francise
1francisé — ⇒FRANCISÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de franciser. II. Emploi adj. Qui est devenu français, qui a pris un caractère français. Un étranger francisé ne se permet pas une opinion ni une phrase qui ne soit orthodoxe (STAËL, Allemagne, t …
2francisé — francisé, ée (fran si zé, zée) part. passé de franciser. Qui a pris la forme des mots français. Un mot anglais francisé. Qui a pris les manières françaises. • De petits messieurs francisés qui boivent de l eau par air, J. J. ROUSS. Hél. I,… …
3Francisé — Francisation Le terme francisation désigne une transformation visant à adopter l apparence française. Le terme est ainsi employé en linguistique (francisation de mots), en informatique (francisation de logiciels), en sociologie et éducation… …
4Francisélla tularénsis — см. Палочка туляремийная …
5Terme japonais francisé — La langue française compte environ une centaine de termes japonais francisés et intégrés aux dictionnaires. Citons notamment : aïkido, bonsaï, bunraku, bushido, daimyo, dan, dojo, futon, geisha, go, haïkaï, haïku, hara kiri, hiragana,… …
6ncisé — francisé …
7Francisella — Francisẹlla, eine Bakteriengattung; Francisella tularensis ist der Erreger der Tularämie (Hasenpest) …
8franciser — [ frɑ̃size ] v. tr. <conjug. : 1> • 1534; var. françaiserXVIe; de français 1 ♦ Donner à (un mot, une expression) une prononciation, une orthographe conformes au système du français. Franciser « bulldog » en « bouledogue ». « Le vrai nom de… …
9Francisation — Le terme « francisation » désigne une transformation visant à adopter l apparence française. Le terme est ainsi employé en linguistique (francisation de mots), en informatique (francisation de logiciels), en sociologie et éducation… …
10Mulhouse — Pour les articles homonymes, voir Mulhouse (homonymie). 47° 44′ 58″ N 7° 20′ 24″ E …