-
1 auflassen
F оставлять <тавить> открытым; aufbehalten -
2 запускать
, < запустить>1. steigen lassen; Tech. starten, anlassen, ankurbeln; in Gang setzen; Raumf. bringen; F schleudern (Т/в В A nach D); hineinstecken, stecken; hineinfahren, hineinstoßen, hineinlassen; пускать, впускать; закинуть;2. vernachlässigen; verschleppen; запущенный* * *запуска́ть, <запусти́ть>1. steigen lassen; TECH starten, anlassen, ankurbeln; in Gang setzen; RAUMF bringen; fam schleudern (Т/в В A nach D); hineinstecken, stecken; hineinfahren, hineinstoßen, hineinlassen; → пускать, впускать; → [[link]]закинуть[[/link]];2. vernachlässigen; verschleppen; → запущенный* * *запуска́|тьпрх anlassen, starten; (чем-л.) schleudern, vernachlässigen* * *v1) gener. (etw.) verwildern lassen (ñàä è ò. ï.), ablassen (шар, ракету), anfahren (двигатель), anstellen, anstellen (двигатель), antreiten (машину нажатием педали), antreten (напр. мотоцикл нажатием педали), auflassen (воздушный шар, голубей, ракету), auslösen, in Abbau bringen (землю), schießen (ракету), vernachlässigen (рану; учение), verschleppen (болезнь), auflassen (напр. воздушный шар), starten (спутник, ракету), anlassen (напр. двигатель)2) comput. ablaufen, aktivieren (напр. программу), initialisieren (напр. программу), aufrufen3) Av. ansteuern, antreiben (двигатель), einschließen, in Gang bringen (двигатель)4) colloq. ankurbeln (двигатель рукояткой)5) milit. anlassen (двигатель), anspringen lassen (двигатель)6) eng. anfahren (напр. двигатель), anwerfen (напр. двигатель), auslösen (ракету), einlassen (в паз), einsetzen (напр. ракету), fahren, triggern7) construct. in Betrieb nehmen, in Betrieb setzen, in Gang setzen, ingangsetzen8) railw. anwerfen (двигатель)10) polygr. treiben11) electr. befähigen (напр. схему)12) IT. betätigen (напр. машину)13) oil. ablassen (напр., ракету)14) astronaut. schießen (спутник и т. п.)16) busin. einleiten17) aerodyn. abschießen, anlüften, ablassen (напр. шар-зонд)18) nav. abschießen (ракету), andrehen (двигатель), anlassen (двигатель, мотор), anspringen lassen (мотор, двигатель), anwerfen (двигатель, мотор), auflassen (напр. шар-зонд), laufenlassen (двигатель), starten (ракету) -
3 оставлять открытым
v1) gener. offenlassen (напр., дверь), dahinstellen, offenlassen (окно и т. п.)2) colloq. auflassen (напр., дверь, окно), auflassen (дверь, окно и т. п.) -
4 забрасывать
2. < забросить> werfen; wegwerfen; abwerfen; auswerfen; verschlagen; verlegen; vernachlässigen, an den Nagel hängen; F schaffen, bringen, hinschaffen, hinbringen* * *забра́сывать1. <заброса́ть> zuschütten; überschütten, überhäufen; fig. bewerfen;2. <забро́сить> werfen; wegwerfen; abwerfen; auswerfen; verschlagen; verlegen; vernachlässigen, an den Nagel hängen; fam schaffen, bringen, hinschaffen, hinbringen* * *забра́сыва|ть1забра́сывать кого́-л. вопро́сами jdn mit Fragen überhäufenзабра́сыва|ть21. (заки́дывать) (zu) weit werfen2. перен (перестава́ть занима́ться) hinwerfen, aufgebenзабро́сить учёбу sein Studium aufgeben* * *v1) gener. bombardieren (камнями), hinauswerfen (напр., удочку), überschütten, bombardieren (чем-л.), bewerfen, einschleusen2) colloq. (mit D) beschmeißen (кого-л., что-л. чем-л.)3) sports. schießen (мяч, шайбу в ворота и т. п.)4) auto. schleudern5) mining. auflassen (горную выработку), schleudern (породу, закладочный материал)6) road.wrk. beschicken7) oil. einwerfen (напр. пробоотборник)8) avunc. befeuern (чем-л.), beschmeißen (что-л., кого-л. чем-л.)9) shipb. schütten -
5 закрыть рудник
vgener. eine Grube auflassen -
6 закрыть шахту
vgener. eine Grube auflassen -
7 запустить воздушный шар
vgener. einen Ballon auflassen, einen Ballon aufsteigen lassen, einen Ballon startenУниверсальный русско-немецкий словарь > запустить воздушный шар
-
8 ликвидировать
v1) gener. (etw.) aus der Welt schaffen (что-л.), (etw.) rückgängig mächen (что-л.), abbauen, abschaffen, abwickeln (коммерческое дело), abwickeln (коммерческое дело; тж. перен.), aufarbeiten (задолженность), aufheben, aufheben (банду), ausheben (притон), beheben (напр., недочёты), beheben (недочёты), beseitigen (что-л.), einziehen (напр., должность), liquidieren (что-л.), vernichten (эксплуатацию и т. п.), wozu soviel Aufhebens? (банду), überwinden (последствия войны и т. п.), abstellen2) colloq. totkriegen (бюрократизм и т. п.)3) obs. abbringen4) liter. in Trümmer schlagen (что-л.)5) milit. auflösen, ausheben (напр. диверсионную группу)6) eng. aufräumen7) econ. abwickeln (напр. сделку), begleichen (расчеты), räumen, einziehen (напр. должность), liquidieren (предприятие)8) fin. flüssig machen, in liquide Form verwandeln, liquid machen, tilgen9) st.exch. glattstellen (сделку)10) radio. räumen (короткое замыкание)11) euph. beseitigen (уничтожить, убить)12) oil. verfüllen (путём заполнения; скважину)13) busin. abstellen (недостатки), beheben (дефекты, убытки), rückgängig machen14) S.-Germ. auflassen (что-л.)15) f.trade. einen Schaden beheben, abwickeln (сделку)16) nav. erledigen (противника) -
9 ликвидировать прекратить эксплуатацию
vecon. (что-л.) auflassen (чего-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > ликвидировать прекратить эксплуатацию
-
10 не давать больному вставать
prepos.colloq. einen Kränken nicht auflassenУниверсальный русско-немецкий словарь > не давать больному вставать
-
11 не закрывать
prepos.colloq. auflassen -
12 не закупоривать
prepos.colloq. auflassen -
13 не застёгивать
prepos.colloq. auflassen -
14 не разрешать больному вставать
prepos.gener. den Kranken nicht auflassenУниверсальный русско-немецкий словарь > не разрешать больному вставать
-
15 не снимать шляпы
prepos.1) gener. den Hut auf dem Köpf behalten (с головы)2) colloq. den Hut aufbehalten, den Hut auflassen -
16 оставаться в шляпе
vcolloq. den Hut auflassen -
17 оставить
v1) gener. sich verweilen, verweilen, (грех) unterlassen, (забыть) liegen lassen, dalassen (какую-л. вещь и т. п. где-л.; на время), hinterlassen (после себя), hängenlassen (висеть), steckenlassen (ключ в замке и т. п.; торчать), stehenlassen (на месте)2) geol. auflassen (разработки)3) law. im Stich lassen, lassen, vererben, verlassen, vorbehalten -
18 оставлять
v1) gener. (etw.) auf sich beruhen lassen, (etw.) bei sich (D) behalten, abbauen, abspringen, beibehalten (что-л.), belegen (за кем-л., за собой), erübrigen, fahrenlassen (что-либо, кого-л.), lassen (на прежнем месте, в прежнем состоянии), ligenlassen (где-л.; лежать), nachlassen (после себя), räumen, stehenlassen (на месте), stehnbleiben stehnlassen (на месте), zurückstellen, abwerfen, übrig lassen, eingraben (след, колею, борозду и т. п.), offenhalten, behalten, belassen, lassen, liegenlassen, preisgeben (на произвол судьбы), verlassen, zurücklassen, übriglassen (как остаток), beiseitestellen (что-л.)2) colloq. abspringen (напр. учёбу), ausschließen (за запертой дверью), fahrenlassen (что-л.), hinwerfen (напр. работу), bleibenlassen, überlassen3) dial. bohlen4) obs. abandonnieren, aufbehalten, besprechen5) sports. ablegen6) milit. aufgeben7) law. hinterlassen (отпечатки пальцев)8) mining. anbauen (пачки угля под кровлей), auflassen (целик)9) offic. belassen (на прежней должности, в прежнем состоянии)10) S.-Germ. auslassen -
19 остаться в шляпе
vcolloq. den Hut auflassen -
20 отказываться
v1) gener. (auf etw.) Verzicht leisten (от чего-л.), abandonnieren (от прав.), abkommen (от намерения), abkommen (от намерения, мнения), abstehn (von D), absägen (D), abwehren (от чего-л.), auf etw. (A) Verzicht leisten, auf etw. (A) Verzicht tun, ausschlagen (от чего-л.), begeben (G) (от чего-л.), desistieren (von D) (от чего-л.), entsagen (D) (напр., от притязаний), fahrenlassen (отчего-л., от кого-л.), niederlegen (от чего-л.), preisgeben, renoncieren, sich bezwingen, sich differenzieren, sich lossagen (von D), unterlassen (от чего-л.), widerrufen, zurücknehmen (от чего-л.), (слушаться, от еды) verweigern (Stoerig 2004), sich abwenden, ablassen, lassen (от чего-л.), sich abkehren, lossagen, verzichten (от права на что-л.), weigern (сделать что-л.), sich bescheiden2) colloq. aufstecken (от чего-л.), fahrenlassen (от чего-л.)3) obs. abdizieren, sich entschlagen (напр., от притязаний), sich ergeben (G) (от чего-л.), entäußern (îò ïðàâ è ò. ï.; sich)4) milit. widerrufen (от прежних показаний)5) book. abschwören (от кого-л., от чего-л.)6) law. Verzicht leisten, abschwören (D) (напр., от своих показаний), abschwören (D) (под присягой), absehen (von D), entschlagen sich (напр. от наследства), niederlegen (напр. от должности, от полномочий), zurücknehmen (напр., от иска)7) econ. aufgeben (от чего-л.), sich weigern (от чего-л.), zurückziehen (напр. от требования)8) fin. ablehnen, abschlagen, abweisen, entlassen, entziehen, kündigen, verweigern, zurückweisen9) patents. ablassen (напр. от своего права)10) busin. sich weigern, von etw. Abstand nehmen11) S.-Germ. auflassen (от чего-л.)12) pompous. (etw.) entbehren können (от чего-л.), abstehen (от своего плана, требования), sich begeben (от чего-л.), absagen, entsagen (от курения, притязаний и т. п.)13) f.trade. verzichten (îò ÷åãî-ë.; auf Akk), von etwas Abstand nehmen (от чего-л.), zurückziehen (от требований)14) nav. aufgeben (напр. от борьбы)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Auflassen — Auflassen, verb. irreg. act. S. Lassen. 1. Aufstehen lassen. Man wollte ihn nicht auflassen. 2. Offen stehen lassen, offen lassen. 1) Eigentlich. Die Thür, das Fenster auflassen. Das Zimmer, das Haus auflassen, d.i. die Thür zu demselben. 2)… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
auflassen — V. (Oberstufe) ugs.: seine Kopfbedeckung o. Ä. nicht abnehmen Synonyme: aufgesetzt lassen, aufbehalten (ugs.) Beispiel: Frauen und Mädchen können in der Kirche im Gegensatz zu Männern die Kopfbedeckung auflassen. Kollokation: einen Hut auflassen … Extremes Deutsch
Auflassen — (Auflassung, Resignatio judicialis, Rechtsw.), die nach deutschem Recht bei Veräußerungsfällen nothwendige Erklärung des bisherigen Eigenthümers unbeweglicher Güter vor Gericht, daß er sein Recht daran an einen Anderen überlassen wolle, worauf… … Pierer's Universal-Lexikon
Auflassen — Auflassen, Bergwerke auf Zeit oder dauernd verlassen, nicht mehr betreiben; auflässig, nicht betrieben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Auflassen — Auflassen, s. Bergrecht … Lexikon der gesamten Technik
auflassen — auf·las·sen (hat) [Vt] 1 etwas auflassen gespr; etwas offen lassen, nicht schließen ↔ zulassen: Lass die Tür auf, es ist so heiß hier! 2 etwas auflassen gespr; eine Kopfbedeckung auf dem Kopf behalten <den Hut, die Mütze auflassen> 3… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auflassen — auf|las|sen [ au̮flasn̩], lässt auf, ließ auf, aufgelassen <tr.; hat: 1. geöffnet lassen: die Tür, die Kiste, die Flasche auflassen. 2. (ugs.) auf dem Kopf behalten: die Mütze auflassen. 3. (ugs.) aufbleiben lassen: sie ließ die Kinder am… … Universal-Lexikon
auflassen — 1. aufbehalten, geöffnet lassen, nicht schließen, offen lassen; (ugs.): nicht zumachen. 2. aufbehalten, auf dem Kopf behalten/lassen, aufgesetzt lassen, nicht abnehmen; (ugs.): anlassen; (landsch.): nicht abziehen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
auflassen — auflassentr 1.(denHut)nichtabnehmen.Verkürztaus»aufdemKopflassen«.19.Jh. 2.etwnichtschließen.Verkürztaus»offenstehenlassen«oder»offenlassen«.19.Jh. 3.zulassen,daßeinKindnochnichtzuBettgeht.19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
auflassen — auf|las|sen (aufsteigen lassen; Bergmannssprache [eine Grube] stilllegen; Rechtssprache [Grundeigentum] übertragen; besonders süddeutsch, österreichisch für stilllegen, aufgeben; umgangssprachlich für geöffnet lassen) … Die deutsche Rechtschreibung
Auflassen — * Lât den Ollen op. (Danziger Nehrung.) – Frischbier, I, 155 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon