-
1 Crips Rule All Bloods
Jocular: CRABУниверсальный русско-английский словарь > Crips Rule All Bloods
-
2 американские негры
1) General subject: non-European Americans2) American: bloodsУниверсальный русско-английский словарь > американские негры
-
3 восклицание, когда кто-либо сделал нечто приятное тебе
Australian slang: ya bloods worth bottling!Универсальный русско-английский словарь > восклицание, когда кто-либо сделал нечто приятное тебе
-
4 лицо смешанной крови
Law: mixed bloods (метис, мулат и т. д.)Универсальный русско-английский словарь > лицо смешанной крови
-
5 К-328
БЕЛАЯ КОСТЬ obs NP sing only, but may refer to one or more persons fixed WO(a person or persons) of distinguished lineage, (a member or members) of a high social or privileged groupblue blood(s)(as modif) blue-blooded (in refer, to a group only) the cream of society ( contemp. usage, said sarcastically) first-class citizen(s) (in limited contexts) bigwig(s).«Мы казаки, белая кость, а ты гужеед, скотина, тебе навоз копать» (Трифонов 6). "We're Cossacks, blue bloods, and you're damned coachmen, you swine, your place is digging manure" (6a).«Мы с тобой в этой халупе вдвох ( ungrammat = вдвоем) обитаем, белая кость там, - он кивнул в окно, - в особняке живет» (Максимов 1). "You and I will live in this hovel together while the bigwigs are over there in the big house," he nodded out of the window (1a). -
6 К-329
ЧЁРНАЯ КОСТЬ obs NP sing only, but may refer to one or more persons fixed WO(a person or people) of undistinguished lineage, not (a member or members) of the upper class or any privileged groupcommon (ordinary) person (people, worker(s) etc)run-of-the-mill peasant(s) (worker(s) etc) of humble birth (in refer, to a group only) common (ordinary, plain) folk ( contemp. usage, said sarcastically) second-class citizen(s).(author's usage) Вот обратите внимание на Андрея Ар-сеньича, вот западная школа, вот тренаж, ни жириночки. Аристократы, хе-хе, а мы мужицкая кость (Аксёнов 7). Have а look at Andrei Arsenievich over there That's the Western look for you. Not an ounce of fat. They keep in shape. They're blue bloods, after all, and we're just your run-of-the-mill peasants (7a).Оказывается, свободных номеров в гостинице сколько угодно. «Для китайцев... Нам не дают, мы черная кость» (Гинзбург 2). Apparently there were any number of vacant rooms in the hotel "They're all for the Chinese. They're not for us, we're second-class citizens" (2a). -
7 белая кость
• БЕЛАЯ КОСТЬ obs[NP; sing only, but may refer to one or more persons; fixed WO]=====⇒ (a person or persons) of distinguished lineage, (a member or members) of a high social or privileged group:- [as modif] blue-blooded;- [in refer, to a group only] the cream of society;- [contemp. usage, said sarcastically] first-class citizen(s);- [in limited contexts] bigwig(s).♦ "Мы казаки, белая кость, а ты гужеед, скотина, тебе навоз копать" (Трифонов 6). "We're Cossacks, blue bloods, and you're damned coachmen, you swine; your place is digging manure" (6a).♦ "Мы с тобой в этой халупе вдвох [ungrammat = вдвоем] обитаем, белая кость там, - он кивнул в окно, - в особняке живет" (Максимов 1). "You and I will live in this hovel together while the bigwigs are over there in the big house," he nodded out of the window (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > белая кость
-
8 черная кость
• ЧЕРНАЯ КОСТЬ obs[NP; sing only, but may refer to one or more persons; fixed WO]=====⇒ (a person or people) of undistinguished lineage, not (a member or members) of the upper class or any privileged group:- common (ordinary) person (people, worker(s) etc);- run-of-the-mill peasant(s) (worker(s) etc);- [in refer, to a group only] common (ordinary, plain) folk;- [contemp. usage, said sarcastically] second-class citizen(s).♦ [author's usage] Вот обратите внимание на Андрея Арсеньича, вот западная школа, вот тренаж, ни жириночки. Аристократы, хе-хе, а мы мужицкая кость (Аксёнов 7). Have a look at Andrei Arsenievich over there That's the Western look for you. Not an ounce of fat. They keep in shape. They're blue bloods, after all, and we're just your run-of-the-mill peasants (7a).♦ Оказывается, свободных номеров в гостинице сколько угодно. "Для китайцев... Нам не дают, мы черная кость" (Гинзбург 2). Apparently there were any number of vacant rooms in the hotel "They re all for the Chinese. They're not for us, we're second-class citizens" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > черная кость
-
9 кровь
-
10 темперамент
temperament; spirits мн.* * ** * *temperament; spirits мн.* * *bloodbloodslife-bloodmettletempertemperament
См. также в других словарях:
Bloods — This article is about the Los Angeles gang. For blood tests (often abbreviated to bloods amongst health professionals), see blood test. For other uses see blood (disambiguation) The Bloods gang are also not to be confused with the United Blood… … Wikipedia
Bloods — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете отредактировать эту стать … Википедия
Bloods — Les Bloods sont un gang de rue fondé en 1972 à Los Angeles en Californie. Ce gang est connu en bonne partie pour sa rivalité avec les Crips. Il est identifié par la couleur rouge porté par ses membres ainsi que par des symboles de gang… … Wikipédia en Français
Bloods — Die Bloods und die Crips sind zwei der drei großen amerikanischen Jugendbanden. Sie entstammen beide dem Gebiet von Los Angeles, Kalifornien. Die dritte und mutmaßlich größte von allen ist die Mara salvatrucha, diese steht jedoch weder zu Bloods… … Deutsch Wikipedia
Bloods — Gang Gang, n. [Icel. gangr a going, gang, akin to AS., D., G., & Dan. gang a going, Goth. gaggs street, way. See {Gang}, v. i.] 1. A going; a course. [Obs.] [1913 Webster] 2. A number going in company; hence, a company, or a number of persons… … The Collaborative International Dictionary of English
bloods — /blʌdz/ (say bludz) plural noun Colloquial blood tests: to get your bloods done …
Bloods & Crips — Origin Los Angeles, California Genres Gangsta rap Years active 1993–1994 Labels Warlock Records Dangerous Records … Wikipedia
Bloods und Crips — Die Crips und die Bloods sind zwei der drei großen amerikanischen Jugendbanden. Sie entstammen beide dem Gebiet von Los Angeles, Kalifornien. Die drittgrößte Bande ist die Mara Salvatrucha, diese steht jedoch weder zu Bloods noch zu Crips in… … Deutsch Wikipedia
Bloods — n. street gang which began in Los Angeles and has spread throughout the United States (archrivals of the Crips) … English contemporary dictionary
bloods — blÊŒd n. fluid which flows in the veins and arteries; life; murder, bloodshed v. let blood, drain blood for medical purposes … English contemporary dictionary
bloods — plural of blood present third singular of blood … Useful english dictionary