-
1 профилактика
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > профилактика
-
2 техническое обслуживание
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > техническое обслуживание
-
3 уход
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > уход
-
4 затраты на техническое обслуживание и ремонт
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > затраты на техническое обслуживание и ремонт
-
5 осмотр
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > осмотр
-
6 обслуживание
servis* * *сhizmet (etme); servis (yapma); bakım; bakma; yönetmeтехни́ческое обслу́живание — teknik bakım
медици́нское обслу́живание населе́ния — (halka sağlanan) sağlık hizmetleri
••сфе́ра обслу́живания — hizmetler alanı / kesimi / işkolu
-
7 присмотр
-
8 сторона
ж1) врз yan, taraf; yönбокова́я сторона́ — yan taraf
противополо́жная сторона́ — karşı taraf
э́та сторона́ горы́ — dağın bu yüzü
по ту сто́рону горы́ (за горой) — dağın ardında
на той стороне́ о́зера — gülün öte yanında
по э́ту сто́рону доро́ги — yolun berisinde
вы́строиться по о́бе сто́роны доро́ги — yolun iki geçesine sıralanmak
по о́бе сто́роны́ доро́ги — yolun her iki yanında
со всех сторо́н земли́ / све́та — dünyanın dört bir yanından
го́род со всех сторо́н окружён леса́ми — şehrin etrafı çepeçevre orman
по о́бе сто́роны Атла́нтики — Atlantik'in iki yakasında
мы пойдём стороно́й (в обход) — dolaşık yoldan gideceğiz
он пошёл в сто́рону ле́са — ormandan yana gitti, orman yönüne doğru gitti
они́ разошли́сь в ра́зные сто́роны — her biri bir yana gitti
ту́чи прошли́ стороно́й — bulutlar öteden geçti
мы перешли́ на другу́ю сто́рону (у́лицы) — karşıdan karşıya geçtik
доро́га прохо́дит в стороне́ от го́рода — yol şehrin açığından geçer
отойди́ в сто́рону, не меша́й! — mani olma, kenara çekil!
э́тот магази́н в стороне́ от нас — bu mağaza bize sapa düşüyor
ве́тер дул с восто́чной стороны́ — rüzgar doğu yönünden esiyordu
ста́нция запу́щена в сто́рону Вене́ры — istasyon Venüs doğrultusunda fırlatıldı
он поверну́лся в на́шу сто́рону — bizden yana döndü
его́ кача́ло из стороны́ в сто́рону — yalpalaya yalpalaya yürüyordu
смотре́ть по сторона́м — sağa sola bakmak
со всех сторо́н на сце́ну сы́пались цветы́ — sağdan soldan sahneye çiçekler yağıyordu
сверну́ть в сто́рону — sapmak
отвести́ кого-л. в сто́рону (для разговора) — kenara çekmek
2) разг. (местность, страна) diyar; memleketда́льняя сторона́ — uzak bir diyar
тоска́ по родно́й стороне́ — memleket hasreti
на чужо́й стороне́ — gurbette, yad ellerde
3) (поверхность, бок предмета) yüz; tarafлицева́я / пра́вая сторона́ мате́рии — kumaşın yüzü
обра́тная сторона́ моне́ты — paranın ters tarafı
с обе́их сторо́н магнитофо́нной ле́нты / плёнки — teyp bandının her iki yüzünde
пиши́те то́лько с одно́й стороны́ (бума́ги) — kağıdın sadece bir / tek yüzüne yazın
поста́вь и другу́ю сто́рону (пластинки) — öbür yüzünü de çal
с одно́й стороны́, он прав, но... — bir bakıma haklıdır, ama...
обсуди́ть вопро́с со всех сторо́н — sorunu her bakımdan / yönden ele almak
с како́й (бы) стороны́ ни посмотре́ть — hangi bakım açısından bakılırsa bakılsın
5) (аспект, признак) yan, taraf, cepheфина́нсовая сторона́ де́ла — işin parasal / mali yanı
сла́бая сторона́ докла́да — raporun zayıf yanı
6) мат. kenarсторона́ треуго́льника — üçgenin kenarı
сто́роны угла́ — açının kenarları
7) (в переговорах, споре, на суде) tarafпроти́вная сторона́ — юр. hasım taraf
сто́роны в спо́ре — anlaşmazlığa taraf olanlar
зако́н на ва́шей стороне́ — kanun sizden yanadır
ты на чьей стороне́? — sen kimden yanasın?
стать на сто́рону кого-л. — birinden yana çıkmak
потерпе́вшая сторона́ — юр. mağdur taraf
••ро́дственник со стороны́ отца́ — baba tarafından akraba
мы, со свое́й стороны́, подде́ржим вас — biz kendi payımıza sizi destekleyeceğiz
с одно́й стороны́..., с друго́й стороны́... — bir yandan..., öte yandan...
-
9 техобслуживание
-
10 уход
gidiş,gitme; ayrılma; çekilme; kaçma,kaçış ; bakım* * *I мgitme, gidiş; ayrılma, ayrılış; çekilme, çekiliş; kaçma, kaçışухо́д на пе́нсию — emekliye ayrılma
ухо́д от действи́тельности — gerçeklikten kaçma
он жени́лся пе́ред ухо́дом в а́рмию — askere gitmeden önce evlendi
II мухо́д А́нглии из э́того регио́на — İngiltere'nin bu bölgeden çekilmesi
ухо́д за ребёнком / за детьми́ — çocuk bakımı
больно́й тре́бует ухо́да — hasta bakılmak ister
из-за отсу́тствия ухо́да — bakımsızlık yüzünden
-
11 текущий ремонт
periodik bakım, olağan bakımТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > текущий ремонт
-
12 автодорожный
-
13 ателье
atölye* * *с, нескл.1) (художника, скульптора) atölye2) ( швейная мастерская) (ısmarlama elbise dikilen) dikimevi3) в соч.телевизио́нное ателье́ — televizyon bakım onarım evi
-
14 бережный
-
15 внимательный
dikkatli; özenli* * *1) dikkatliвнима́тельный чита́тель — dikkatli bir okur
внима́тельный глаз э́то сра́зу заме́тит — dikkatli göz bunu hemen seçer
2) dikkatli, özenliвнима́тельный ухо́д за больны́м — hastanın gördüğü özenli bakım
-
16 дом
ev,apartman; soy,hanedan* * *м1) врз ev; apartman ( многоквартирный)строи́тельство жилы́х домов — konut yapımı
о́тчий дом — baba evi
всем до́мом — ailece, evcek
на ней / нём де́ржится весь дом — evin direği odur
он бои́тся вы́йти и́з дому — sokağa çıkmaya korkuyor
дом о́тдыха — dinlenme evi
Дом культу́ры — Kültür merkezi / evi
дом Рома́новых — Romanov hanedanı
••по́мощь на дому́ — evde bakım
рабо́тать на дому́ — evde çalışmak
дава́ть уро́ки на дому́ — özel ders vermek
брать рабо́ту на́ дом — eve iş almak
-
17 помощь
жмедици́нская по́мощь — tıbbi yardım
получа́ть фина́нсовую и техни́ческую по́мощь — mali ve teknik yardım almak
по́мощь на дому́ — evde bakım
прийти́ кому-л. на по́мощь — birinin imdadına yetişmek, yardımına koşmak
звать на по́мощь — imdadına çağırmak, imdat diye bağırmak
на по́мощь! — imdat! yetişin!
••с по́мощью обма́на — hile yoluyla
с по́мощью сжа́того во́здуха — sıkıştırılmış hava vasıtasıyla
опыле́ние при по́мощи / с по́мощью ве́тра — rüzgar aracılığıyla tozlaşma
с по́мощью подъёмного кра́на — vinç yardımıyla
-
18 профилактика
ж1) мед. korunma, profilaksiлече́ние и профила́ктика гри́ппа — gripin tedavi ve korunmaları
2) тех. koruyucu bakım -
19 разрез
м2) ( на чертеже) kesit3) горн. açık ocakу́гольный разре́з — açık kömür ocağı
••в э́том разре́зе — bu bakım açısından
-
20 содержание
с1) ( действие) geçindirme, besleme; bakma; tutmaсодержа́ние дете́й в я́слях — çocukların kreşte bakılması
сто́имость содержа́ния дете́й в я́слях — çocuk kreş ücretleri
расхо́ды по содержа́нию доро́ги — yolun bakım masrafı
2) ( зарплата) ücret; maaşо́тпуск без сохране́ния содержа́ния — ücretsiz izin
3) ( суть) öz, içerik (-ği)фо́рма и содержа́ние — biçim ve içerik
... по фо́рме и... по содержа́нию — biçimde..., özde... olan
социа́льное содержа́ние пробле́мы — sorunun sosyal içeriği
4) ( тема) konu, içerik (-ği); içendekiler, muhtevaсодержа́ние о́перы — operanın konusu
статья́ социологи́ческого содержа́ния — sosyolojik içerikli bir yazı
содержа́ние письма́ — mektubun içindekiler / muhtevası
письмо́ сле́дующего содержа́ния — şu mealde bir mektup
содержа́ние сундука́ — sandığın içindekiler
6) ( оглавление) içindekiler7) ( количество содержащегося вещества) miktarпроце́нтное содержа́ние мета́лла в руде́ — cevherdeki maden yüzdesi
руда́ с шести́десяти проце́нтным содержа́нием желе́за — yüzde altmış tenörlü demir cevheri
содержа́ние жи́ра в молоке́ — sütün yağ muhtevası
пи́ща с ма́лым содержа́нием белка́ — proteini az gıda(lar), düşük proteinli gıda(lar)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bakım — is. 1) Bakma işi 2) Bir şeyin iyi gelişmesi, iyi bir durumda kalması için verilen emek Bahçe bakım ister. 3) Birinin beslenme, giyinme vb. gereksinimlerini üstlenme ve sağlama işi Birleşik Sözler bakımevi bakım yurdu tam bakım yoğun bakım Atasözü … Çağatay Osmanlı Sözlük
bakım yurdu — is. Düşkünlerevi … Çağatay Osmanlı Sözlük
bakım yapmak — araç ve gereçlerin düzenli çalışması için onarımını yapmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
tam bakım — is., tıp Sağlık yönünden yapılan genel yoklama Birleşik Sözler tam bakım merkezi Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller tam bakım yaptırmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
Türk Bakim Evi — Das Türk Bakim Evi in Berlin Kreuzberg ist das erste türkische Altenpflegeheim in Deutschland. Die Türkische Gemeinde Berlin (TGB) ist über ein eigenes Versorgungswerk mit dem privaten Pflegeheimbetreiber Marseille Kliniken AG an dem Haus… … Deutsch Wikipedia
yoğun bakım — is., tıp 1) Ağır hastaların tedavisi için uygulanan özel bakım 2) Hastanelerde bu bakımın uygulandığı özel bölüm … Çağatay Osmanlı Sözlük
tam bakım merkezi — is. Tam bakımın yapıldığı yer … Çağatay Osmanlı Sözlük
tam bakım yaptırmak — sağlık yönünden genel bir yoklama yaptırmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
Ankara Metro — Infobox Public transit name = Ankara Metro imagesize = 100px locale = Ankara, Turkey transit type = Light rail Rapid transit began operation = 1996 / 1997 system length = km to mi|23.4|abbr=yes|precision=1 km to mi|45|abbr=yes|precision=0 planned … Wikipedia
Khangchendzonga National Park — Infobox protected area | name = Khangchendzonga National ParkLocation map|India label= Khangchendzonga NP position=left background= lat=27.75 long=88.15 float=left width=300 iucn category = II location = North Sikkim, Sikkim nearest city =… … Wikipedia
Enver Duran — Prof. Dr. med. (June 19 1945 in Bursa) is a Turkish Medicine Specialist of Thoracic Cardiovascular Surgery, University Professor and Chancellor (Rector) of the Trakya University Edirne. Biography His Education begun at the Resit Pasa Primary… … Wikipedia