-
1 признательный
прил.reconocido; agradecido ( благодарный)* * *прил.reconocido; agradecido ( благодарный)* * *adjgener. agradecido, agradecido (благодарный), reconocido -
2 благодарный
прил.1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento
(я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)
2) перен. remuneradorблагода́рный труд — trabajo remunerador
благода́рная те́ма — tema con perspectivas
* * *прил.1) reconocido, agradecido; de agradecimiento ( выражающий благодарность)благода́рный взгляд — mirada de agradecimiento
(я вам) о́чень благода́рен (благода́рна) — (le) estoy sumamente reconocido (reconocida)
2) перен. remuneradorблагода́рный труд — trabajo remunerador
благода́рная те́ма — tema con perspectivas
* * *adj1) gener. agradecido, de agradecimiento (выражающий благодарность), (например, о работе) gratificante, reconocido2) liter. remunerador -
3 благодарить
благодари́тьdanki.* * *несов., вин. п.agradecer (непр.) vt; expresar su gratitud, dar las graciasблагодарю́ тебя́ (вас)! — ¡gracias!, ¡te (se) lo agradezco!
благодарю́ поко́рно ирон. — (le) estoy profundamente agradecido
* * *несов., вин. п.agradecer (непр.) vt; expresar su gratitud, dar las graciasблагодарю́ тебя́ (вас)! — ¡gracias!, ¡te (se) lo agradezco!
благодарю́ поко́рно ирон. — (le) estoy profundamente agradecido
* * *vgener. dar las gracias, expresar su gratitud, reconocer (за что-л.), regraciar, agradecer -
4 должник
должни́кŝuldanto, debitoro.* * *м.deudor mнесостоя́тельный должни́к — deudor insolvente
я твой ве́чный должни́к разг. — te estoy eternamente agradecido
* * *м.deudor mнесостоя́тельный должни́к — deudor insolvente
я твой ве́чный должни́к разг. — te estoy eternamente agradecido
* * *n1) gener. debidor, deudor2) law. debiente, deudor por fallo, deudor por juicio, ejecutado, obligado -
5 обязать
-
6 очень
о́ченьtre.* * *нареч.muy, mucho, bien; sumamente (весьма, чрезвычайно)о́чень хорошо́ — muy bien
о́чень мно́го — mucho, muchísimo
не о́чень — no mucho
ему́ э́то не о́чень нра́вится — no le agrada mucho
всё э́то о́чень волну́ет — todo esto le tiene muy emocionado
о́чень вам благода́рен — le estoy muy (sumamente) agradecido
••о́чень на́до!, о́чень ну́жно! — ¡ni pensarlo!, ¡ni por ésas!
* * *нареч.muy, mucho, bien; sumamente (весьма, чрезвычайно)о́чень хорошо́ — muy bien
о́чень мно́го — mucho, muchísimo
не о́чень — no mucho
ему́ э́то не о́чень нра́вится — no le agrada mucho
всё э́то о́чень волну́ет — todo esto le tiene muy emocionado
о́чень вам благода́рен — le estoy muy (sumamente) agradecido
••о́чень на́до!, о́чень ну́жно! — ¡ni pensarlo!, ¡ni por ésas!
* * *adv1) gener. bien, muy, sumamente (весьма, чрезвычайно), cantidad, requete, re, grandemente, mucho -
7 покорно
поко́рн||оhumile, obeeme;\покорноость rezignacio, rezignemo;\покорноый humila, rezignema;obea (послушный).* * *нареч.sumisamente, dócilmente, con humildad••поко́рно благодарю́ уст. — agradezco encarecidamente, muy agradecido
благодарю́ поко́рно! разг. ирон. — (le) estoy profundamente agradecido, ¡muchas gracias!
* * *1. advgener. acatadàmente, con humildad, dócilmente2. prepos.gener. sumisamente -
8 судьба
судьба́sorto, destino;fat(al)o (рок).* * *ж.су́дьбы наро́дов — destinos de los pueblos
избра́нник судьбы́ — potroso m, el que tiene potra, suertudo m
игра́ судьбы́ — golpe de fortuna
иро́ния судьбы́ — veleidades de la fortuna
перст судьбы́ — el signo de la suerte, el dedo de Dios
превра́тности судьбы́ — reveses (peripecias) de la fortuna
оста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
реша́ть чью́-либо судьбу́ — decidir el destino de alguien
благодари́ть свою́ судьбу́ — estar agradecido a su estrella
искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte
быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos
••каки́ми судьба́ми? — ¿qué viento te ha traído?
во́лею суде́б — por las veleidades de la suerte; así lo ha querido la suerte
не судьба́ (+ дат. п.) — no tiene suerte (en)
кни́ги име́ют свою́ судьбу́ — tienen los libros su destino, "habent sua fata libelli"
* * *ж.су́дьбы наро́дов — destinos de los pueblos
избра́нник судьбы́ — potroso m, el que tiene potra, suertudo m
игра́ судьбы́ — golpe de fortuna
иро́ния судьбы́ — veleidades de la fortuna
перст судьбы́ — el signo de la suerte, el dedo de Dios
превра́тности судьбы́ — reveses (peripecias) de la fortuna
оста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
реша́ть чью́-либо судьбу́ — decidir el destino de alguien
благодари́ть свою́ судьбу́ — estar agradecido a su estrella
искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte
быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos
••каки́ми судьба́ми? — ¿qué viento te ha traído?
во́лею суде́б — por las veleidades de la suerte; así lo ha querido la suerte
не судьба́ (+ дат. п.) — no tiene suerte (en)
кни́ги име́ют свою́ судьбу́ — tienen los libros su destino, "habent sua fata libelli"
* * *ngener. fatalidad, hado, porvenir, destino, fortuna, suerte, sino -
9 благодарный
прлagradecido, grato -
10 признательный
прлreconhecido; ( благодарный) agradecido, grato -
11 благодарить свою судьбу
vDiccionario universal ruso-español > благодарить свою судьбу
-
12 благодарю покорно
-
13 вы меня очень обяжете
part.gener. le estaré muy agradecido -
14 очень вам благодарен
-
15 я очень благодарен
prongener. estoy muy agradecido -
16 я очень признателен
prongener. estoy muy agradecido -
17 я твой вечный должник
prepos.colloq. te estoy eternamente agradecido -
18 обязать
См. также в других словарях:
agradecido — agradecido, da adjetivo 1. (ser / estar) Que expresa agradecimiento: Está muy agradecida a tu familia. Estoy muy agradecido por tu ayuda. Es una persona muy agradecida. 2. Que responde bien a los cuidados o atenciones: Estas plantas son muy… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
agradecido — agradecido, da (Del part. de agradecer). 1. adj. Que agradece. U. t. c. s.) 2. Dicho de una cosa: Que ofrece compensación o responde favorablemente al trabajo o esfuerzo que se le dedica. ☛ V. estómago agradecido, pan agradecido … Diccionario de la lengua española
agradecido — agradecido, da adjetivo y sustantivo reconocido, obligado. ≠ desagradecido. * * * Sinónimos: ■ reconocido, obligado, complacido, satisfecho … Diccionario de sinónimos y antónimos
agradecido — adj. 1. Grato, reconhecido. 2. Expressão de agradecimento. = OBRIGADO … Dicionário da Língua Portuguesa
agradecido — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que se comporta con agradecimiento: ■ es un jefe muy agradecido. ► adjetivo 2 Que responde favorablemente al esfuerzo o atención dedicados. * * * agradecido, a 1 Participio adjetivo de «agradecer». ⊚ («Estar, Ser; a,… … Enciclopedia Universal
agradecido — {{#}}{{LM A01144}}{{〓}} {{SynA01168}} {{[}}agradecido{{]}}, {{[}}agradecida{{]}} ‹a·gra·de·ci·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Que tiende a mostrar agradecimiento: • una persona agradecida.{{○}} {{<}}2{{>}} Que responde positivamente a los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Agradecido, no olvida el bien recibido, (El) — Alaba la virtud de los hombres agradecidos. Ya Séneca, en sus decía: «Es tan grande el placer que se experimenta al encontrar un hombre agradecido, que vale la pena arriesgarse a encontrar uno ingrato.» … Diccionario de dichos y refranes
agradecido — (adj) (Intermedio) que da las gracias por lo que había recibido Ejemplos: Los gatos del sótano son agradecidos cuando la gente les da de comer. Estoy agradecida por lo que hiciste por mí. Sinónimos: complacido … Español Extremo Basic and Intermediate
agradecido — I. pp de agradecer II. adj Que sabe agradecer o reconocer los favores recibidos: Estamos muy agradecidos con ustedes , Vive agradecida con su doctor … Español en México
mal-agradecido — adj. Desagradecido; ingrato. • Plural: mal agradecidos. ‣ Etimologia: mal + agradecido … Dicionário da Língua Portuguesa
Al agradecido, más de lo pedido. — Porque el agradecimiento es virtud tan rara que bien merece, como poco, doble recompensa … Diccionario de dichos y refranes