Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

financiero

  • 1 финансист

    Русско-испанский юридический словарь > финансист

  • 2 финансист

    financiero, hacendista

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансист

  • 3 финансовый

    financiero, hacendario

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансовый

  • 4 финансовый

    financiero, fiscal, hacendístico

    Русско-испанский юридический словарь > финансовый

  • 5 финансовый

    фина́нсовый
    financa;
    \финансовый капита́л financkapitalo;
    \финансовый кри́зис financkrizo.
    * * *
    прил.

    фина́нсовые опера́ции — operaciones financieras

    фина́нсовый капита́л — capital financiero

    фина́нсовый год — año fiscal (económico)

    фина́нсовый инспе́ктор — inspector fiscal

    фина́нсовая олига́рхия — oligarquía financiera

    фина́нсовая дисципли́на — disciplina financiera

    фина́нсовая блока́да — bloqueo financiero

    фина́нсовый пресс — presión financiera

    * * *
    прил.

    фина́нсовые опера́ции — operaciones financieras

    фина́нсовый капита́л — capital financiero

    фина́нсовый год — año fiscal (económico)

    фина́нсовый инспе́ктор — inspector fiscal

    фина́нсовая олига́рхия — oligarquía financiera

    фина́нсовая дисципли́на — disciplina financiera

    фина́нсовая блока́да — bloqueo financiero

    фина́нсовый пресс — presión financiera

    * * *
    adj
    1) gener. financiero
    2) law. fiscal, hacendìstico
    3) econ. de finanzas, hacendario

    Diccionario universal ruso-español > финансовый

  • 6 финансовая поддержка

    apoyo financiero, ayuda financiera, soporte financiero, respaldo financiero

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансовая поддержка

  • 7 финансовая поддержка

    adj
    1) law. respaldo, respaldo económico
    2) econ. apoyo financiero, ayuda financiera, respaldo financiero, soporte financiero

    Diccionario universal ruso-español > финансовая поддержка

  • 8 финансовый отчёт

    adj
    1) gener. cuenta, estado financial, relación financiera, resumen financiero
    2) law. estado financiero, pieza contable

    Diccionario universal ruso-español > финансовый отчёт

  • 9 финансовая помощь

    apoyo financiero, ayuda financiera, soporte financiero

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансовая помощь

  • 10 финансовый конгломерат

    conglomerado financiero, ( форма объединений) supermercado financiero

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > финансовый конгломерат

  • 11 анализ финансового положения

    n
    econ. anàlisis del estado financiero, anàlisis financiero

    Diccionario universal ruso-español > анализ финансового положения

  • 12 заместитель генерального директора по финансам

    n
    busin. director financiero, director general financiero

    Diccionario universal ruso-español > заместитель генерального директора по финансам

  • 13 капитал

    капита́л
    kapitalo;
    фина́нсовый \капитал financa kapitalo;
    основно́й \капитал fondkapitalo;
    оборо́тный \капитал spezkapitalo;
    мёртвый \капитал senfunkcia kapitalo, morta kapitalo.
    * * *
    м.
    1) эк. capital m

    промы́шленный, фина́нсовый капита́л — capital industrial, financiero

    торго́вый капита́л — capital mercantil (comercial)

    постоя́нный капита́л — capital permanente (constante)

    переме́нный капита́л — capital variable

    основно́й капита́л — capital fijo

    оборо́тный капита́л — capital circulante (de rotación, móvil, de explotación)

    чи́стый капита́л — capital neto

    ликви́дный капита́л — capital líquido

    акционе́рный капита́л — capital en acciones

    уста́вный (уставно́й) капита́л — capital estatutario

    вкла́дывать капита́л — investir el capital

    вывози́ть капита́л — exportar el capital

    2) перен. (достояние, богатство) capital m, fortuna f

    потеря́ть полити́ческий капита́л — perder el prestigio político

    * * *
    м.
    1) эк. capital m

    промы́шленный, фина́нсовый капита́л — capital industrial, financiero

    торго́вый капита́л — capital mercantil (comercial)

    постоя́нный капита́л — capital permanente (constante)

    переме́нный капита́л — capital variable

    основно́й капита́л — capital fijo

    оборо́тный капита́л — capital circulante (de rotación, móvil, de explotación)

    чи́стый капита́л — capital neto

    ликви́дный капита́л — capital líquido

    акционе́рный капита́л — capital en acciones

    уста́вный (уставно́й) капита́л — capital estatutario

    вкла́дывать капита́л — investir el capital

    вывози́ть капита́л — exportar el capital

    2) перен. (достояние, богатство) capital m, fortuna f

    потеря́ть полити́ческий капита́л — perder el prestigio político

    * * *
    n
    1) gener. dinero, fortuna, oro, bolsillo, capital, fondo
    2) obs. suerte
    3) liter. (достояние, богатство) capital
    5) econ. acervo, capital capaz de rendir, activo, bolsa, fondos
    6) Chil. morlaco

    Diccionario universal ruso-español > капитал

  • 14 отчёт

    отчёт
    raporto;
    отдава́ть себе́ \отчёт в чём-л. klare prezenti al si ion;
    отдава́ть \отчёт кому́-л. raporti al iu, fari raporton al iu;
    я не обя́зан дава́ть тебе́ \отчёта mi ne devas al vi raporti (или prezenti raporton).
    * * *
    м.
    cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance m

    фина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero

    бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta

    годово́й отчёт — balance (informe) anual

    статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística

    ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)

    одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)

    составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)

    отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión

    взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta

    дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)

    отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo

    не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse

    * * *
    м.
    cuenta f; informe m, relación f ( отчётный доклад), balance m

    фина́нсовый отчёт — relación financiera, estado financial, cuenta f, resumen financiero

    бухга́лтерский отчёт — estado de cuenta

    годово́й отчёт — balance (informe) anual

    статисти́ческий отчёт — estado m, relación estadística

    ежеме́сячный (кварта́льный) отчёт — balance mensual (trimestral)

    одобря́ть отчёт — aprobar el informe (el balance)

    составля́ть отчёт — confeccionar (hacer) el informe (el balance)

    отчёт о хо́де выполне́ния рабо́т — informe sobre el cumplimiento de los trabajos, informe de gestión

    взять, дать что́-либо под отчёт — tomar, dar algo a cuenta

    дава́ть отчёт в чём-либо ( кому-либо) — rendir cuentas (dar cuenta) de algo (a)

    отдава́ть себе́ отчёт в чём-либо — darse cuenta de algo

    не отдава́я себе́ отчёта — sin darse cuenta, sin fijarse

    * * *
    n
    1) gener. protocolo (заседания), reseña, cuenta
    2) law. dictamen, liquidación, relato, relevamiento, reporte
    3) econ. cuentos, estado, informe, (бухгалтерский) rendición de cuenta, balance, memoria (фирмы)

    Diccionario universal ruso-español > отчёт

  • 15 положение

    положе́ни||е
    1. (местоположение) pozicio, situacio, situo;
    2. (состояние, ситуация) situacio;
    быть на высоте́ \положениея esti je alteco de la situacio;
    быть хозя́ином \положениея mastri la situacion;
    3. (режим, распорядок) stato;
    вое́нное \положение milita stato;
    оса́дное \положение sieĝa stato;
    4. (тезис) tezo;
    5. (свод правил) regularo, statuto;
    Положе́ние о вы́борах Regularo pri elektoj.
    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    с.
    1) ( местонахождение) situación f, posición f

    географи́ческое положе́ние — situación geográfica

    исхо́дное положе́ние воен.base (punto) de partida

    2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)

    исхо́дное положе́ние спорт.posición inicial

    3) (социальное, общественное) condición f, posición f

    социа́льное положе́ние — condición social

    семе́йное положе́ние — situación familiar

    служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f

    он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición

    4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición f

    междунаро́дное положе́ние — situación internacional

    вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio

    чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)

    материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material

    положе́ние веще́й — estado de las cosas

    находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad

    найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)

    при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto

    в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?

    его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave

    быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien

    5) ( тезис) tesis f

    основны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación

    6) ( устав) reglamento m

    положе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones

    положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos

    ••

    быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación

    быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado

    в интере́сном положе́нии уст.en estado interesante

    войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)

    быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación

    напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva

    положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga

    * * *
    n
    1) gener. (áåçèñ) tesis, (óñáàâ) reglamento, actitud (ïîçà), estado, situación, caràcter, categorìa, circunstancia, colocación, condición, posición, postura, puesto
    2) liter. panorama
    3) phil. proposición
    4) eng. lugar (напр., светила), (место) situación
    5) law. calidad, cláusula, dispositivo, extranjerìa, inciso, norma, ordenamiento, precepto, reglamento orgánico, término
    6) econ. comportamiento, estatuto, disposición

    Diccionario universal ruso-español > положение

  • 16 промфинплан

    (промы́шленно-фина́нсовый план) plan industrial y financiero
    * * *
    n
    gener. (промышленно-финансовый план) plan industrial y financiero

    Diccionario universal ruso-español > промфинплан

  • 17 рубль

    рубль
    rublo.
    * * *
    ж.

    рубль зо́лотом, золото́й рубль — rublo oro

    ••

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    неразме́нный рубль — rublo (moneda) maravilloso ( en cuentos populares)

    бить рублёмmultar vt, descontar del sueldo

    контро́ль рублём — control financiero

    * * *
    ж.

    рубль зо́лотом, золото́й рубль — rublo oro

    ••

    гна́ться за дли́нным рублём — perseguir (buscar) el dinero fácil

    неразме́нный рубль — rublo (moneda) maravilloso ( en cuentos populares)

    бить рублёмmultar vt, descontar del sueldo

    контро́ль рублём — control financiero

    * * *
    n
    1) gener. rublo

    Diccionario universal ruso-español > рубль

  • 18 финансист

    м.
    * * *
    n
    gener. hacendista, financiero

    Diccionario universal ruso-español > финансист

  • 19 финансовая блокада

    adj
    econ. bloqueo financiero, estrangulamiento financiero

    Diccionario universal ruso-español > финансовая блокада

  • 20 финансовая помощь

    adj
    2) econ. apoyo financiero, ayuda financiera, soporte financiero

    Diccionario universal ruso-español > финансовая помощь

См. также в других словарях:

  • financiero — financiero, ra adjetivo 1. De las finanzas: análisis financiero. adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Que negocia con dinero u otros valores: institución financiera, entidad financiera. La financiera se ha quedado con el coche porque no… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • financiero — financiero, ra sustantivo inversionista, economista, especulador. * * * Sinónimos: ■ banquero, especulador, economista, capitalista, inversionista …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • financiero — financiero, ra (Del fr. financier). 1. adj. Perteneciente o relativo a la Hacienda pública, a las cuestiones bancarias y bursátiles o a los grandes negocios mercantiles. 2. m. y f. Persona versada en la teoría o en la práctica de estas mismas… …   Diccionario de la lengua española

  • financiero — ► adjetivo 1 ECONOMÍA De las finanzas. ► adjetivo/ sustantivo femenino 2 ECONOMÍA Se aplica a la entidad que financia: ■ en la financiera me explicaron las condiciones de pago. ► sustantivo 3 ECONOMÍA Persona experta en la teoría y práctica de la …   Enciclopedia Universal

  • financiero — (adj) (Básico) que se refiere a las actividades que tienen relación con el dinero Ejemplos: Puedo solicitar ese puesto porque tengo experiencia en el sector financiero. Los expertos dicen que este año acabará la crisis financiera. Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • financiero — {{#}}{{LM F17774}}{{〓}} {{SynF18231}} {{[}}financiero{{]}}, {{[}}financiera{{]}} ‹fi·nan·cie·ro, ra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} De las finanzas o relacionado con ellas: • actividades financieras.{{○}} {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • financiero — Como adjetivo, sustituye a menudo, enfáticamente, a económico. No es correcto en frases como La empresa ha sufrido un quebranto financiero …   Diccionario español de neologismos

  • financiero — 1 adj Que se relaciona con las finanzas o pertenece a ellas: compañía financiera, estado financiero 2 s Persona que tiene por actividad o profesión las finanzas …   Español en México

  • financiero — Economía. Persona relevante del mundo de la banca y las finanzas. Persona que financia un proyecto o empresa …   Diccionario de Economía Alkona

  • financiero — Economía. Persona relevante del mundo de la banca y las finanzas. Persona que financia un proyecto o empresa …   Diccionario de Economía

  • financiero — ra adj. Perteneciente a la hacienda pública, a las cuestiones bursátiles o bancarias, y a los grandes negocios. m. Persona que conoce mucho de asuntos económicos …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»