-
1 ослаблять боль
•It eases the aches (or relieves the pains) of rheumatism.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > ослаблять боль
-
2 RAIN
• Although it rain, throw not away your watering - pot - Береженого Бог бережет (Б)• Into each (every) life some rain must fall - Век изжить - не рукой махнуть (B)• It is raining cats and dogs (chicken coops, darling needles, pitchforks) - Разверзлись хляби небесные (P)• It never rains, but it pours - Пошла Настя по напастям (П), Пришла беда - отворяй ворота (П)• Little rain stills a great wind (A) - Мала метелка, да чисто метет (M), Мала птичка, да ноготок востер a (M), Мал, да удал (M), Муравей невелик, а горы копает (M), Не высок водоспуск, а реку держит (H)• Rain comes down in sheets (in torrents) (The) - Разверзлись хляби небесные (P)• Small rain allays a great wind - Мала метелка, да чисто метет (M), Мала птичка, да ноготок востер a (M)• Small rain lays /a/ great dust (/A/) - Мала метелка, да чисто метет (M), Мала птичка, да ноготок востер a (M)• Small rain may allay a great storm (A) - Мала птичка, да ноготок востер a (M)• Small rain will lay great dust - Мала метелка, да чисто метет (M), Мала птичка, да ноготок востер a (M)• When it is raining gold (soup), I am caught with a leaky teaspoon - Бедному жениться и ночь коротка (B)• When it rains, it pours - Час от часу не легче (4)• When it rains porridge, the beggar has no spoon - Бедному жениться и ночь коротка (Б)• When it rains pottage you must hold up your dish - Держи карман шире! (Д)• Why is it when it rains good things we've left our slickers at the wagon? - Бедному жениться и ночь коротка (B) -
3 Мала метелка, да чисто метет
See Мал, да удал (М)Cf:A little rain stills a great wind (Am.). Small rain allays a great wind (Br.). A small rain lays a great dust (Am.). Small rain lays (will lay) great dust (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Мала метелка, да чисто метет
-
4 Мала птичка, да ноготок востер
Л short or insignificant man a) excites admiration by his abilities, b) fills you with apprehension. See a) Мал, да удал (M), Муравей невелик, а горы копает (M); b) Ящерка маленька, да зубы остреньки (Я)Var.: Мал ноготок, да остёр. Невелика мышка, да зубок остёр. Невелика птичка, да ноготок остёрCf: a) Alittle rain stills a great wind (Am.). The smallest axe may fell the hugest oak (Br.). Small rain allays a great wind (Br.). A small rain lays a great dust (may allay a great storm) (Am.). Small rain lays (will lay) great dust (Br.)b) Alittle wind kindles a big flame (Am.). No viper so little, but has its venom (Br.). A thorn is small, but he who has felt it doesn't forget it (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Мала птичка, да ноготок востер
-
5 закрой лавочку!
груб.-прост.shut up shop!; cf. shut <up> your face (head, mouth)!; hold (stop) your jaw!; put a sock in it!- А я не тебе говорю. Я, может, Тимофею Ильичу, а ты помолчи. Взяла моду перебивать... Ты выше дедка своего по роду кого помнишь? Не-е... Так закрой лавочку... (В. Личутин, Крылатая Серафима) — 'I'm not talking to you. I'm talking to Timofei Ilyich here. So you keep quiet. Allays butting in... You don't remember anyone further back than your grandfather, do you? No... So shut up shop.'
Русско-английский фразеологический словарь > закрой лавочку!
-
6 термообработка
heat-treatment
совокупность операций пластической деформации нагрева и охлаждения для формирования окончательной структуры металла (сплава), к термообработке относятся: отжиг, закалка, отпуск и т.п. — any operation or series of operations upon metals or allays, involving the heating or cooling (quenching) of the material in order to place the metal in the most desirable state or form for any particular application. annealing, hardening, and tempering are descriptive of heat-treatment.
- легких сплавов — heat treatment of light alloys
- стали — heat treatment of steel
включает: отжиг, нормализацию, закалку, отпуск, цементирование. — includes: annealing, normallzing, hardening, tempering, case-hardening.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > термообработка
См. также в других словарях:
allays — al·lay || É™ leɪ v. relieve; calm; alleviate pain; alleviate fear … English contemporary dictionary
Daniel Opare — Personal information Full name … Wikipedia
Allay — Al*lay , v. t. To diminish in strength; to abate; to subside. When the rage allays. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Allayer — Al*lay er, n. One who, or that which, allays. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Allayment — Al*lay ment, n. An allaying; that which allays; mitigation. [Obs.] [1913 Webster] The like allayment could I give my grief. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Anodyne — An o*dyne, n. [L. anodynon. See {Anodyne}, a.] Any medicine which allays pain, as an opiate or narcotic; anything that soothes disturbed feelings. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Antispasmodic — An ti*spas*mod ic, a. (Med.) Good against spasms. n. A medicine which prevents or allays spasms or convulsions. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Narcotic — Nar*cot ic (n[aum]r*k[o^]t [i^]k), n. (Med.) A drug which, in medicinal doses, generally allays morbid susceptibility, relieves pain, and produces sleep; but which, in poisonous doses, produces stupor, coma, or convulsions, and, when given in… … The Collaborative International Dictionary of English
Sedative — Sed a*tive, n. (Med.) A remedy which allays irritability and irritation, and irritative activity or pain. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
anodyne — I. adjective Etymology: Latin anodynos, from Greek anōdynos, from a + odynē pain; probably akin to Old English etan to eat Date: 1543 1. serving to alleviate pain 2. not likely to offend or arouse tensions ; innocuous II. noun … New Collegiate Dictionary
B'Elanna Torres — Star Trek character|if=|Title = B Elanna Torres bgcolor = #ddddff Caption = Chief Engineer B Elanna Torres Size = 220px Species = Half Klingon (through mother) Half human (through father) Gender = Female Born = 2349 Posting = USS Voyager chief… … Wikipedia