-
1 озимые культуры
blés d'automne; cultures d'hiver -
2 всходы
мн. с.-х.les plantes qui lèvent; les blés qui lèvent, les blés vertsра́нние всхо́ды — blés m pl verts
* * *neng. semis -
3 хлебозаготовительный
d'achats de blés; d'approvisionnements de blés, de stockage de blésDictionnaire russe-français universel > хлебозаготовительный
-
4 яровой
с.-х.яровы́е хлеба́ — blés m pl de printemps, blés d'été
убо́рка яровых сущ. — rentrée f des blés de printemps
-
5 хлебозаготовительный
d'achats de blés; d'approvisionnements de blés, de stockage de blés -
6 яровой
яров||о́йс.-х.: \яровойы́е хлеба́ printempa greno.* * *прил. с.-х.de primavera; trechelяровы́е хлеба́ — trigo de primavera (de verano)
ярово́й сев — siembra de primavera
яровы́е культу́ры — cultivos de primavera
* * *с.-х.яровы́е хлеба́ — blés m pl de printemps, blés d'été
убо́рка яровых сущ. — rentrée f des blés de printemps
-
7 куколь
I м. бот.nielle f (des blés)II м.( монашеский) cuculle f* * *n1) gener. casser de lièvre, nielle des blés2) botan. gerzeau -
8 хлеб
м.дома́шний хлеб — pain de ménage
бе́лый хлеб — pain blanc
2) ( в зерне и в поле) blé m; seigle mози́мые хлеба́ — blés d'automne [dɔtɔn] ( или d'hiver)
яровы́е хлеба́ — blés de printemps ( или d'été)
ссы́пка хлеба — stockage m
хлеб на корню́ — blé sur pied
зараба́тывать (себе́) на хлеб — gagner son pain ( или sa vie)
лиши́ть куска́ хлеба — ôter ( или enlever) à qn les moyens de subsistance
••хлебом не корми́ кого́-либо разг. — ne pas avoir besoin de stimuler ( или pousser) qn
и то хлеб разг. — c'est déjà qch
жить на чужи́х хлеба́х — vivre aux dépens d'autrui
перебива́ться с хлеба на квас разг. — прибл. tirer le diable par la queue; manger de la vache enragée (fam)
хлеб-соль ( гостеприимство) разг. — hospitalité f
встре́тить хлебом-со́лью — accueillir vt avec hospitalité
благодарю́ за ва́шу хлеб-соль — je vous remercie de votre hospitalité
води́ть хлеб-соль с ке́м-либо уст. — être en bons termes avec qn
хлеб да соль! — прибл. bon appétit!
* * *n1) gener. brutal, pain2) colloq. bricheton3) simpl. grignoliet, brifton4) argo. picotin -
9 выбить
1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)вы́бить из седла́ — désarçonner vt
2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt3) (медаль, монету) frapper vtвы́бить клеймо́ — marquer vt
4) ( уничтожить)хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés
••вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт. — renvoyer la balle loin des buts
вы́бить из колеи́ разг. — désaxer vt, dérouter vt
вы́бить дурь из головы́ разг. — прибл. mettre du plomb dans la tête
-
10 выбить
вы́бить1. elbati;\выбить неприя́теля forpeli (или forpuŝi, forkurigi) la malamikon;2. (выколачивать) batpurigi;\выбиться: \выбиться из сил senfortiĝi, laciĝi, streĉi la fortojn;\выбиться из колеи́ elviciĝi, elvojiĝi, perdi la ekvilibron.* * *сов., вин. п.1) ( вышибить) romper (непр.) vt (стекло и т.п.); forzar (непр.) vt ( дверь); hacer caer, arrancar vt ( из рук); desalojar vt ( неприятеля)вы́бить зуб — sacar un diente
вы́бить кого́-либо из седла́ — lanzar a alguien de la montura
вы́бить ковёр — sacudir el polvo a una alfombra
3) ( вычеканить) acuñar vt ( монету); sellar vt, marcar vt ( клеймо)4) прост. obtener vt (con dificultad)вы́бить дополни́тельные сре́дства — arrancar recursos adicionales
••вы́бить мяч из воро́т спорт. — sacar el balón de la portería
вы́бить из колеи́ ( кого-либо) — descarriar vt, descarrilar vi
вы́бить дурь из головы́ разг. — sacar el capricho de la cabeza
хлеб вы́било гра́дом — los cereales fueron abatidos por una granizada
вы́бить по́чву из-под ног ( у кого-либо) — hacer perder los estribos ( a alguien)
* * *1) ( вышибить) casser vt (стекло, зуб); enfoncer vt ( дверь); faire tomber qch ( из рук); débusquer vt, déloger vt ( неприятеля)вы́бить из седла́ — désarçonner vt
2) ( пыль) épousseter (tt) vt, battre vt3) (медаль, монету) frapper vtвы́бить клеймо́ — marquer vt
4) ( уничтожить)хлеб вы́било гра́дом — les blés ont été ravagés par la grêle, les blés ont été grêlés
••вы́бить мяч за ли́нию воро́т спорт. — renvoyer la balle loin des buts
вы́бить из колеи́ разг. — désaxer vt, dérouter vt
вы́бить дурь из головы́ разг. — прибл. mettre du plomb dans la tête
-
11 услуга эмуляции широкополосной абонентской линии
услуга эмуляции широкополосной абонентской линии
(МСЭ-Т Н.610).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > услуга эмуляции широкополосной абонентской линии
-
12 Не годы старят, а горе
Trou bles affect one greatly. See Время красит, безвременье старит (B), Горе не молодит, а голову белит (Г), Горе только одного рака красит (Г), Кручина иссушит в лучину (K), Не время волос белит, а кручина (H), Не работа крушит, а забота сушит (H)Var.: Не старость калечит, а горе Cf: Adversity flatters no man (Am., Br.). Care brings grey hair (Br.). Care is beauty's thief (Am.). Sorrow and an ill life make soon an old wife (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Не годы старят, а горе
-
13 белокурый
-
14 густо
-
15 густые хлеба
-
16 золотоволосый
-
17 красная крысиная змея
adjgener. couleuvre à gouttelettes (Elaphe Grayia), serpent des blés (Elaphe Grayia)Dictionnaire russe-français universel > красная крысиная змея
-
18 обыкновенный перепел
Dictionnaire russe-français universel > обыкновенный перепел
-
19 озимые
-
20 озимый
См. также в других словарях:
bles — bles·bok; bles·mol; col·ly·wob·bles; gib·bles; hum·bles; im·meu·bles; meu·bles; num·bles; pee·bles·shire; ris·i·bles; sham·bles; um·bles; bles; bles·buck; pee·bles; … English syllables
Bles — Bles, Henry de B., auch Hendrik met de Bles genannt, Historien u. Landschaftsmaler, geb. 1480 zu Bovines, war einer der ersten, welcher die Landschaft als ein selbständiges Kunstobject betrachtete. Er hielt sich eine Zeit lang in Italien auf,… … Pierer's Universal-Lexikon
Bles — Bles, 1) Hendrik met de, niederländ. Maler, geb. um 1480 in Bouvignes bei Namur, hielt sich längere Zeit in Italien auf und starb nach 1521 wahrscheinlich in Lüttich. Er nannte sich auf seinen Bildern Henricus Blesius und malte Porträte und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
bles- — *bles germ.?, Verb: nhd. weiß sein ( Verb); ne. be white; Hinweis: s. *blesa ; Etymologie: s. ing. *bʰles ?, Verb, glänzen, Pokorny 158; vergleiche … Germanisches Wörterbuch
bles — obs. form of blaze n … Useful english dictionary
Bles — Procession to Golgatha Herri met de Bles (auch Henri de Dinant, Herry Patenier, Hendrick met de Bles; * um 1500/10 in Bouvignes sur Meuse/Dinant; † zwischen 1555 und 1560 in Antwerpen oder Ferrara) war ein flämischer Landschaftsmaler der… … Deutsch Wikipedia
Bles — Blẹs, Herri met de, flämischer Maler, * Bouvignes (heute zu Dinant) um 1510, ✝ Antwerpen oder Ferrara nach 1555; vielleicht identisch oder (nach neuerer Forschung) in verwandschaftlichem Verhältnis mit Herri (Hendrik) Patenir, dem Neffen von J … Universal-Lexikon
Bles Bridges — (22 July 1947 ndash; 24 March 2000). He was born Lawrence John Gabriel Bridges, but became known as Bles Bridges. His Irish granddad called him Bles, because he has very thin hair from an early age. He was a much loved South African singer. He… … Wikipedia
bles|bok — «BLEHS BOK», noun. a large South African antelope having a white spot on the face. ╂[< Afrikaans blesbok < Dutch bles blaze2 + bok he goat, buck] … Useful english dictionary
bles|buck — «BLEHS BUHK», noun. = blesbok. (Cf. ↑blesbok) … Useful english dictionary
Blés de la Sainte-Barbe — Blé de la Sainte Barbe Les blés de la Sainte Barbe font partie des traditions provençales de Noël. Sommaire 1 Histoire … Wikipédia en Français