débâcler

  • 41débâcle — [19] A débâcle is etymologically an ‘act of unbarring’, the notion behind it being that once a restraining bar is removed, a rush of disasters follows. It was borrowed at the start of the 19th century (originally in the technical geological sense …

    The Hutchinson dictionary of word origins

  • 42Debakel — Sn schwere Niederlage, unheilvoller Ausgang erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. débâcle f., eigentlich Eisgang, plötzliche Auflösung , einer Ableitung von frz. débâcler aufbrechen , zu frz. bâcler versperren,… …

    Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • 43Bacle — Nom porté dans les Deux Sèvres, ainsi que dans la Sarthe et dans l Orne. Variante : Bacles (79). Diminutifs : Baclet, Baclez (59, 62, 39). M.T. Morlet voit dans ce nom un dérivé de bac (= auge de pierre, abreuvoir). En fait le sens est très… …

    Noms de famille

  • 44debacle — (n.) disaster, 1848, from Fr. débácle downfall, collapse, disaster (17c.), a figurative use, lit. breaking up (of ice on a river), extended to the violent flood that follows when the river ice melts in spring; from débácler to free, from M.Fr.… …

    Etymology dictionary

  • 45debacle — [deɪ bα:k(ə)l] noun an utter failure or disaster. Origin C19: from Fr. débâcle, from débâcler unleash , from dé un + bâcler to bar (from L. baculum staff ) …

    English new terms dictionary

  • 46débâcle — /fr. deˈbɑkl/ [vc. fr., propriamente «disgelo», da débâcler «togliere il bastone di chiusura della porta»] s. f. inv. sconfitta strepitosa, rovina, disastro, sfacelo, batosta, caporetto CONTR. vittoria, trionfo …

    Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • 47debacle — de•ba•cle [[t]dəˈbɑ kəl, ˈbæk əl, deɪ [/t]] n. 1) a disaster or fiasco 2) a general rout or dispersal of troops 3) geo a breaking up of ice in a river • Etymology: 1795–1805; < F débâcle, der. of débâcler to unbar, clear =dé dis I+bâcler to… …

    From formal English to slang

  • 48Debakel — »Niederlage, Zusammenbruch; unheilvoller Ausgang«: Das Substantiv wurde Anfang des 19. Jh.s aus frz. débâcle »Auflösung, Zusammenbruch; Aufbrechen des Eises« entlehnt, das zu frz. débâcler »aufbrechen; aufgehen (von vereisten Gewässern)« gehört.… …

    Das Herkunftswörterbuch

  • 49debacle — /deɪˈbakəl / (say day bahkuhl), /də / (say duh ) noun 1. a general break up or rout; sudden overthrow or collapse; overwhelming disaster. 2. a breaking up of ice in a river. 3. a violent rush of waters. {French, from débâcler unbar, clear, from… …

  • 50debacle — ► NOUN ▪ an utter failure or disaster. ORIGIN French, from débâcler unleash …

    English terms dictionary