bastare

  • 31basta — [ basta ] interj. • 1807; mot it. « assez » ♦ Fam. Ça suffit ! Assez ! ⇒BASTE1, BAST, BASTA, interj. Assez! A. Bast, basta, baste. [Pour exprimer l indifférence, la résignation, l impatience ou la déception] Il suffit. Mais baste! Baste pour cela …

    Encyclopédie Universelle

  • 32bât — [ ba ] n. m. • 1268; bas lat. °bastum, de °bastare « porter »; ou du lat. pop. °basitare, de basis « base, support » ♦ Dispositif que l on place sur le dos des bêtes de somme pour le transport de leur charge. ⇒ harnais, selle; bâter. Mulets de… …

    Encyclopédie Universelle

  • 33bâtir — [ batir ] v. tr. <conjug. : 2> • déb. XIIe; p. ê. du frq. °bastjan « assembler ou construire avec de l écorce (bast) » 1 ♦ Élever sur le sol, à l aide de matériaux assemblés. ⇒ construire, édifier, élever, ériger. Bâtir une maison. Se faire …

    Encyclopédie Universelle

  • 34interjection — [ ɛ̃tɛrʒɛksjɔ̃ ] n. f. • v. 1300; lat. interjectio I ♦ Mot invariable pouvant être employé isolément pour traduire une attitude affective du sujet parlant. ⇒ exclamation; juron, onomatopée. II ♦ (1690; d apr. interjeter) Dr. Action d interjeter… …

    Encyclopédie Universelle

  • 35bast — ⇒BASTE1, BAST, BASTA, interj. Assez! A. Bast, basta, baste. [Pour exprimer l indifférence, la résignation, l impatience ou la déception] Il suffit. Mais baste! Baste pour cela (Ac. 1798 1878) : • 1. J en aurais trop à dire, basta. Quand nous nous …

    Encyclopédie Universelle

  • 36bastant — bastant, ante (ba stan, tan t ) adj. Suffisant. •   Renaut n en prit qu une somme bastante, LA FONT. Orais.. •   Louville, avec Mme Maintenon contraire, n était pas bastant pour être de la conférence, SAINT SIMON 101, 75.    Vieux. HISTORIQUE… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 37baste — 1. (ba st ; et quelquefois, dans la conversation, bâ t ) interj. 1°   Elle indique qu on se contente, qu on ne se fâche pas. Baste pour cela ou, simplement, baste, passe pour cela. •   Baste ! ce n est pas peu que deux mille francs dus Depuis… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 38μπάστα — (προστ.) σταμάτα. [ΕΤΥΜΟΛ. < ιταλ. basta, προστ. τού bastare «σταματώ»] …

    Dictionary of Greek

  • 39μπαστούνι — Λέγεται και ραβδί (ράβδος). Κλαδί κομμένο κατά τρόπο ώστε να χρησιμεύει για υποστήριγμα στο βάδισμα και ως μέσον επίθεσης ή άμυνας. Σε παλαιότατες εποχές το μ., χοντροκομμένο, αποτελούσε όπλο. Αργότερα, διαφορετικά διαμορφωμένο, πήρε διάφορες… …

    Dictionary of Greek

  • 40basta — 1bà·sta s.f. CO 1. imbastitura, impuntura 2. orlo piuttosto alto che permette, all occorrenza, di allungare un indumento {{line}} {{/line}} VARIANTI: 2bastia. DATA: av. 1756. ETIMO: der. di bastire. 2bà·sta inter. FO come ordine o ingiunzione a… …

    Dizionario italiano