-
1 автобус
buss -
2 Автобус
-
3 резервная система быстрого останова ядерного реактора при аварии
резервная система быстрого останова ядерного реактора при аварии
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > резервная система быстрого останова ядерного реактора при аварии
-
4 целование
1) General subject: buss -
5 целовать
3) Poetical language: lip4) Australian slang: neck6) Taboo: buss somebody (кого-л.), give some sugar (об. в повелительном наклонении), give somebody some sugar, hang a goober, knock a kiss, mug (somebody) (кого-л.), nuzzle, shoot the target to somebody (кого-л.), sling a slobber, smack somebody (in the puss) (кого-л.), smooch, spark somebody (кого-л.), suck face -
6 на
предлог `I` с вин. п.1. suuna v. suundumuse märkimisel otsa, peale, kallale, poole, -le, -sse; залезть на дерево puu otsa ronima, вскочить на коня ratsu selga hüppama, наткнуться на камень kivi otsa komistama, надеяться на товарища sõbra peale v sõbrale lootma, брать на себя enda peale v enda teha võtma, с боку на бок küljelt küljele, окна выходят на море aknad on mere poole, на восток itta, ida poole, ida suunas, вид на море vaade merele, сесть на стул toolile istuma, (пригласить) на обед lõunale v lõunasöögile (kutsuma), отправиться на охоту jahile minema, (надевать) на голову, на руку, на ногу pähe, kätte, jalga (panema), приходить на ум mõttesse tulema, поехать на Украину Ukrainasse sõitma, автобус на Пярну Pärnu buss, Pärnusse sõitev buss, на свадьбу pulma, на войну sõtta, брать работу на дом tööd koju võtma, взять на руки sülle võtma, попасться на глаза silma alla sattuma;2. aja v. ajapiiri märkimisel -l, -ks; на следующий день (1) järgmisel päeval, (2) järgmiseks päevaks, в ночь с субботы на воскресенье ööl vastu pühapäeva, он уехал на три года ta sõitis kolmeks aastaks ära, на этот раз seekord;3. toimimisviisi märkimisel -le, peale, -st, -ga; опуститься на колени põlvili v põlvedele laskuma, встать на цыпочки kikivarvule tõusma, перейти на ты sina peale minema, sinatama hakkama, сказать на ухо kõrva sisse ütlema, kõrva sosistama, запереть на замок lukustama, lukku panema, говорить на память peast kõnelema, верить на слово sõnast uskuma;4. mõõdu v. määra märkimisel eest, võrra, jagu jt.; купить на рубль rubla eest ostma, опоздать на несколько минут mõni minut hilinema, разделить на части osadeks jaotama v jagama, каюта на два человека kaheinimesekajut, выше на голову pea jagu üle v kõrgem v pikem (длиннее, шире) на один метр ühe meetri võrra v meeter (pikem, laiem), он старше меня на три года ta on minust kolm aastat vanem, на рубль дороже rubla võrra kallim, прославиться на весь мир maailmakuulsaks saama, (кричать) на весь дом (karjuma) üle kogu maja v nii et terve maja kajab;5. tunnuse v. suhte märkimisel -st, -ga jt.; слепой на один глаз ühest silmast pime, хромать на одну ногу ühte jalga v ühest jalast lonkama, боeк на язык sõnakas, лёгкий на ногу kergejalgne, на мой вкус minu maitse järgi, слово оканчивается на гласный sõna lõpeb täishäälikuga, sõna on vokaallõpuline;6. võrdluse v. sarnasuse märkimisel kelle-mille sarnane v taoline; походить на отца isa nägu olema, isaga sarnanema, послышалось что-то похожее на выстрел nagu oleks pauk käinud;7. eesmärgi, sihi vm. märkimisel -ks, -le jt.; взять на поруки käendusele võtma, подарить на день рождения sünnipäevaks kinkima, работать на кого kelle heaks v kasuks töötama, учиться на инженера inseneriks õppima, учиться на пятёрки v на отлично viitele õppima, разрешение на проезд läbisõiduluba, испытание на растяжение venitusteim, билет на самолёт lennu(ki)pilet, деньги на пальто mantliraha, на благо родины kodumaa hüvanguks, матч на первенство мира maailmameistri(tiitli)matš, право на самоопределение enesemääramisõigus, право на труд õigus tööle, монополия на продажу нефти naftamüügimonopol, подозрение на рак vähikahtlus(tus), на чьё счастье (1) kelle õnne peale, (2) kelle õnneks (vedamise mõttes), на зависть kiuste, nimme; `II` с предл. п.1. koha v. toimimissfääri märkimisel peal, otsas, -l, -s; сидеть на стуле toolil istuma, стоять на горе mäe otsas v mäel seisma v asuma, на берегу kaldal, на Волге Volgal, Volga jõel, Volga ääres, Volga kaldal, на лугу niidul, aasal, выступать на собрании koosolekul sõna võtma, на работе tööl, на похоронах matus(t)el, весь дом на ней kõnek. tema õlul on kogu majapidamine, на заводе tehases, на Кавказе Kaukaasias, на севере põhjas, põhjalas, põhjamaal, на войне sõjas, шапка на голове müts on peas, туфли на ногах kingad on jalas, что у тебя на уме mis su mõttes küll on, на службе teenistuses, на свадьбе pulmas, на медицинском факультете arstiteaduskonnas, на приёме у врача arsti juures;2. aja märkimisel -l; отправляться на рассвете koidikul teele asuma, на прошлой неделе möödunud v läinud nädalal, на днях neil päevil, на каникулах koolivaheajal, на старости лет vanuigi, vanas eas, на первых порах esialgu;3. toimimisviisi märkimisel peal, all, ees, eest, -l, -lt, -ga, -il jt.; у всех на глазах kõigi silme all v ees, kõigi nähes, ходить на цыпочках kikivarvul käima, на карачках kõnek. neljakäpukil, стоять на коленях põlvili olema, põlvitama, на бегу jooksu peal(t), спрыгнуть на ходу käigul v käigu peal(t) maha hüppama, машина на ходу auto on sõidukorras, жарить на масле võiga praadima, на выгодных условиях soodsatel tingimustel, обещать на словах (1) suuliselt v suusõnal lubama, (2) vaid moepärast lubama, говорить на английском языке inglise keelt rääkima;4. tunnuse märkimisel -ga, nimetavaline v omastavaline täiendsõna jt.; туфли на высоком каблуке kõrge kontsaga kingad, пальто на меху karusvoodriga mantel, мост на понтонах pontoonsild, ujuksild, матрас на пружинах vedrumadrats;5. vahendi märkimisel -l, -ga, osastav; выполнять упражнения на кольцах rõngastel võimlema v harjutusi tegema, работать на ткацком станке kudumistelgedel v kangastelgedel töötama, ходить на костылях karkudel v karkudega käima, кататься на лыжах suusatama, ехать на трамвае trammiga sõitma, играть на скрипке viiulit v (midagi) viiulil mängima; ‚на свой страх и риск omal riisikol v vastutusel;на свежую голову selge peaga;мастер на все руки meister igal alal, mees iga asja peale;злой на язык kurja v salvava keelega;нечист на руку pikanäpumees;сводить на нет luhta v nurja ajama, nurjama, nullini viima -
7 Balloon-borne Ultraviolet Stellar Spectrometer
Military: BUSSУниверсальный русско-английский словарь > Balloon-borne Ultraviolet Stellar Spectrometer
-
8 Battlefield Utility of Smoke Study
Military: BUSSУниверсальный русско-английский словарь > Battlefield Utility of Smoke Study
-
9 Butt Ugly Single Speed
Rude: BUSSУниверсальный русско-английский словарь > Butt Ugly Single Speed
-
10 backup scram system
Engineering: BUSSУниверсальный русско-английский словарь > backup scram system
-
11 buoy underwater sound signal
Engineering: BUSSУниверсальный русско-английский словарь > buoy underwater sound signal
-
12 Индикатор частоты на шинах генераторного напряжения
Molikpaq: Main Buss Frequency Indicator SpУниверсальный русско-английский словарь > Индикатор частоты на шинах генераторного напряжения
-
13 двухмачтовое судно для ловли сельдей
Naval: buss (в Англии и Голландия)Универсальный русско-английский словарь > двухмачтовое судно для ловли сельдей
-
14 звонкий поцелуй
-
15 магистральный провод при электровзрывании
Универсальный русско-английский словарь > магистральный провод при электровзрывании
-
16 мушкетон
1) History: blunderbuss (короткоствольное ружье с раструбом), musketoon2) Arms production: blunder buss -
17 показатели статического поглощения воды при 10, 60 и 90% относительной влажности соответственно, в г H2O / 100 г глинозёма
Chemistry: EO.1, EO.6, EO.9 (Показатели найдены в проспекте компании Buss ChemTech)Универсальный русско-английский словарь > показатели статического поглощения воды при 10, 60 и 90% относительной влажности соответственно, в г H2O / 100 г глинозёма
-
18 потребительский перечень (с указанием номинального потребления электрической мощности , тока , скорости всех установленных двигателей и т .д.)
Planning: consumer list (Термин взят из проспекта компании Buss ChemTech (Швейцария))Универсальный русско-английский словарь > потребительский перечень (с указанием номинального потребления электрической мощности , тока , скорости всех установленных двигателей и т .д.)
-
19 поцеловать
1) General subject: buss, give a kiss, kiss, give somebody a kiss2) Obsolete: salute3) Poetical language: lip4) Taboo: give somebody one (кого-л.), plant a burner, slip somebody a kiss (кого-л.) -
20 поцелуй
2) Poetical language: seal of love3) Latin: oscule4) Jocular: osculation5) Abbreviation: k7) Ethology: kiss (у приматов)8) Taboo: Dutch nickel, X (обыч. в конце письма), Yankee dime, gab goober, goober (см. gab goober), grace before meat, honey cooler, jowl-sucking, kiss-kiss, kissaroo, lip salute, mug, muzzle, noogie, pogue, shift, slob, sugar, tulip sauce (игра слов на tulip и two lips)
См. также в других словарях:
Buss — steht für: Buss Group, Hamburger Unternehmensgruppe, die aus der Gerd Buss Stauerei hervorging Buss, das deutsche Unternehmen „Buss Fertiggerichte GmbH“ in Ottersberg, in der Heristo Gruppe Albert Buss Cie. (Alb. Buss Cie.), Schweizer Stahlbau… … Deutsch Wikipedia
Buss — may relate of any of these:*an alternate spelling of bus, used mainly in the case of an electrical bus, also rarely for a computer bus *a word meaning to kiss *BUSS, the Birmingham University Speleological Society *Buss (also called a Herring… … Wikipedia
Buss — (b[u^]s), v. t. [imp. & p. p. {Bussed} (b[u^]st); p. pr. & vb. n. {Bussing}.] To kiss; esp. to kiss with a smack, or rudely. Nor bussed the milking maid. Tennyson. [1913 Webster] Kissing and bussing differ both in this, We buss our wantons, but… … The Collaborative International Dictionary of English
Buss — Buss, n. [OE. basse, fr. L. basium; cf. G. bus (Luther), Prov. G. busserl, dim. of bus kiss, bussen to kiss, Sw. puss kiss, pussa to kiss, W. & Gael. bus lip, mouth.] A kiss; a rude or playful kiss; a smack. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Buss — Buss, n. [Cf. OF. busse, Pr. bus, LL. bussa, busa, G. b[ u]se, D. buis.] (Naut.) A small strong vessel with two masts and two cabins; used in the herring fishery. [1913 Webster] The Dutch whalers and herring busses. Macaulay. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
buss — [bʌs] v [T] AmE old fashioned [Date: 1500 1600; Origin: Probably from bass to kiss (1500 1600), from French baiser] to kiss someone in a friendly rather than sexual way ▪ politicians bussing babies … Dictionary of contemporary English
buss — [ bʌs ] verb transitive AMERICAN to kiss someone in a friendly way: He bussed her lightly on the forehead … Usage of the words and phrases in modern English
buss — [bus] n., vt., vi. [prob., like Ger dial. bus, Welsh & Gael bus, kiss, lip, of echoic orig.] Now Chiefly Dial. kiss, esp. in an unrestrained or playful manner … English World dictionary
buss — {{11}}buss (n.) a kiss, 1560s; probably of imitative origin, as are Welsh and Gael. bus kiss, lip, Fr. baiser kiss (12c., from L. basiare), Sp. buz, Ger. dialectal Buss. {{12}}buss (v.) 1570s, from BUSS (Cf. buss) (n.). Related: Bussed; bussing.… … Etymology dictionary
Buss — This very early English surname recorded in the spellings of Buss, Busse, and Buse, is English, although perhaps with some Norman French influence. It derives either from the word busse , meaning a cask, or bush , meaning what is says, somebody… … Surnames reference
Buss — Île Buss L île Buss est une île fantôme. Elle a été découverte durant la troisième expédition de Martin Frobisher en septembre 1578 par des marins qui étaient à bord du navire Emmanuel et a été représentée sur des cartes entre l Irlande et le… … Wikipédia en Français