-
1 полное имя
-
2 полное имя
-
3 полное наименование
-
4 фамилия, имя, отчество
full nameДополнительный универсальный русско-английский словарь > фамилия, имя, отчество
-
5 ФИО
full nameДополнительный универсальный русско-английский словарь > ФИО
-
6 имя, отчество и фамилия
Русско-английский юридический словарь > имя, отчество и фамилия
-
7 полное наименование
New russian-english economic dictionary > полное наименование
-
8 полное имя
-
9 распространяется на всех
во весь дух — at full speed; with all might
полное имя; все имена и фамилия — full name
Русско-английский большой базовый словарь > распространяется на всех
-
10 полное имя
full name; name in fullДополнительный универсальный русско-английский словарь > полное имя
-
11 полное наименование
full name; name in fullДополнительный универсальный русско-английский словарь > полное наименование
-
12 фамилия
-
13 полный
прил.Русское прилагательное полный относится к разным сферам: внешности человека, различным емкостям и предметам. В английском же языке каждая из этих сфер описывается разными, ситуативно различимыми эквивалентами.1. stout — полный, дородный, плотный, дюжий ( относится в основном к описанию внешности людей): a stout short man — толстый/плотный коротышка; stout shoes — крепкие башмаки/башмаки на толстой подметке; to get/to grow slout — располнеть She's gotten pretty stout since you saw her last. — С тех пор, как ты видел ее в последний раз, она очень располнела. She is a careful weight-watcher; she is afraid to get stout. — Она очень следит за своим весом; она боится пополнеть.2. full — (прилагательное full многозначно): a) полный, содержащий предельное количество, содержащий максимальное количество; full plate — полная тарелка; full room — заполненная комната; full pail — полное ведро; full box — полный ящик; on a full stomach — на полный желудок; full of smth — полный чего-либо/заполненный чем-либо; the room full of smoke — заполненная дымом комната/полная дыма комната; eyes full of tears — полные слез глаза; to lead a full life — жить полной жизнью Don't speak with your mouth full. — He разговаривай с набитым ртом. I am full. — Я совершенно сыт. Sign your full name. — Полностью напишите свое имя./Подпишитесь полностью. b) покрывающий все части целиком, покрывающий всю поверхность целиком (также употребляется при описании внешности, особенно из вежливости, чтобы избежать слова fat): full face — полное лиио/круглое лицо; full figure — полная фигура; full moon — полная луна; in full view — полностью открытый обозрению3. plump — полный, пухлый, пухленький, округлый, круглый, сбитый, упитанный, крупный (описывающий приятную полноту, особенно у молодых женщин и детей): plump hands (cheeks) — полные руки (щеки)/пухлые руки (щеки); plump little hands — пухленькие ручки; plump shoulders — округлые плечи; plump juicy tomatoes — крупные сочные помидоры; plump fowl — упитанная птица; plump pillows — взбитые подушки The nurse was a cheerful plump woman. — Медсестра была жизнерадостной толстушкой.4. corpulent — полный, очень большой, очень толстый, мощного телосложения, дородный, грузный, тучный: He was a corpulent, pompous, and short-tempered little man. — Он был невысокого роста, тучный, надменный и вспыльчивый.5. chubby — полный, приятно полный, пухленький ( обычно о младенцах): a chubby baby — пухленькое дитя; chubby rosy checks — розовые пухлые щечки6. portly — полный, грузный ( обычно о пожилых людях): a portly old gentleman — грузный пожилой человек7. total — полный, всеохватывающий, тотальный, поголовный, включающий все, включающий всех ( употребляется только атрибутивно — перед существительным): a total eclipse — полное солнечное затмение; total disarmament — полное разоружение; a total ban on cigarette advertising — полный запрет на рекламу сигарет The sales campaign was a total disaster. — Кампания но распродаже была полным провалом/полной катастрофой.8. complete — полный, сплошной, совершенный, предельный ( о качестве), неразрозненный, содержащий вес (что полагается, предусмотрено, требуется): a complete set of crockery — полный набор фаянсовой посуды/фаянсовый сервиз Their engagement came as a complete surprise to me. — Их помолвка была для меня полной неожиданностью. The police were in complete control of the situation. — Полиция полностью контролировала ситуацию. I felt a complete fool in his presence. — В его присутствии я чувствовал себя полным дураком. The lecture was a complete failure. — Лекция была полным провалом. The captain ordered a complete baggage check. — Капитан приказал пронести полную/сплошную проверку багажа. Buy one of those plates every month until your collection is complete. — Покупайте ежемесячно по тарелке, пока не соберете полный набор/сервиз. The party won't be complete without you. — Без тебя компания не та./Без тебя компания не полная./Тебя будет не хватать/в компании. -
14 расшифровка подписи
1) General subject: print full name (cначала идет графа: signature и сразу за ней: print full name), printed name (в документах), Print name2) Law: clarification of signatureУниверсальный русско-английский словарь > расшифровка подписи
-
15 Ф.И.О.
General subject: full name, (full) name, (под подписью в документе) Print name -
16 имя им·я
1) name; (в отличие от фамилии тж.) first name, Christian name; (название) denominationиспользовать чьё-л. имя как рекомендацию — to use smb.'s name
называть вещи своими именами — to call things by their proper names; to call a spade a spade
от имени кого-л. — on behalf of smb., in smb.'s name
говорить от чьего-л. имени — to speak in smb.'s name / on behalf of smb.
2) (известность, популярность) name reputationsпорочить чьё-л. имя — to derogate / to blast / to blachen smb.'s reputation
создать себе имя — to get / to make / to win oneself a name
доброе / честное имя — good name / reputation
запятнать чьё-л. доброе имя — to sully / to tarnish / to blemish smb.'s good name
-
17 имя
сущ.Christian name;first (given) name- во имя\имяенем закона — in the name of (the) law
имя, отчество и фамилия — full name
знать всех по \имяенам — ( лично) to know (everyone) by name
от \имяени и за счёт другого — ( в тексте контракта) in the name and on behalf of another
от \имяени — ( по поручению) in the name (of); on behalf (of)
от своего \имяени — in one’s own name
по \имяени — by name
под \имяенем — under the name (of)
-
18 полное наименование компании
1) Economy: full name of the company2) Business: company full nameУниверсальный русско-английский словарь > полное наименование компании
-
19 девичья фамилия
полное имя; все имена и фамилия — full name
-
20 ФИО
1) General subject: Last, first and middle names, name2) Law: full name3) Abbreviation: surname, name, patronymic
См. также в других словарях:
full name — UK US noun [countable] [singular full name plural full names] ★ your whole name, including your first name , middle name , and family name … Useful english dictionary
full name — noun count * your whole name, including your FIRST NAME, MIDDLE NAME, and LAST NAME … Usage of the words and phrases in modern English
full name */ — UK / US noun [countable] Word forms full name : singular full name plural full names your whole name, including your first name, middle name, and family name … English dictionary
full name — In a literal sense, first name, middle name, if any, and surname or, with almost equal formality, first name, initial of middle name, and surname. In a practical sense, the name which provides the most certainty of identification, the whole of… … Ballentine's law dictionary
full name — noun a) The first name, any middle names, and surname of a person b) The name of a company or institution that is normally known by initials or a shortened name … Wiktionary
full name — The first, middle and surname of a person, or the first name, middle initial and surname. May also refer to name under which a person is known in the community … Black's law dictionary
full name — The first, middle and surname of a person, or the first name, middle initial and surname. May also refer to name under which a person is known in the community … Black's law dictionary
full name — См. état plein … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
full name — ➡ names * * * … Universalium
FULL NAME — полное имя пользователя, содержащее фамилию, имя и инициалы (первые буквы всех остальных имен) … Словарь электронного бизнеса
full name Ranulph Twisleton-Wykeham-Fiennes — ➡ Fiennes (II) * * * … Universalium