dĕcens
81dezent — »schicklich; zurückhaltend; zart, gedämpft«: Das Adjektiv wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. décent entlehnt, das auf lat. decens (decentis) »geziemend, schicklich« zurückgeht. Zugrunde liegt das lat. Verb decere »zieren; sich ziemen«, das mit… …
82decent — /ˈdisənt / (say deesuhnt) adjective 1. fitting; appropriate. 2. conforming to recognised standards of propriety, good taste, modesty, etc., as in behaviour or speech. 3. respectable; worthy: a decent family. 4. of seemly appearance: decent… …
83decente — {{#}}{{LM D11573}}{{〓}} {{SynD11841}} {{[}}decente{{]}} ‹de·cen·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} {{<}}1{{>}} Honrado, digno o respetuoso con los principios morales socialmente aceptados: • una persona decente.{{○}} {{<}}2{{>}} Que actúa de acuerdo con la …
Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
84convenant — Convenant, Decens, Conueniens. Il est bien convenant, Decet. Convenant, ou Convenant juré, Pactum conuentum, Dicta inter aliquos lex. comme, Je te le donneray par tel convenant, que tu ne l alieneras onc, Dabo, at ea lege ne de tuo dominio exeat …
85decent — Decent, et convenable, Decens. Il est decent et raisonnable de faire ainsi, Fieri sic decet. Cic …
86gorsiaseté — Gorsiaseté, f. acut. Est cointise et propreté en habits. Ornatus aptus, ac decens …
87seant — Seant, voyez Sied. Seant, Habilis, Decens, Decorus. Il est bien seant, Decet. Cet habit t est bien seant, Sedet tibi haec vestis. Quintilianus …
88decente — (Del lat. decens, entis). 1. adj. Honesto, justo, debido. 2. Correspondiente, conforme al estado o calidad de la persona. 3. Adornado, aunque sin lujo, con limpieza y aseo. Tiene una casa decente. 4. Digno, que obra dignamente. 5. Bien portado. 6 …
89Angesicht — (S. ⇨ Gesicht.) 1. Am Angesichte sieht man s wol. Frz.: Au vis se découvre souvent le vice. 2. Angesicht die That ausspricht. – Steiger, 38. Lat.: Efficiunt tetrum teterrima crimina vultum. 3. Angesicht falsch bericht t. 4. Angesicht, falscher… …
90Gesicht — 1. Am Gesicht erkennt man den Menschen. »Das Verhältniss der Seele zum Gesicht ist von den Physiognomen noch so wenig erklärt, als von den Botanikern das Verhältniss der Staubfäden zum Kelche.« (W. Menzel, Streckverse, 158.) Böhm.: Každá tvář na… …