Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

forgesi

  • 1 выбросить

    вы́бросить
    1. elĵeti;
    2. перен. разг. (исключить, выпустить) forstreki, trastreki;
    ♦ \выбросить из головы́ elkapigi, forigi el la memoro, igi sin forgesi;
    \выброситься sin elĵeti.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)

    вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa

    вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг.derrochar el dinero (en)

    2) разг. quitar vt; excluir (непр.) vt ( исключить); suprimir vt ( выпустить)

    вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro

    4) разг. ( пустить) lanzar vt

    вы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado

    ••

    вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)

    вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas

    вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza

    вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón

    вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выкинуть) echar vt, arrojar vt, lanzar vt; botar vt, jondear vt (Ц. Ам., Арг.)

    вы́бросить на бе́рег (о море, волнах) — arrojar a la costa

    вы́бросить де́ньги ( на что-либо) разг.derrochar el dinero (en)

    2) разг. quitar vt; excluir (непр.) vt ( исключить); suprimir vt ( выпустить)

    вы́бросить главу́ из кни́ги — suprimir un capítulo del libro

    4) разг. ( пустить) lanzar vt

    вы́бросить това́ры на ры́нок — lanzar mercancías al mercado

    ••

    вы́бросить на у́лицу — echar a la calle; poner de patitas en la calle (fam.)

    вы́бросить деса́нт — desembarcar tropas

    вы́бросить что́-либо из головы́ — quitar (sacar) de la cabeza

    вы́бросить из се́рдца — desterrar del corazón

    вы́бросить ло́зунг — lanzar una consigna (un eslogan)

    * * *
    v
    1) gener. (âúêèñóáü) echar, (выпустить побеги) brotar, arrojar, botar, jondear (Ö. Àì., Àñá.), lanzar
    2) colloq. (ïóñáèáü) lanzar, excluir (исключить), quitar, suprimir (выпустить)

    Diccionario universal ruso-español > выбросить

  • 2 забытый

    забы́||тый
    forgesita;
    \забытыйть forgesi;
    lasi (оставить).
    * * *
    1) прич. от забыть
    2) прил. olvidado; abandonado ( покинутый)

    забы́тые чу́вства — sentimientos olvidados

    забы́тые места́ — lugar abandonado

    забы́тые ве́щи — objetos olvidados

    * * *
    adj
    gener. abandonado (покинутый), arrinconado, olvidado

    Diccionario universal ruso-español > забытый

  • 3 разучивать

    разу́ч||ивать, \разучиватьи́ть
    studi, lerni;
    \разучиватьи́ться forgesi.
    * * *
    несов.
    estudiar vt, aprender vt

    разу́чивать роль — aprender el papel

    разу́чивать пе́сню — aprender la canción

    * * *
    несов.
    estudiar vt, aprender vt

    разу́чивать роль — aprender el papel

    разу́чивать пе́сню — aprender la canción

    * * *
    v
    gener. aprender, estudiar

    Diccionario universal ruso-español > разучивать

  • 4 зачитаться

    зачита́ться, зачи́тываться
    (книгой) sin plenokupi per libro, sin forgesi legante.
    * * *
    1) разг. enfrascarse en la lectua
    2) прост. ( повредить себе чтением) perder el juicio de tanto leer

    Diccionario universal ruso-español > зачитаться

  • 5 зачитываться

    зачита́ться, зачи́тываться
    (книгой) sin plenokupi per libro, sin forgesi legante.
    * * *
    I несов. II несов.

    Diccionario universal ruso-español > зачитываться

  • 6 разучить

    разу́ч||ивать, \разучитьи́ть
    studi, lerni;
    \разучитьи́ться forgesi.
    * * *
    сов., вин. п.
    estudiar vt, aprender vt

    разучи́ть роль — aprender el papel

    разучи́ть пе́сню — aprender la canción

    * * *
    сов., вин. п.
    estudiar vt, aprender vt

    разучи́ть роль — aprender el papel

    разучи́ть пе́сню — aprender la canción

    Diccionario universal ruso-español > разучить

  • 7 забытый

    забы́||тый
    forgesita;
    \забытыйть forgesi;
    lasi (оставить).
    * * *

    забы́тые ве́щи — objets égarés

    Diccionario universal ruso-español > забытый

  • 8 зачитаться

    зачита́ться, зачи́тываться
    (книгой) sin plenokupi per libro, sin forgesi legante.
    * * *

    Diccionario universal ruso-español > зачитаться

  • 9 зачитываться

    зачита́ться, зачи́тываться
    (книгой) sin plenokupi per libro, sin forgesi legante.
    * * *
    I II

    зачи́тываться че́м-либо — se délecter à la lecture de qch

    2) страд. (о протоколе и т.п.) être lu

    Diccionario universal ruso-español > зачитываться

  • 10 разучить

    разу́ч||ивать, \разучитьи́ть
    studi, lerni;
    \разучитьи́ться forgesi.
    * * *
    сов., вин. п.
    estudiar vt, aprender vt

    разучи́ть роль — aprender el papel

    разучи́ть пе́сню — aprender la canción

    * * *
    ( выучить) étudier vt, apprendre vt

    Diccionario universal ruso-español > разучить

См. также в других словарях:

  • Etymologie de l'esperanto — Étymologie de l espéranto Ludwik Lejzer Zamenhof, l initiateur de l espéranto, a voulu que les mots espéranto soient tirées des langues naturelles : (« La vortradikoj devas esti prenataj el la naturaj lingvoj »). Ce choix classe… …   Wikipédia en Français

  • Étymologie de l'espéranto — Ludwik Lejzer Zamenhof, l initiateur de l espéranto, a voulu que les mots espéranto soient tirées des langues naturelles : (« La vortradikoj devas esti prenataj el la naturaj lingvoj »). Ce choix classe l’espéranto dans les langues …   Wikipédia en Français

  • Esperanto — Espéranto Espéranto Esperanto Parlée en Aucun pays en particulier Région Dans le monde entier Nombre de locuteurs Les estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier. Typologie… …   Wikipédia en Français

  • Esperantophone — Espéranto Espéranto Esperanto Parlée en Aucun pays en particulier Région Dans le monde entier Nombre de locuteurs Les estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier. Typologie… …   Wikipédia en Français

  • Espéranto — Pour les articles homonymes, voir Espéranto (homonymie). Espéranto Esperanto Auteur Ludwik Lejzer Zamenhof Date de création 1887 Région monde entier …   Wikipédia en Français

  • Espérantophones — Espéranto Espéranto Esperanto Parlée en Aucun pays en particulier Région Dans le monde entier Nombre de locuteurs Les estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier. Typologie… …   Wikipédia en Français

  • Ilo (langue) — Espéranto Espéranto Esperanto Parlée en Aucun pays en particulier Région Dans le monde entier Nombre de locuteurs Les estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier. Typologie… …   Wikipédia en Français

  • Lingvo internacia — Espéranto Espéranto Esperanto Parlée en Aucun pays en particulier Région Dans le monde entier Nombre de locuteurs Les estimations varient beaucoup, de 100 000 à 10 000 000 de locuteurs répartis dans le monde entier. Typologie… …   Wikipédia en Français

  • Trevor Steele — Pour les articles homonymes, voir Steele. Trevor Steele (1940 ) est un espérantophone australien, enseignant et auteur d histoires, nouvelles et romans en espéranto. Son œuvre est fortement influencée par ses expériences de voyages en Allemagne… …   Wikipédia en Français

  • Caractéristiques linguistiques de l'espéranto — Fundamento de Esperanto, publié en 1905 En tant que langue construite, l espéranto n est généalogiquement rattaché à aucune famille de langues vivantes. Cependant, une part de sa grammaire et l essentiel de son vocabulaire portent à le rattacher… …   Wikipédia en Français

  • Periclimenes — Periclimenes …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»