-
1 Quod Erat Demonstrandum
1) Latin: QED2) Abbreviation: QED (which was to be demonstrated)Универсальный русско-английский словарь > Quod Erat Demonstrandum
-
2 quod erat demonstrandum
1) Latin: QED2) Abbreviation: QED (which was to be demonstrated)Универсальный русско-английский словарь > quod erat demonstrandum
-
3 Что и требовалось доказать Which Was What We Wanted от латинского quod erat demonstrandum (Q .E.D.)
General subject: W.W.W.W.W. (The abbreviation is often written at the bottom of a mathematical proof. Sometimes translated loosely into English as "The Five Ws")Универсальный русско-английский словарь > Что и требовалось доказать Which Was What We Wanted от латинского quod erat demonstrandum (Q .E.D.)
-
4 Что и требовалось доказать Which Was What We Wanted от латинского quod erat demonstrandum
General subject: (Q.E.D.) W.W.W.W.W. (The abbreviation is often written at the bottom of a mathematical proof. Sometimes translated loosely into English as "The Five Ws")Универсальный русско-английский словарь > Что и требовалось доказать Which Was What We Wanted от латинского quod erat demonstrandum
-
5 quod erat demonstrandum
gener. q. e. d.Универсальный русско-немецкий словарь > quod erat demonstrandum
-
6 quod erat demonstrandum
(лат.) что и требовалось доказатьНемецко-русский математический словарь > quod erat demonstrandum
-
7 что и требовалось доказать
1) Mathematics: QED (quod erat demonstrandum), as was to be proved, q.e.d., quod erat demonstrandum, which is the required result, which is what we set out to prove, which proves the statement, which proves the theorem (The conclusion of Lemma follows directly.), which was to be proved2) Religion: quod erat demonstrandum (Latin for "which was to be proved")Универсальный русско-английский словарь > что и требовалось доказать
-
8 что и требовалось доказать
что и требовалось доказать
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > что и требовалось доказать
-
9 Т-196
ЧТО И ТРЕБОВАЛОСЬ ДОКАЗАТЬ coll indep. sent this form only fixed WOused to show that some outcome was expected or predicted earlier by s.o. (when the speaker refers to his own expectation or prediction, the idiom is pronounced with satisfaction often colored by irony)what did I tell you!I told you so! that's just what I (he etc) said (told you etc) before! just as I (he etc) predicted (expected) just as expected I knew it all along.(Кудимов:) Почему вы молчите? Ведь это вы были на похоронах... (Сарафанов:) Да, я должен признаться... Михаил прав. Я играю на похоронах. На похоронах и на танцах... (Кудимов:) Ну вот! Что и требовалось доказать (Вампилов 4). (К.:) Why don't you say something? I know it was you at the funeral.... (S.:) Yes, I must admit...Mikhail is right. I play at funerals. And at dances.... (K.:) There! What did I tell you? (4a).Шуз подскочил к своим «Жигулям». Что и требовалось доказать - замок замёрз, ключ не лезет! (Аксёнов 12). Shuz ran over to his Zhiguli. Just as expected, the lock was frozen and his key wouldn't fit! (12a).From the Latin quod erat demonstrandum, a formula phrase used to conclude the proof of a theorem or the like in mathematics (attributed to the Greek mathematician Euclid, 3rd cent. B.C.). -
10 что и требовалось доказать
Русско-английский словарь по машиностроению > что и требовалось доказать
-
11 что и требовалось доказать
Универсальный русско-немецкий словарь > что и требовалось доказать
-
12 что требовалось доказать
conj.lat. (и) quod erat demonstrandumУниверсальный русско-немецкий словарь > что требовалось доказать
-
13 что и требовалось доказать
• ЧТО И ТРЕБОВАЛОСЬ ДОКАЗАТЬ coll[indep. sent; this form only; fixed WO]=====⇒ used to show that some outcome was expected or predicted earlier by s.o. (when the speaker refers to his own expectation or prediction, the idiom is pronounced with satisfaction often colored by irony):- what did I tell you!;- I told you so!;- that's just what I <he etc> said <told you etc> before!;- just as I <he etc> predicted < expected>;- I knew it all along.♦ [Кудимов:] Почему вы молчите? Ведь это вы были на похоронах... [Сарафанов:] Да, я должен признаться... Михаил прав. Я играю на похоронах. На похоронах и на танцах... [Кудимов:] Ну вот! Что и требовалось доказать (Вампилов 4). [К.:] Why don't you say something? I know it was you at the funeral.... [S.:] Yes, I must admit...Mikhail is right. I play at funerals. And at dances.... [K.:] There! What did I tell you? (4a).♦ Шуз подскочил к своим "Жигулям". Что и требовалось доказать - замок замёрз, ключ не лезет! (Аксёнов 12). Shuz ran over to his Zhiguli. Just as expected, the lock was frozen and his key wouldn't fit! (12a).—————← From the Latin quod erat demonstrandum, a formula phrase used to conclude the proof of a theorem or the like in mathematics (attributed to the Greek mathematician Euclid, 3rd cent. B.C.).Большой русско-английский фразеологический словарь > что и требовалось доказать
-
14 требоваться
потребоваться1. need, require; (о количестве чего-л.) take*на это требуется много времени — it takes a long time, it requires / takes a great deal, или a lot, of time
заводу требуются рабочие — workers are wanted / required for the factory, the factory requires workers
от служащих требуется аккуратная работа — careful work is required / demanded of employees, employees are required to be careful in their work
требуется комната ( объявление) — room wanted
что и требовалось доказать — which was to be proved / shown; мат. Q.E.D. (quod erat demonstrandum)
2. страд. к требовать -
15 что требовалось доказать
Русско-немецкий юридический словарь > что требовалось доказать
-
16 Что и требовалось доказать
(слова, которыми заканчиваются математические рассуждения в трудах греческого математика Евклида) Was zu beweisen war; Quod erat demonstrandum lal. (Worte, die am Schluss vieler Beweisführungen in den Schriften des griechischen Mathematikers Euklid stehen). Im Russischen wird das Zitat als Ausruf verwendet, mit dem man mit Genugtuung feststellt, dass man Recht behalten hat.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Что и требовалось доказать
-
17 _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
-
18 Латинские слова и устойчивые сочетания
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > Латинские слова и устойчивые сочетания
-
19 требоваться
несов. - тре́боваться, сов. - потре́боваться1) ( быть нужным) be needed / wantedзаво́ду тре́буются рабо́чие — workers are wanted / required for the factory, the factory is in want of workers
"Тре́буются" (заголовок объявления о найме на работу) — "(Personnel) Wanted", "Job Vacancies"
нам тако́е не тре́буется — we don't need that
до́му тре́буется покра́ска — the house wants [is in want of] painting
2) (на вн.; для; о том, что приходится потратить, использовать) переводится с помощью гл. takeна э́то тре́буется мно́го вре́мени [терпе́ния] — it takes a lot of time [patience]
ско́лько вам тре́буется вре́мени на пое́здку сюда́? — how long does it take you to get here?
вот и всё, что для э́того тре́буется — that's all it takes
3) (от; ожидаться, быть обязательным требованием) be required / expected (of)от слу́жащих тре́буется аккура́тная рабо́та — careful work is required / expected of employees, employees are required / expected to be careful in their work
4) ( о необходимости каких-л действий) be necessary, have / need to be doneчто от меня́ сейча́с тре́буется? — what am I expected / supposed to do now?, what do I have to do now?
тре́буется, что́бы он уе́хал — it is necessary for him to leave
тре́буется прове́рить э́ти да́нные — these data have / need to be verified
••что и тре́бовалось доказа́ть — which was to be proved / shown; мат. Q.E.D. (quod erat ['eræt] demonstrandum)
-
20 доказывать
(что-л.)несовер. - доказывать; совер. - доказатьprove; demonstrate (наглядно); argueчто и требовалось доказать — матем. which required/was to be proved; quod erat demonstrandum, Q. E. D.; I told you so, just as expected
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Demonstrandum — (lat.), zu beweisen; quod erat d., was zu beweisen war, Schlußformel namentlich von mathematischen Beweisen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quod erat demonstrandum — Saltar a navegación, búsqueda Para otros significados de la sigla Q.E.D. , véase Q.E.D.. Quod erat demonstrandum es una locución latina que significa “lo que se quería demostrar” y se abrevia Q.E.D. . Tiene su origen en la frase griega ὅπερ ἔδει… … Wikipedia Español
quod erat demonstrandum — Beweisführung von Philippe van Lansberge 1604 Ein logischer, mathematischer oder ähnlicher Beweis wird traditionell mit den lateinischen Worten „quod erat demonstrandum“ (abgekürzt q. e. d.) respektive mit „was zu beweisen war“… … Deutsch Wikipedia
Quod erat demonstrandum — Beweisführung von Philippe van Lansberge 1604 Ein logischer, mathematischer oder ähnlicher Beweis wird traditionell mit den lateinischen Worten quod erat demonstrandum, abgekürzt „q.e.d.“, beziehungsweise mit was zu beweisen war abgekürzt… … Deutsch Wikipedia
QUOD ERAT DEMONSTRANDUM — (лат.) что и требовалось доказать. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. QUOD ERAT DEMONSTRANDUM … Философская энциклопедия
quod erat demonstrandum — quod erat de|mons|trạn|dum auch: quod erat de|monst|rạn|dum 〈Abk.: q. e. d.〉 was zu beweisen war [lat.; auf Euklid zurückgehende Redensart als Schlusssatz eines mathemat. od. philosoph. Beweises] * * * quọd ẹrat de|mons|t|rạn|dum [lat. = was … Universal-Lexikon
quod erat demonstrandum — лат. (квод эрат дэмонстрандум) что и требовалось доказать. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Quod erat demonstrandŭm — (lat.), was zu beweisen war … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Quod erat demonstrándum — (lat.), was zu beweisen war … Kleines Konversations-Lexikon
quod erat demonstrandum — foreign term Etymology: Latin which was to be proved … New Collegiate Dictionary
Quod erat demonstrandum — заключительная формула в аргументации: что и требовалось доказать … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона