ть / поту́пить глаза́ — gözlerini (yere) indirmek
отводи́ть / пря́тать глаза́ — gözlerini kaçırmak
откры́ть кому-л. глаз а́ на что-л. — birinin bir şeye gözünü açmak
наско́лько хвата́ет / хвата́ло глаз — gözün alabildiğine
попа́сться кому-л. на глаза́ — birinin gözüne ilişmek
не попада́йся ему́ на глаза́! — gözüne görünme!
поеда́ть глаза́ми — gözle yemek
пробежа́ть глаза́ми — gözden geçirivermek
прогляде́ть / просмотре́ть / вы́смотреть все глаза́ — gözleri yollarda kalmak
ре́зать глаз / глаза́ — göze batmak
сказа́ть пря́мо в глаза́ — yüzüne karşı söylemek
скры́ться из глаз — gözden kaybolmak
смотре́ть / гляде́ть сме́рти (пря́мо) в глаза́ — ölümle yüz yüze gelmek
смотре́ть больши́ми глаза́ми на кого-что-л. — hayret hayret bakmak
он смотре́л во все глаза́ — göz kesilmiş bakıyordu
уви́деть свои́ми (со́бственными) глаза́ми — (kendi) gözüyle görmek
не спуска́ть глаз с кого-чего-л. — birinden, bir şeyden gözünü ayırmamak; birini, bir şeyi göz hapsine almak ( не выпускать из виду)
стоя́ть пе́ред глаза́ми — gözlerinin önünden gitmemek
с глаз доло́й - из се́рдца вон — gözden ırak olan gönülden de ırak olur погов.
в чужо́м глазу́ сучо́к ви́дит, (а) в своём - бревна́ не замеча́ет — kendi gözündeki merteği görmez de elin gözündeki çöpü görür посл.
-
8 ждать
beklemek* * *врзждать по́езда — tren beklemek
ждать дождя́ — yağmur (yağmasını) beklemek
ждать удо́бного слу́чая — fırsat kollamak
его́ ждёт блестя́щее бу́дущее — onu parlak bir gelecek bekliyor
э́того я от тебя́ не ждал — senden bunu beklemezdim / ummazdım
бу́ду ждать тебя́ ка́ждый день — her gün yolunu bekleyeceğim
••вре́мя не ждёт — zamanın beklemeye tahammülü yoktur
ждать не дожда́ться — dört gözle beklemek; iple çekmek
не заста́вить себя́ ждать — kendini bekletmemek;...makta gecikmemek
-
9 заметно
1) нареч. gözle görülür biçimde; hissedilir ölçüdeедва́ заме́тно — belli belirsiz
энтузиа́зм заме́тно поуба́вился — coşku hissedilir ölçüde / iyice azaldı
они́ заме́тно отлича́ются друг от дру́га — oldukça bariz bir şekilde birbirlerinden farklıdırlar
во второ́м та́йме темп игры́ заме́тно возро́с — ikinci devrede oyun iyice süratlendi
2) безл., → сказ. görülüyor; görülürбы́ло заме́тно, что... —... görülüyordu / farkediliyordu;... hissediliyordu ( чувствовалось)
-
10 искоса
в соч.смотре́ть и́скоса — göz ucuyla / yan gözle bakmak
-
11 косить
biçmekeğmek* * *I несов.; сов. - скоси́ть1) biçmek; tırpanlamak ( косой)он паха́л, коси́л, молоти́л — tarla sürer, orak biçer, harman döverdi
2) перен. kırıp geçirmek; kırmakII несов.; сов. - скоси́тьболе́знь коси́ла их ты́сячами — hastalık binlercesini kırıp geçiriyordu
1) в соч.коси́ть гла́зом / глаза́ми на кого-что-л. — yan gözle / göz ucuyla bakmak
2) тк. несов. ( быть косым) şaşı olmak / bakmakон немно́го коси́т — biraz şaşıdır
-
12 критически
eleştirel / eleştirici bir biçimdeе́сли посмотре́ть на э́то крити́чески — buna eleştirel bir gözle bakılsa
крити́чески пересмотре́ть что-л. — eleştirel bir anlayışla / tutumla yeniden gözden geçirmek
-
13 макроскопический
makroskopik; gözle görülebilir -
14 невидимка
м, ж, в соч.челове́к-невиди́мка — gözle görülmez adam
-
15 невидимый
gözükmeyen* * *неви́димая сторона́ Луны́ — Ay'ın Yer yüzünden görünmeyen yüzü
неви́димый враг — görünmez bir düşman
-
16 невидный
1) ( невидимый) gözle görülmez2) разг. ( незначительный) önemsiz3) разг. ( невзрачный) gösterişsiz -
17 невооружённый
-
18 нетерпение
сждать с нетерпе́нием кого-что-л. — sabırsızlıkla / dört gözle beklemek
выража́ть / проявля́ть нетерпе́ние — sabırsızlık göstermek; sabırsızlanmak
-
19 очевидный
açık, bariz, gözle görülür; söz götürmez, bedihi ( бесспорный) -
20 пожирать
2) перен. (oburca) yatmak••пожира́ть глаза́ми — gözle yemek
его́ пожира́ли стра́сти — tutkulara kapılmış gidiyordu
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gözle görülür, elle tutulur hâle gelmek — çok açık bir biçimde görülmek, herkes tarafından bilinmek Haksızlık, rüşvet, gözle görülür, elle tutulur hâle gelmişti … Çağatay Osmanlı Sözlük
gözle yemek — 1) bir şeye çok istekle ve dik dik bakmak 2) göz değdirmek Çocuğu gözle yediler … Çağatay Osmanlı Sözlük
gozle — … Useful english dictionary
kötü gözle bakmak — 1) bir kimse için iyi olmayan düşünceler beslemek, bunu belli edercesine bakmak Tiyatroda kimse kimseye kötü gözle bakamaz. S. F. Abasıyanık 2) cinsel duygu ile bakmak Ben bu kambur kızdan hoşlanmışsam, onu sevmişsem, neden ona kötü gözle bakmış… … Çağatay Osmanlı Sözlük
kem gözle bakmak — 1) kötü niyetle bakmak 2) nazar değdiren bir bakışla bakmak Eh yakışıklı da delikanlı. Bir tanesi kem gözle baktıysa tamam. H. Taner … Çağatay Osmanlı Sözlük
dört gözle beklemek (veya bakmak) — çok isteyerek veya özleyerek beklemek Terekesini paylaşmak için dört gözle ölümünü beklemekteydiler. Y. K. Karaosmanoğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
yan gözle bakmak — 1) yan bakmak 2) belli etmeden, göz ucuyla bakmak Genç bir jandarma zabiti, sert bir eda ile geçiyor, yan gözle bana bakıyordu. R. N. Güntekin … Çağatay Osmanlı Sözlük
bu gözle — zf. Bu anlayışla … Çağatay Osmanlı Sözlük
çıplak gözle — görmeye yardımcı olacak hiçbir araç kullanmaksızın … Çağatay Osmanlı Sözlük
eğri (veya eğri gözle) bakmak — kötü düşünce ile bakmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
fena gözle bakmak — (birine) kötü niyetini anlatır biçimde bakmak … Çağatay Osmanlı Sözlük