-
1 лишатьyoksun bırakmak,
elinden almak -
2 выпускать
bırakmak,koyuvermek,salmak; boşaltmak; serbest bırakmak; mezun etmek,yetiştirmek* * *несов.; сов. - вы́пустить1) bırakmak; koy(u)vermek; salmakвы́пустить что-л. из рук — elinden bırakmak; düşürmek
выпуска́ть соба́ку — köpeği koyuvermek
вы́пустить скот(и́ну) на луг — hayvanları çayıra salmak
2) boşaltmakвыпуска́ть во́ду из ва́нны — banyodaki suyu boşaltmak
выпуска́ть клубы́ ды́ма — buram buram duman(lar) çıkarmak / savurmak
3) salmak, atmakвы́пустить стрелу́ — bir ok salmak / atmak
вы́пустить пять пуль — beş kurşun salmak / atmak / sıkmak
4) ( освобождать) serbest bırakmak, salıvermekвы́пустить кого-л. на свобо́ду — serbest bırakmak; salıvermek
5) ( из учебного заведения) mezun etmek; yetiştirmekэ́то учи́лище выпуска́ет те́хников — bu okul teknisyen yetiştirir
в э́том году́ институ́т вы́пустит три́ста челове́к — bu yıl enstitüden üç yüz kişi mezun olacak / çıkacak
6) (изготавливать, пускать в обращение) çıkarmakвыпуска́ть тра́кторы — traktör üretmek / çıkarmak
выпуска́ть ма́рки — pul çıkarmak
выпуска́ть в прода́жу — satışa çıkarmak
он вы́пустил ещё одну́ кни́гу — bir kitap daha çıkardı
••не выпуска́ть что-л. из рук — elden düşürmemek
-
3 завозить
bırakmak; uzaklara götürmek* * *несов.; сов. - завезти́1) ( привозить по пути) bırakmak2) ( отвозить далеко) (uzaklara) götürmek3) разг. (доставлять что-л. куда-л.) getirmek -
4 заносить
bırakmak,getirmek; geçirmek,kaydetmek; kaldırmak* * *I несов.; сов. - занести́1) bırakmak; getirmekзанеси́ свёрток домо́й — paketi eve bırak
2) geçirmek; kaydetmekзаноси́ть что-л. в протоко́л — zapta / tutanağa geçirmek
заноси́ть что-л. в журна́л — deftere kaydetmek
3) разг. atmakкаки́м ве́тром вас сюда́ занесло́? — sizi buraya hangi rüzgar attı?
4) kaldırmakзаноси́ть ру́ку для уда́ра — keskenmek ( замахнуться)
заноси́ть но́гу в стре́мя — ayağını üzengiye koymak
доро́гу занесло́ сне́гом — (tipi yüzünden) yol kar altında kaldı
II сов., см. занашиватьмаши́ну заноси́ло впра́во — araba sağa kayıyordu
-
5 оставлять
bırakmak, terk etmekТурецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > оставлять
-
6 оставлять
несов.; сов. - оста́витьоста́вь письмо́ на столе́ — mektubu masanın üstüne bırak
оста́вь ве́щи у сосе́да — eşyanı komşuna bırak
у кого́ бы (мне) оста́вить ребёнка? — çocuğumu kime bırakayım / ısmarlayayım?
я, наве́рно, оста́вил чемода́н в ваго́не — bavulu vagonda unutmuşum
кому́ он оста́вил своё иму́щество? — malını kime bıraktı?
оста́вить письмо́ без отве́та — mektubu cevapsız bırakmak
он оста́вил жену́ — karısını bıraktı
оставля́ть следы́ — iz bırakmak
оставля́ть хоро́шее впечатле́ние — iyi bir izlenim bırakmak
оста́вить усы́ — bıyık bırakmak
2) ( задерживать) alıkoymakоста́вить кого-л. на обе́д / обе́дать — yemeğe alıkoymak
оста́вить кого-л. на второ́й год — (sınıfta) bırakmak; döndürmek
3) (сохранять, приберегать) alıkoymak; saklamak; ayırmakоста́вь нам два биле́та — bizim için iki bilet kapat
4) (прекращать, бросать) (vaz)geçmek; el çekmekоста́вь ты э́ту (свою́) привы́чку! — vazgeç sen bu huyundan!
••оста́вить кого-л. в поко́е — rahat bırakmak; kendi haline bırakmak
оста́вить за собо́й пра́во... —......mak hakkını saklı tutmak
не оставля́ть сомне́ния в чём-л. — bir şeyden şüphe bırakmamak
не оставля́ть ме́ста для сомне́ний — şüpheye yer bırakmamak
-
7 бросать
atmak,bırakmak,fırlatmak,savurmak; salmak,göndermek; terk etmek,el çekmek* * *несов.; сов. - бро́сить1) atmak; bırakmak; fırlatmak, savurmak ( швырять)броса́ть грана́ты — el bombası atmak / fırlatmak
броса́ть мяч в во́здух — topu havaya fırlatıp fırlatıp tutmak
броса́ть в кого-л. камня́ми — (birini) taşlamak / taşa tutmak
броса́ть я́корь — demir atmak
броса́ть трап — iskele atmak
2) ( выбрасывать) atmak3) ( быстро перемещать) gönderivermek; salmakбро́сить про́тив забасто́вщиков полице́йских — grevcilerin üstüne polis salmak
броса́ть диви́зию в бой — tümeni savaşa sürüvermek
(волно́й) ло́дку бро́сило в сто́рону — dalga kayığı yana sürükleyiverdi
маши́ну броса́ло из стороны́ в сто́рону — araba bir o yana bir bu yana sallana sallana yürüyordu
бро́сить взгляд на кого-что-л. — bir göz atmak, nazar atmak
бро́сить злой взгляд — ters bir bakış fırlatmak
со́лнце бро́сило луч на... — güneş......yi aydınlatıverdi
4) bırakmak, terketmek; el çekmekбро́сить шко́лу — okulu terketmek
бро́сить жену́ — karısını bırakmak
броса́ть кури́ть — sigarayı / tütünü bırakmak
бро́сить воровство́ / ворова́ть — hırsızlıktan el çekmek
он бро́сил все дела́ и прие́хал — işlerini yüzüstü bıraktı, geldi
бро́сить кого-л. на полпути́ — yarı yolda bırakmak
5) в соч.меня́ бро́сило в дрожь — beni bir titreme alıverdi
его́ бро́сило в пот — onu ter bastı
••брось ты э́ту зате́ю! — vazgeç bu sevdadan!
да брось ты?! - Ей бо́гу, пра́вда! — hadi be sen de! - Vallahi doğru söylüyorum!
зря броса́ть де́ньги / деньга́ми — boşuna para savurmak
броса́ть гря́зью в кого-л. — (birine) çamur / zifos atmak
-
8 забрасывать
kapamak; yağdırmak,yağmuruna tutmak; atmak; bırakmak,yüzüstü bırakmak* * *I несов.; сов. - заброса́ть1) kapamakзабра́сывать ров землёй — hendeği toprakla kapamak
2) перен. yağdırmak; yağmuruna tutmakII несов.; сов. - забро́ситьзабра́сывать кого-л. вопро́сами — sual yağmuruna tutmak
1) врз atmakзабра́сывать сеть — ağ atmak
забро́сить ве́щи домо́й — eşyaları eve atmak
судьба́ забро́сила её в Сиби́рь — перен. kader onu Sibirya'ya attı
забро́сить мяч (в корзи́ну) (в баскетболе) — перен. basket atmak / yapmak
2) bırakmak; yüzüstü bırakmakзабро́сить все свои́ дела́ — işini gücünü bırakmak
-
9 отпускать
несов.; сов. - отпусти́ть1) врз bırakmak; koyuvermekотпуска́ть домо́й (учащихся интерната) — eve izinli bırakmak
оте́ц его́ одного́ не отпуска́ет — babası onu yalnız başına bırakmaz
должно́ быть, мать ее не отпусти́ла — annesi (onu) koyuvermemiş olacak
пока́ я не приду́, госте́й не отпуска́й — ben gelene kadar konukları koyuverme
отпусти́ (мою́) ру́ку! — bırak kolumu!
отпуска́ть усы́ — bıyık bırakmak
отпуска́ть во́лосы — saç uzatmak
2) salıvermek, serbest bırakmak, koyuvermek; azat etmekотпусти́ть пти́цу из кле́тки — kuşu azat etmek
аресто́ванный отпу́щен — tutuklu salıverildi / serbest bırakıldı
отпусти́ ко́шку! — kediyi salıver!
3) gevşetmekотпусти́ть реме́нь — kemeri gevşetmek
4) ( о боли) hafiflemek5) ayırmakсре́дства, отпу́щенные на строи́тельство — inşaat için ayrılan / tahsis edilen para
-
10 уступать
terk etmek,bırakmak; boyun eğmek* * *несов.; сов. - уступи́ть1) bırakmak; terketmekуступа́ть доро́гу кому-л. — birine yol vermek
уступа́ть ме́сто кому-л. — yerini birine bırakmak
он уступи́л дом бра́ту — evini kardeşine bıraktı
ра́дость уступи́ла ме́сто печа́ли — sevinç yerini kedere bıraktı
он никому́ не уступи́л своего́ чемпио́нского зва́ния — şampiyonluk unvanını kimseye kaptırmadı
2) boyun eğmekуступа́ть си́ле — zora boyun eğmek
уступи́ть тре́бованиям кого-л. — birinin taleplerine boyun eğmek
3) aşağı / geri kalmakв э́том отноше́нии он тебе́ не усту́пит — bu bakımdan senden aşağı kalmaz / seni aratmaz
он уступа́ет тебе́ в си́ле — seninki kadar güçlü değildir
4) разг. bırakmak; ikram etmekон уступи́л кни́гу за пять рубле́й — kitabı beş rubleye bıraktı
-
11 отставать
несов.; сов. - отстоя́ть1) врз geri kalmak; geri olmakотстава́ть на не́сколько шаго́в — birkaç adım geri kalmak
отстава́ть от това́рищей по шко́ле / учёбе — okul arkadaşlarından geri kalmak
часы́ отстава́ли на мину́ту — saat bir dakika geri kalıyordu
страна́ отста́ла от сосе́дних госуда́рств — ülke komşu devletlerin gerisine düştü
отстава́ть от вре́мени — zamanına ayak uyduramamak
он и тут / и в э́том от тебя́ не отста́нет! — bunda da senden aşağı kalmaz!
2) kaçırmakотста́ть от по́езда — treni(ni) kaçırmak
3) kalkmak, bırakmakфанеро́вка отста́ла — kaplama bırakmış / kalkık
4) (о пятнах, грязи) çıkmak5) rahat bırakmak; yakasını bırakmakотста́нь (от меня́)! — beni rahat bırak!
я от него́ не отста́ну! — yakasını bırakmayacağım onun!
-
12 удивлять
şaşırtmak,hayrette bırakmak* * *несов.; сов. - удиви́тьşaşırtmak, hayrette / hayretler içinde bırakmak, parmağını ağzında bırakmakудивлённый взгля́д — hayret dolu bakış
э́то его́ стра́шно удиви́ло — bu ona parmak ısırttı
э́то нас не удиви́ло — bu bizi şaşırtmadı
э́тим никого́ не удиви́шь — bu kimseyi şaşırtmaz
-
13 вверять
emanet etmek,emanet bırakmak* * *несов.; сов. - вве́ритьemanet etmek, emanet bırakmakвверя́ть кому-л. свою судьбу́ — kaderini birinin ellerine teslim etmek
-
14 восторгать
hayran bırakmak* * *hayran etmek / bırakmakвосторгаться — hayranlık duymak, hayran olmak / kalmak, bayılmak
я восторга́юсь его́ успе́хами — kazandığı başarılara hayranlık duyarım
-
15 впускать
içeri bırakmak* * *несов.; сов. - впустить(içeri) bırakmak; (içeri) almak -
16 вынуждать
zorunda bırakmak,zorlamak* * *несов.; сов. - вы́нудитьzorunda bırakmak; zorlamakего́ вы́нудили уйти́ / пода́ть в отста́вку — istifa zorunda bırakıldı
он вы́нужден уе́хать — gitmek zorundadır
••вы́нудить обеща́ние у кого-л. — birine (zorla) söz verdirmek
-
17 давать
vermek; getirmek,kazandırmak; atmak,vurmak; müsaade etmek,bırakmak* * *1) врз vermekдава́ть де́ньги — para vermek
дава́ть уро́ки — ders vermek
дава́ть конце́рты — konser vermek
дава́ть возмо́жность — olanak vermek
дава́ть взя́тки — rüşvet vermek
в тот день дава́ли "Оте́лло" — o gün "Otello" oynanıyordu
э́то не ка́ждому дано́ — bu herkesin harcı / kârı değildir
не ка́ждому поэ́ту бы́ло дано́... —...mak her şaire nasip olmamıştır
2) ( приносить как результат) getirmek; kazandırmak; vermekдава́ть при́быль — kâr getirmek
дава́ть хоро́шие урожа́и — iyi ürünler vermek
со́лнце даёт тепло́ — güneş ısı verir
золота́я меда́ль даёт (кома́нде) пять очко́в — altın madalya beş puandır
это тебе́ ничего́ не даст — bu sana hiç bir şey kazandırmaz
э́тот го́род дал (ми́ру) мно́гих изве́стных учёных — bu şehirden birçok ünlü bilim adamı yetişmiştir
э́то расте́ние цвето́в не даёт — bu bitkinin çiçeği olmaz
3) ( наносить удар) atmak; vurmak4) в сочетании с некоторыми сущ. (производить делать)дава́ть знак / сигна́л — işaret vermek
дать два вы́стрела — iki el ateş etmek
дава́ть звоно́к — zil çalmak
5) vermekдава́ть обеща́ние — vaatte bulunmak, vaad etmek
дава́ть указа́ние — talimat vermek
дава́ть разреше́ние — müsaade vermek, müsaade etmek
6) (позволять, предоставлять возможность) müsaade etmek; bırakmak; часто переводится глаголом понудительного залогадай пройти́ — müsaade et de geçeyim
он не дал мне отве́тить — cevap vermeme vakit bırakmadı
не дава́ть спать кому-л. — birini uyutmamak
он не даст нам встре́титься — bizi görüştürmeyecek
не дать вспы́хнуть войне́ — savaşın patlamasına yol vermemek
он не дава́л себя́ сфотографи́ровать — fotoğrafını çıkartmazdı
дава́ть вы́пить — içirmek
дава́ть поню́хать — koklatmak
мы стара́лись не дать ему́ оторва́ться / уйти́ вперёд (о гонщике) — onu kaçırmamaya gayret ediyorduk
7) разг. ( определять возраст по внешнему виду) göstermekему́ бо́льше 20 (лет) не дашь — 20 yaşından fazla göstermiyor
8) разг., повел., в соч.дава́й дружи́ть — gel dost olalım
дава́й потанцу́ем / танцева́ть — gel dans edelim
дава́й пиши́! — haydi yaz!
дава́йте рабо́тать вме́сте — gelin beraber çalışalım
дай, ду́маю, пойду́ посмотрю́ — gidip bakayım dedim
дава́й я тебе́ помогу́ — yardım edeyim sana
••дать знать кому-л. — birine duyurmak
недоста́тки даю́т себя́ знать — eksikler kendini duyuruyor
он прие́хал, не дав знать — habersiz geldi
он не дал себе́ труда́ поду́мать — düşünmek zahmetine girmedi
дава́ть кому-л. поня́ть — ihsas etmek
дава́ть сло́во — söz vermek
дать себе́ сло́во не... — bir şeye tövbe etmek
дава́ть показа́ния — ifade vermek
-
18 заводить
sokmak; bırakmak,götürmek; edinmek,tutmak,almak; kurmak,işletmek,çalıştırmak* * *несов.; сов. - завести́1) (вводить куда-л.) sokmak2) разг. (отводить куда-л.) bırakmak, götürmek3) ( уводить далеко) (uzaklara) götürmekкуда́ ты нас завёл? — bizi nereye getirdin?
4) перен. götürmekспор завёл нас сли́шком далеко́ — münakaşa yüzünden çok uzaklara gittik
завести́ семью́ — aile kurmak, ev açmak
завести́ домрабо́тницу — hizmetçi tutmak
завести́ но́вую привы́чку — yeni bir âdet edinmek
заводи́ть соба́ку — evine bir köpek almak
она́ завела́ кур — tavuk beslemeye başladı
6) ( вводить) kurmak; koymakпо давно́ заведённой тради́ции — eskiden kurulan bir geleneğe göre
7) ( начинать) başlamakзаводи́ть перепи́ску с кем-л. — biriyle yazışmaya başlamak
заводи́ть разгово́р / речь с кем-л., о чём-л. — bir şeyden söz / laf açmak
8) kurmak; işletmek, çalıştırmakзаводи́ть часы́ — saati kurmak
заводи́ть мото́р — motoru çalıştırmak
заведи́ вон ту пласти́нку — şu plağı koy
-
19 заставлять
doldurmak; kapamak; zorlamak,zorunda bırakmak,sevk etmek* * *I несов.; сов. - заста́вить I1) ( загромождать) doldurmak2) ( загораживать) kapamakII несов.; сов. - заста́вить IIzorlamak; zorunda bırakmak, zorunlu / gerekli kılmak ( делать необходимым); sevketmek ( побуждать); (тж. переводится формами понудительного залога)заставля́ть рабо́тать (на себя́) — çalışmaya zorlamak
заста́вить кого-л. замолча́ть — susturmak
сама́ жизнь заста́вила его́... — hayatın kendisi onu...mak zorunda bıraktı
его́ заста́вили оплати́ть э́ти расхо́ды — bu harcamalar ona ödetildi
что заста́вило его́ ворова́ть? — onu hırsızlığa sevkeden nedenler nedir?
-
20 затмевать
См. также в других словарях:
bırakmak — i 1) Elde bulunan bir şeyi tutmaz olmak 2) nsz Koymak Mermer masaya bir yirmi beşlik bıraktı. T. Buğra 3) Bir işi başka bir zamana ertelemek Gezmeyi haftaya bıraktık. 4) Unutmak Acaba eldivenlerimi nerede bıraktım? 5) Bulunduğu yeri veya durumu… … Çağatay Osmanlı Sözlük
pay bırakmak — 1) kesme, biçme, yapma sırasında, bir şeyde daha sonra kullanılmak için fazlalık bırakmak Daha güzel günlere pay bırakmak için bir fedakârlık edelim. P. Safa 2) mec. bir ilişkide fazla samimi olmamak, mesafe bırakmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
meydanda bırakmak — 1) açıkta, evsiz barksız bırakmak 2) ortada, herkesin gözü önünde bırakmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
yaya bırakmak — 1) yarışma söz konusu olan durumlarda geride bırakmak Özellikle süper devletler, kendi çıkarları için kendilerine muhtaç dostları bir çırpıda yaya bırakıverirler. T. Halman 2) yarı yolda bırakmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
yüzüstü bırakmak — 1) birini yapayalnız, kimsesiz, kötü bir durumda bırakmak 2) bir işi zamanında yapmayıp savsaklamak, olduğu gibi bırakmak, ihmal etmek Evdeki işimi gücümü yüzüstü bıraktım. H. R. Gürpınar … Çağatay Osmanlı Sözlük
baş başa bırakmak — birinin, bir şeyle veya bir kimseyle yalnız kalmasını sağlamak Kızı, kendi yaşları ile baş başa bırakmak var. M. Ş. Esendal … Çağatay Osmanlı Sözlük
başıboş bırakmak — (birini) üstünde hiçbir baskı veya denetim bulundurmamak, kendi havasına bırakmak Durgun sular, başıboş bıraktığım sandalı / Yalıların önünden geçirdi yavaş yavaş. F. N. Çamlıbel … Çağatay Osmanlı Sözlük
başsız bırakmak — 1) yöneticisiz bırakmak 2) büyüğünü yitirmesine sebep olmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
kendi hâlinde bırakmak — (bir şeyi) üzerinde çalışmayarak geliştirmemek veya bakımsız bırakmak, işlememek Nasıl çalışmayan küf tutarsa bir müessese de gençleştirilmez, kendi hâlinde bırakılırsa ihtiyarlar, yıkılır, dağılır. Ö. Seyfettin … Çağatay Osmanlı Sözlük
maruz bırakmak — bir olayın veya bir durumun etkisinde bırakmak Türk Cumhuriyeti varlığını, istikbalini safsatalarla tehlikeye maruz bırakamaz. Y. K. Karaosmanoğlu … Çağatay Osmanlı Sözlük
muhayyer bırakmak — seçmeli bırakmak, seçmeye izin vermek … Çağatay Osmanlı Sözlük