-
1 переводить точно
1) General subject: translate accurately, translate correctly2) Makarov: translate adequately -
2 заверение переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверение переводчика
-
3 заверительная надпись переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > заверительная надпись переводчика
-
4 переводческое заверение
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > переводческое заверение
-
5 удостоверение переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверение переводчика
-
6 удостоверяющая надпись переводчика
перев. Certification by Translator
См. тж заверение, удостоверяющая надпись1.
Please submit certified translations for all foreign language documents.
All documents that are in a language other than English must be submitted with a translation. The person translating the document must certify that the translation is complete and accurate and that he/she is competent to translate from the foreign language into English.The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:Certification by Translator
I, [ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref], certify that I am fluent (conversant) in the English and Russian languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled _____.
Signature _____________[ref dict="MOSTITSKY En-Ru"]Typed Name[/ref]Date
Address
ПРИМЕРЫ:
I, Igor Mostitsky, certify that I am fluent and conversant in the English, Belarusian and Russian languages and that the above is an accurate translation of the attached document.
Ref. No. 0001
Igor Mostitsky
Baranovichi, Belarus
02 July 2008
E-mail: mostitsky\@mail.ru; tel. +375 (29) 228840
2.Образец заверения рус. амер. переводчика:
I, Marina Komar, Russian/English interpreter, certify under the penalty of perjury that I have faithfully and accurately translated the above document from Russian into English to the best of my abilities.
3. Заверение перевода, сделанного в Нью-Йорке:
I, Zema Alieva, translator/interpreter, being fluent in both English and Russian languages, do hereby affirm that the above is, to the best of my knowledge, ability and belief, a true and correct translation of the document, submitted to me in the English language.
Translator's signature _____Дополнительный универсальный русско-английский словарь > удостоверяющая надпись переводчика
-
7 точно
I кратк. прил.см. точныйII нареч.1) ( в точном соответствии) exactly, accurately, precisely [-'saɪs-]то́чно определи́ть что-л — define smth exactly
то́чно переводи́ть — translate accurately
2) (определённо, наверняка) exactly, for sureя то́чно не зна́ю — I don't know for sure; I'm not sure
3) ( пунктуально) exactly, punctuallyто́чно в пять часо́в — at five (o'clock) precisely / sharp
4) разг. (действительно, в самом деле) indeed, reallyя то́чно не могу́ оста́ться — but I really can't stay
его́ то́чно там нет? — are you sure he isn't there?
5) как межд. (да, именно) yes indeed!, exactly / precisely (so)!, that's it!••и то́чно — and indeed
так то́чно! воен. — yes, sir!
то́чно так — just so, exactly, precisely
то́чно так же (как) — just as, exactly as
III союзто́чно тако́й (же) — just / exactly / precisely the same
то́чно он чита́ть не уме́ет — as though / if he cannot read
он то́чно поме́шанный — he is like a madman
зелёные глаза́, то́чно у ко́шки — green eyes like a cat's
-
8 точно
exactly, precisely; (правильно) accurately; (по времени) punctuallyточно перевести — to make a faithful / accurate translation, to translate accurately
-
9 точно
1. прил. кратк. см. точный 2. нареч.exactly, precisely; ( пунктуально) punctually; ( действительно) indeed, reallyточно в пять часов — at five (o'clock) precisely / sharp
он пришёл точно в пять часов — he came punctually at five, he came at five on the dot, he come on the dot of five
точно определить что-л. — define smth. exactly
точно переводить — translate accurately / correctly
точно так — just so, exactly, precisely
3. союзточно такой — just / exactly / precisely the same
точно он читать не умеет — as though / if he cannot read
он точно помешанный — he is like a madman*
зелёный глаза, точно у кошки — green eyes like a cat's
-
10 точно
I 1.прил.; кратк. форма от точный2. нареч.exactly, precisely; ( пунктуально) punctually; ( действительно) indeed, reallyточно определять, указывать — to pin-point
точно в пять часов — at five (o'clock) precisely/sharp
точно определить что-л. — to define smth. exactly
точно так — just so, exactly, precisely
точно такой — just/exactly/precisely the same
точно переводить — to translate accurately/correctly
II союзточно так же — ( как) just as
точно он читать не умеет — as though/if he cannot read
зеленые глаза, точно у кошки — green eyes like a cat's
-
11 точно переводить
to translate accurately/correctlyРусско-английский словарь по общей лексике > точно переводить
-
12 точно
1. нареч1) exactlyто́чно переводи́ть — interpret (translate) accurately
2) ( о времени) sharp2. союзто́чно в 5 часо́в — at five o'clock sharp
( как будто) as if, as though [ðou], likeя слу́шала, то́чно зачаро́ванная — I listened as if enchanted
что ты капри́зничаешь, то́чно ма́ленький! — come now, you behave like a child!
См. также в других словарях:
translate — verb 1 change sth from one language to another ADVERB ▪ literally ▪ ‘Tiramisù’ literally translates as ‘pull me up’. ▪ accurately, correctly ▪ freely, loosely … Collocations dictionary
accurately — adv. Accurately is used with these verbs: ↑align, ↑assess, ↑calculate, ↑capture, ↑compare, ↑complete, ↑convey, ↑date, ↑define, ↑depict, ↑describe, ↑detect … Collocations dictionary
AI-complete — In the field of artificial intelligence, the most difficult problems are informally known as AI complete or AI hard, implying that the difficulty of these computational problems is equivalent to solving the central artificial intelligence problem … Wikipedia
Language Weaver — is a Los Angeles, California–based company that was founded in 2002 by the University of Southern California s Kevin Knight and Daniel Marcu, to commercialize a statistical approach to automatic language translation and natural language… … Wikipedia
Soviet democracy — For the Soviet republics of the Soviet Union, see Republics of the Soviet Union. Soviet Union This article is part of the series: Politics and government of the Soviet Union … Wikipedia
Ivan IV of Russia — Infobox Russian Royalty|monarch name =Ivan IV the Terrible title =Tsar of All Russia caption =Portrait of Ivan IV by Viktor Vasnetsov, 1897 (Tretyakov Gallery, Moscow) reign = 3 December, 1533 OldStyleDate|28 March|1584|18 March coronation =16… … Wikipedia
Rate of return — In finance, rate of return (ROR), also known as return on investment (ROI), rate of profit or sometimes just return, is the ratio of money gained or lost (whether realized or unrealized) on an investment relative to the amount of money invested.… … Wikipedia
Donkey pronoun — A donkey pronoun is a pronoun that is bound in semantics but not syntax.[1][2] Some writers prefer the term donkey anaphora, since it is the referential aspects and discourse or syntactic context that are of interest to researchers (see anaphora) … Wikipedia
Gunpowder — For other meanings, see gunpowder (disambiguation). Black powder for muzzleloading rifles and pistols in FFFG granulation size. Coin (diameter 24 mm) for comparison. Gunpowder, also known since in the late 19th century as black powder, was the… … Wikipedia
Ecthelion of the Fountain — (or Lord of the Fountain ) is a fictional character from J. R. R. Tolkien s Middle earth legendarium. He was a High Elf and one of the greatest warriors of the First Age.One of the first of Tolkien s characters to be created, he first appears in… … Wikipedia
Luxorius — LuxoriusLuxorius is an Ancient Roman poet and writer of epigrams who lived in Carthage, Africa during the last years of the Vandal occupation in the 6th century, under the reign of the Vandal Kings Thrasamund, Hilderic, and Gelimer (AD 496 534).… … Wikipedia