atiçar-se

  • 1atiçar — v. tr. 1. Chegar a torcida para cima (depois de espevitada). 2. Atear (o lume). 3.  [Figurado] Avivar. 4. Incitar. 5. Fomentar. 6. Castigar (batendo). 7. Bater …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 2attiser — (a ti zé) v. a. 1°   Approcher les tisons les uns des autres pour les faire brûler. Attiser le feu. 2°   Fig. •   Loin d oser.... Approuver la fureur de votre emportement, Loin que par mes discours je l attise moi même, RAC. Iphig. III, 6.… …

    Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • 3aţâţa — AŢÂŢÁ, aţấţ, vb. I. 1. tranz. A aprinde focul sau a l face să ardă mai bine. 2. tranz. şi refl. (fig.), A (se) întărâta, a (se) asmuţi; a (se) excita. – Din lat. *attitiare (< titio, onis tăciune ). Trimis de RACAI, 03.04.2009. Sursa: DEX 98  …

    Dicționar Român

  • 4atiçador — |ô| adj. 1. Que atiça ou serve para atiçar. • s. m. 2. Espevitador. 3. Utensílio para avivar o lume. 4. Operário encarregado de alimentar o fogo dos fornos ou de uma máquina a vapor. 5.  [Figurado] Instigador …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 5atiçamento — s. m. Ato de atiçar …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 6desencadear — v. tr. 1. Soltar, desprender (o que estava preso ou encadeado). 2.  [Figurado] Desligar, desunir. 3. Excitar, atiçar. 4. Dar rédea solta a. • v. pron. 5. Romper com ímpeto; manifestar se com fúria (tempestade, etc.); cair com força (chuva) …

    Dicionário da Língua Portuguesa

  • 7despertar — v. tr. 1. Acordar. 2. Atiçar; provocar. 3. Dar origem a …

    Dicionário da Língua Portuguesa