-
1 clore
eng. Cl -
2 закрывать аккредитив
vcommer. clore un accréditif, clore un créditDictionnaire russe-français universel > закрывать аккредитив
-
3 закрыть
1) fermer vtзакры́ть дверь — fermer la porte
закры́ть окно — fermer la fenêtre
закры́ть на ключ — fermer à clef
закры́ть кры́шку (ящика и т.п.) — baisser ( или faire tomber) le couvercle
2) ( закончить) clore vtзакры́ть заседа́ние — lever la séance
закры́ть се́ссию — clôturer une session
закры́ть пре́ния — clôturer des débats
3) (покрыть, заслонить) couvrir vtзакры́ть лицо́ вуа́лью — se voiler
закры́ть лицо́ рука́ми — cacher son visage dans ses mains
4) (сложить, сомкнуть) fermer vtзакры́ть кни́гу — fermer le livre
закры́ть зонт — fermer le parapluie
закры́ть глаза́ — fermer les yeux
5) ( прекратить действие) couper vtзакры́ть воду — couper l'eau
закры́ть газ — couper le gaz
закры́ть счет в ба́нке — clore un compte en banque
••закры́ть грани́цу — fermer la frontière
закры́ть ско́бки, кавы́чки — fermer les parenthèses, les guillemets
закры́ть глаза́ на что-либо — fermer les yeux sur qch
закры́ть бюллете́нь, больни́чный лист — déclarer apte au travail
закры́ть рот кому́-либо — fermer la bouche à qn; couper le sifflet à qn ( fam)
* * *v1) gener. fermer2) argo. boucler (в тюрьму) -
4 аккредитив
жaccréditif, lettre de crédit- аккредитив с оплатой на предъявителяоткрывать аккредитив — établir une lettre de crédit, ouvrir une lettre de crédit
- аккредитив сроком действия на...
- автоматически возобновляемый аккредитив
- авизованный аккредитив
- безотзывный аккредитив
- бессрочный аккредитив
- возобновляемый аккредитив
- действующий аккредитив
- делимый аккредитив
- денежный аккредитив
- документарный аккредитив
- долгосрочный аккредитив
- именной аккредитив
- использованный аккредитив
- коллективный аккредитив
- невозобновляемый аккредитив
- недействительный аккредитив
- неделимый аккредитив
- непереводной аккредитив
- неподтверждённый аккредитив
- непокрытый аккредитив
- отзывный аккредитив
- переводной аккредитив
- подтверждённый аккредитив
- покрытый аккредитив
- просроченный аккредитив
- простой аккредитив
- револьверный аккредитив
- товарный аккредитив
- трансферабельный аккредитив
- туристский аккредитив
- условный аккредитив
- аккредитив циркулярный
- аккредитив чистыйРусско-французский финансово-экономическому словарь > аккредитив
-
5 подписка
жзавершать подписку, закрывать подписку — clôturer une souscription
начинать подписку, объявлять подписку — lancer une souscription
- подписка на выпускпрекращать подписку — fermer une souscription, clôre une souscription
- подписка на заём
- подписка на облигации
- подписка на ценные бумаги
- аварийная подписка
- дополнительная подписка
- начальная подписка
- открытая подписка
- превышенная подпискаРусско-французский финансово-экономическому словарь > подписка
-
6 дело
с.быть за́нятым де́лом — être occupé, travailler vi
приня́ться за де́ло — se mettre au travail ( или à la besogne, à l'œuvre)
за де́ло! (за работу!) — au travail!, à l'œuvre!
сиде́ть без де́ла — rester sans occupation
2) ( поступок) action f; fait mсде́лать до́брое де́ло — faire une bonne action ( или œuvre)
3) юр. affaire f, cause f, procès m; dossier mуголо́вное де́ло — affaire pénale
возбуди́ть де́ло — ouvrir une enquête
рассле́довать де́ло — mener une enquête
прекрати́ть де́ло — clore une affaire
де́ло ми́ра — cause de la paix
э́то о́бщее де́ло — c'est une cause commune, c'est l'affaire de tout le monde
э́то де́ло всей его́ жи́зни — c'est l'œuvre de toute sa vie
де́ло че́сти — affaire f d'honneur
5) (круг ве́дения) affaire f; ressort mэ́то де́ло прокуро́ра — c'est l'affaire du procureur, c'est du ressort du procureur
э́то не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ — ce n'est pas mon affaire, cela ne me regarde pas
вме́шиваться не в своё де́ло — s'immiscer dans les affaires d'autrui, s'occuper de ce qui ne vous regarde pas
не твоего́ ума́ де́ло — ce n'est pas (un truc) pour ton petit cerveau
6) (область знаний, работы) art m; industrie fхорошо́ знать своё де́ло — bien connaître son affaire
вое́нное де́ло — art militaire
го́рное де́ло — industrie minière, industrie du sous-sol
изда́тельское де́ло — industrie du livre
столя́рное де́ло — menuiserie f
золоты́х дел ма́стер — orfèvre m
7) ( предприятие) fabrique f; maison ( фирма)он воро́чает де́ла́ми — c'est un brasseur d'affaires
он закры́л своё де́ло — il s'est retiré des affaires; il a fermé boutique (fam)
8) канц. dossier mли́чное де́ло — dossier personnel
подши́ть к де́лу — joindre au dossier
9) мн.- дела10) ( сражение) уст. affaire fхрабр в де́ле — courageux en l'affaire
11) (событие, происшествие)щекотли́вое де́ло — affaire délicate
де́ло бы́ло ле́том — ça s'est passé en été
э́то де́ло про́шлое — c'est du passé
де́ла́ давно́ мину́вших дней — c'est de l'histoire ancienne
12) ( нужда)а) affaire fприйти́ по де́лу — venir (ê.) pour affaire
ходи́ть по де́ла́м — aller (ê.) pour affaires
••де́ло жите́йское — c'est une chose commune, rien de plus commun
де́ло вку́са — question f de goût
де́ло привы́чки — question d'habitude
ги́блое де́ло — fichue ( или sale) affaire
гре́шным де́лом вводн. сл. — à vrai dire
б) или перев. оборотом с гл. avouer vtгре́шным де́лом, я люблю́ поспа́ть по́сле обе́да — j'avoue que j'aime faire la sieste
име́ть де́ло с ке́м-либо — avoir affaire à qn
употреби́ть в де́ло — faire servir à qch
говори́ть де́ло ( разумно) разг. — parler raison, avoir raison; parler d'or
э́то его́ рук де́ло разг. — c'est lui qui a fait le coup
де́ло слу́чая — effet m du hasard (придых.)
де́ло за ва́ми — on n'attend plus que vous
то и де́ло — à tout moment, à tout bout de champ
гла́вное де́ло вводн. сл. — surtout
гла́вное де́ло, не теря́ть му́жества — surtout ne perdons pas courage
всё де́ло в э́том — tout est là
вот в чём де́ло — voilà de quoi il s'agit
де́ло в шля́пе! разг. — l'affaire est dans le sac!
де́ло дрянь разг. — l'affaire est dans le lac
то ли де́ло е́хать на маши́не — si l'on va en voiture c'est autre chose
в чём де́ло? — qu'y a-t-il?; qu'est-ce qu'il y a?; de quoi s'agit-il?, qu'est-ce qu'il se passe? (о чём речь?)
э́то друго́е де́ло — c'est autre chose, c'est une autre affaire
де́ло в том, что... — c'est que...; le fait est que...
в са́мом де́ле — en effet
пе́рвым де́лом — avant tout
ме́жду де́лом — à mes (tes, etc.) moments perdus; à mes (tes, etc.) heures perdues; quand on a un moment (de) libre
на де́ле — en fait, en réalité
за де́ло! ( поделом) — c'est bien fait!
к де́лу! — au fait!
бли́же к де́лу — allons au fait
э́то де́ло решённое — c'est une affaire entendue; la cause est jugée
(ну) и де́ло с концо́м! разг. — tout est dit!
э́то де́ло осо́бое — c'est un fait à part
приступи́ть пря́мо к де́лу — aller droit au fait
наде́лал он мне дел! — il m'a donné du fil à retordre
э́то после́днее де́ло — c'est la pire des choses
стра́нное де́ло — chose singulière
де́ло ста́ло за деньга́ми — il n'y a plus que l'argent qui manque; c'est une affaire d'argent
за чем де́ло ста́ло? — à quoi tient-il?, et pourquoi pas?
за э́тим де́ло не ста́нет — qu'à cela ne tienne
ви́данное ли э́то де́ло! — a-t-on jamais vu ça!
де́ло ма́стера бои́тся посл. — c'est à l'œuvre qu'on reconnaît l'artisan
зна́ющий своё де́ло — rompu au métier, maître m en son métier
по ли́чному де́лу — pour affaire personnelle ( или privée)
* * *n1) gener. action, coup, métier, négociation, obligation, occupation, travail, ouvrage, tâche, affaire, besogne, cause, chose, œuvre, acte, fait2) colloq. business, tabac, boulot, biseness, bisness, bizness, danse, turf3) obs. négoce, sac4) eng. opération5) construct. technique6) law. cas, matière7) offic. dossier8) argo. (выгодное) affure, travail (преступление) -
7 зажать
1) ( стиснуть) serrer vtзажа́ть каранда́ш в руке́ — serrer un crayon dans la main
2) ( закрыть) fermer vtзажа́ть нос, у́ши — se boucher le nez, les oreilles
зажа́ть рот кому́-либо перен. разг. — bâillonner qn; clore le bec à qn ( fam)
3) перен.зажа́ть кри́тику — bâillonner la critique
зажа́ть инициати́ву — étouffer l'initiative
4) ( утаить) разг. cacher vt, dissimuler vt, taire vtзажа́ть новосе́лье — pendre la crémaillère en cachette
* * *vgener. coincer, se pincer -
8 заканчивать
см. закончить* * *v1) gener. conclure, fermer, finir, parachever, terminer, arrêter, clore, parfaire2) eng. accomplir, finiril -
9 заключать
1) см. заключитьиз чего́ вы э́то заключа́ете? — qu'en savez-vous?, d'où tirez-vous cette conclusion?
2) ( содержать в себе) renfermer vt, contenir vt* * *v1) gener. arrêter, clore, impliquer, receler, renfermer, tirer de, enfermer (во что-л.), enlacer (в объятия), fermer, induire, conclure, enserrer2) liter. diagnostiquer3) eng. comprendre, tirer5) logic. inférer -
10 заключать сделку
v1) gener. clore un marché, monter une affaire2) law. passer un acte3) busin. conclure une affaire -
11 заключить сделку
v1) gener. arrêter un marché, faire un marché, passer un accord, passer un marché, signer un accord2) fin. clore un marché -
12 закрывать
см. закрыть* * *v1) gener. clore, envahir ((íàïð., î òåíî) L’ombre bleue-nuit envahit la surface illuminée de la Lune.), masquer, voiter, cacher, clôturer (счёт, заседание и т.п.), couvrir, manger, obturer, occlure (отверстие), fermer2) colloq. boucler3) eng. noyer (чем-л.)4) astr. occulter5) metal. boucher, obstruer6) busin. déboucler (une opération à terme)7) argo. brider -
13 закрываться
1) см. закрыться* * *vgener. (о двери, об учереждении) fermer (не возвратная форма), s'ensevelir, déposer le bilan (о предприятии), clore -
14 закрыть счёт
vgener. arrêter un compte, clore un compte -
15 замыкать
1) см. замкнутьзамыка́ть ше́ствие — fermer la marche
* * *v1) gener. fermer, clore2) liter. cloisonner (в чём-л.), replier (в чём-л.)3) eng. verrouiller, terminer (линию на конце)4) radio. terminer (на конце) -
16 замыкать шествие
vgener. clore la marche, fermer la marche -
17 запирать
-
18 заставить замолчать
v1) gener. clore la bouche à (qn) (кого-л.), faire rentrer (кого-л.), fermer la bouche à (qn) (кого-л.), imposer silence, river son clou, réduire au mutisme, réduire au silence, faire taire2) colloq. coller, clouer le bec à qn4) simpl. mettre un bouchon5) argo. murer -
19 заткнуть рот
v1) gener. clore la bouche (кому-л.), fermer la bouche (кому-л.), bâillonner (кляпом, платком)2) colloq. (кому-либо) coudre la bouche (à qn)3) liter. clouer le bec, mettre un bâillon à (qn) (кому-л.), (кому-л.) mettre un cadenas aux lèvres de (qn) -
20 обносить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
clore — [ klɔr ] v. tr. <conjug. : 45> • XIIe; lat. claudere 1 ♦ Vx ou littér. Boucher (ce qui peut s ouvrir) pour empêcher l accès. ⇒ fermer. Vieilli Clore le bec à qqn. 2 ♦ Vieilli Entourer d une enceinte. ⇒ enclore, enfermer. Ligne de… … Encyclopédie Universelle
clore — CLORE. v. a. Ce verbe, quant aux temps simples, n est en usage qu aux trois personnes du singulier du présent de l indicatif, Je clos, tu clos, il clôt; au futur de l indicatif, Je clorai; et au conditionnel présent, Je clorois. Fermer, faire que … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
clore — déclore enclore forclore éclore … Dictionnaire des rimes
clore — (klo r ) v. a. Usité seulement dans les formes suivantes : je clos, tu clos, il clôt ; je clorai ; je clorais ; clos ; que je close ; clos, close. 1° Boucher ce qui est ouvert. Clore les passages. • Je sais qu il fit trancher et clore ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CLORE — v. a. (Ce verbe, quant aux temps simples, n est usité qu aux trois personnes du singulier du présent de l indicatif, Je clos, tu clos, il clôt ; au futur de l indicatif, Je clorai, et au conditionnel présent, Je clorais. ) Fermer, faire que ce… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CLORE — v. tr. Fermer, faire que ce qui était ouvert ne le soit plus. Clore les passages. Clore les yeux. Il s’est présenté chez elle mais il a trouvé porte close. Chambre bien close. Fig., Clore la bouche à quelqu’un, L’empêcher de parler, ou le réduire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CLORE, SIR CHARLES — (1904–1979), British financier, industrialist, and philanthropist. Clore was born in London of immigrant Russian parents. His commercial ability was early revealed in a variety of transactions. He attracted public attention after World War II… … Encyclopedia of Judaism
Clore Tikva Primary School — Clore Tikva Established 1999 Type Primary school Religion Jewish Headteacher Lenna Rosenberg … Wikipedia
Clore la bouche, le bec à quelqu'un — ● Clore la bouche, le bec à quelqu un le réduire au silence … Encyclopédie Universelle
Clore les yeux, les paupières — ● Clore les yeux, les paupières abaisser les paupières … Encyclopédie Universelle
Clore Leadership Programme — The Clore Leadership Programme provides professional training and personal development for current and future leaders in the cultural sector. It was founded by the Clore Duffield Foundation in 2002 in response to its own research into the state… … Wikipedia