dirá

  • 71decir — (Del lat. dicere.) ► sustantivo masculino 1 Dicho, palabra o refrán. 2 Dicho notable por la sentencia, por la oportunidad o por otro motivo. 3 Habladurías, chismes: ■ son decires de malas lenguas, no hagas ni caso. FRASEOLOGÍA ser un decir o ir… …

    Enciclopedia Universal

  • 72dire — (di r ), je dis, tu dis, il dit, nous disons, vous dites, ils disent ; je disais ; je dis, nous dîmes ; je dirai ; je dirais ; dis, qu il dise ; disons, dites, qu ils disent ; que je dise, que tu dises, qu il dise, que nous disions, que vous… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 73la — 1. article féminin Voy. le. le, la, les 1. (le, la, lê ; l s se lie : lê z amis, lêz hommes) article. 1°   Le est l article du nom masculin au singulier ; l e s élide devant une voyelle ou une h muette. Le livre, l homme, l épi. •   Ah ! ruban… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 74le — le, la, les 1. (le, la, lê ; l s se lie : lê z amis, lêz hommes) article. 1°   Le est l article du nom masculin au singulier ; l e s élide devant une voyelle ou une h muette. Le livre, l homme, l épi. •   Ah ! ruban tant qu il vous plaira ; mais… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 75les — (lê), pluriel des articles le et la, ainsi que du pronom relatif de la troisième personne. Voyez LE 1 et 2. le, la, les 1. (le, la, lê ; l s se lie : lê z amis, lêz hommes) article. 1°   Le est l article du nom masculin au singulier ; l e s élide …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 76кан-дира-тон — * qu en dira t on? Что об этом скажут? Слухи. Если я хотя раз уступил или власти, несправедливо действующей, или уважениям du qu en dira t on, или даже скуке надоедать своими беспрерывными настояниями в делах по службе. 1823. А. Тургенев П.… …

    Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • 77dâră — DẤRĂ, dâre, s.f. 1. Urmă îngustă şi continuă lăsată pe pământ, pe nisip, pe zăpadă pe iarbă etc. de un obiect târât sau de o cantitate mică de lichid, de grăunţe etc. vărsate; p. gener. urmă. ♢ expr. (fam.) A face dâră prin barbă = a face… …

    Dicționar Român

  • 78Bras-cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …

    Wikipédia en Français

  • 79Bras cassé — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …

    Wikipédia en Français

  • 80Cagole — Expressions marseillaises Marseille s est trouvée aux confluents commerciaux en provenance de l ensemble du bassin méditerranéen. Aussi, sa culture a été enrichie, notamment dans son langage. Jusqu au XIXe siècle, à Marseille on parlait le… …

    Wikipédia en Français