-
1 Unehre
f бесчестье -
2 бесчестье
-
3 бесчестье
hist. n Unehrenhaftigkeit f, Unehre f, Schmach f* * *бесче́стье veralt n Unehrenhaftigkeit f, Unehre f, Schmach f* * *nlaw. Ehrlosigkeit, Infamie, Schande, Schmach, Unehre -
4 бесславие
бессла́вие n Schmach f* * *бессла́ви|е<-я>покры́ть себя́ бессла́вием sich mit Schmach bedecken* * *n1) gener. Ruhmlosigkeit2) law. Schande, Schmach, Unehre -
5 компрометировать
v1) gener. (j-m) zur Unehre gereichen (кого-л.), blamieren, bloßstellen, kompromittieren2) liter. einen Schatten auf (j-n) werfen (кого-л.)3) law. in Mißkredit bringen -
6 обесчестить
v1) gener. (j-m die) Ehre nehmen (кого-л.), (j-m) Unehre mächen (кого-л.), (j-m) die Ehre rauben (кого-л.), (j-m) seine Ehre nehmen (кого-л.), bemäkeln, der Ehre berauben (кого-л.), j-n um seine Ehre bringen (кого-л.), schänden, entehren -
7 позор
n1) gener. Befleckung, Entehrung, Odium, Schande, Schimpflichkeit, Infamie, Schimpf, Blamage2) colloq. Affenschande3) book. Verunglimpfung4) law. Unehre5) pompous. Makel, Schmach -
8 приносить бесчестье
vgener. (j-m) zur Unehre gereichen (кому-л.) -
9 унижичение
nbible.term. Unehre (1 Kor. 15, 43) -
10 позор
Infamie, Makel, Unehre -
11 Образование существительных при помощи приставок
Bildung von Substantiven mit Hilfe von Präfixen / VorsilbenПрефиксов, при помощи которых можно образовать существительные, имеется немного: ge-, ur-, un-, miss-.Префикс ge- служит для образования существительных, чаще всего среднего рода с собирательным значением. При образовании слова в некоторых случаях добавляется суффикс -e. Префикс ge- придает существительному значение:• собирательности:der Berg гора - das Gebirge горыder Busch куст - das Gebüsch кустарникdas Land земля, почва - das Gelände местностьder Stein камень - das Gestein камни, горная порода• надоедливости происходящего:die Rede речь, разговор - das Gerede болтовня, слухиТакже: das Gebrüll рычание, das Geheul вой, рёв, плач, das Gelaufe беготня, das Geklingel (непрерывный) звон, das Gesinge (надоедливое) пение,• конкретного предмета:das Gefäß сосуд, посудина - das Gehäuse корпус, кожухПрефикс miss- перед существительными служит для обозначения отрицательной противоположности:der Erfolg успех - der Misserfolg неудача, провалdie Gunst милость - die Missgunst немилостьdie Geburt рождение - die Missgeburt урод, ублюдокdas Verständnis понимание - das Missverständnis недоразумениеТакже: die Missachtung неуважение, презрение, die Missbilligung неодобрение, der Missbrauch злоупотребление, изнасилование (юр.), der Missgriff ошибка, die Missbildung уродство, безобразие, das Missfallen недовольство, die Misshandlung жестокое обращение, der Misston разноголосица, das Misstrauen недоверие, подозрение, die Missweisung магнитное склонение, das Missverhältnis несоразмерность, диспропорция, несоответствиеПрефикс dis- придаёт существительному также отрицательное значение:die Disharmonie дисгармония, несоответствие, die Disproportion диспропорция, die Diskontinuität прерывистость, отсутствие преемственности, die Dislozierung вывих, смещение (мед.), die Disqualifikation дисквалификация, die Dissonanz диссонансdas Glück счастье - das Unglück несчастьеdie Ordnung порядок - die Unordnung беспорядокdie Ruhe покой - die Unruhe беспокойствоСуществительные с префиксом -un обозначают:- отрицание (противоположность):die Unabhängigkeit независимость, die Unanständigkeit непорядочность, die Unbescheidenheit нескромность, die Unehre бесчестие, die Ungeduld нетерпение, die Ungnade немилость, die Unschuld невиновность, die Unmissverständlichkeit недвусмысленность, der Unsinn бессмыслица, die Unsicherheit небезопасность, die Untiefe мелководье, мель, das Unvermögen неспособность, неумение, die Unverständlichkeit неясность- несоизмеримое, неправильное:die Unart невоспитанность, шалость, das Unding бессмыслица, вздор, небылица, der Unfall несчастный случай, die Unzeit не вовремя, некстати- усиление:die Unkosten непредвиденные расходы, die Unmenge громадное количество, уйма, die Unsumme громадная сумма, бешеные деньги, die Unzahl несметное количество- усиление в отрицательную сторону:das Ungeheuer / der Unmensch / das Untier изверг, чудовище, das Unwetter непогодаПри помощи ur- образуются существительные со значением:- первоначальности:der Mensch человек - der Urmensch первобытный человекder Text текст - der Urtext оригиналder Wald лес - der Urwald девственный лес- предыдущей или последующей ступени в родственных отношениях:Также: der Urahn предок, прародитель, der Urahne прадед, прабабка, предок, der Urenkel правнук, die Ururgroßmutter прапрабабушкаГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование существительных при помощи приставок
-
12 бесчестье
hist. n Unehrenhaftigkeit f, Unehre f, Schmach f -
13 бесчестье
hist. n Unehrenhaftigkeit f, Unehre f, Schmach f -
14 бесчестье
hist. n Unehrenhaftigkeit f, Unehre f, Schmach f
См. также в других словарях:
Unehre — Unehre,die:⇨Schande(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Unehre — Ụn|eh|re 〈f.; ; unz.〉 Fleck auf der Ehre, Schande ● es macht dir Unehre, wenn du so etwas tust; sein Verhalten gereicht ihm zur Unehre 〈veraltet〉 * * * Ụn|eh|re, die; , n (geh.): Minderung, Verlust der ↑ Ehre (1 a), des Ansehens, der… … Universal-Lexikon
Unehre — Ụn·eh·re die; meist in etwas macht jemandem Unehre / gereicht jemandem zur Unehre geschr; etwas macht jemandem Schande … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Unehre, die — Die Unehre, plur. car. der Mangel der Ehre, oder des guten Urtheiles anderer von unserer rechtmäßigen Beschaffenheit im gesellschaftlichen und bürgerlichen Leben, wo dieses Wort noch als ein glimpflicher Ausdruck für das härtere Schande gebraucht … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Unehre — Ụn|eh|re (gehoben); jemanden in Unehren (unehrenhaft) entlassen … Die deutsche Rechtschreibung
Unehre — 1. Was man zu Vnehren verthut, da kreht nimmermehr kein Han nach. – Petri, II, 805. 2. Wer in vnehren gezeuget ist, der bricht gern wieder die ehe. – Henisch, 812, 56; Petri, II, 724. 3. Wer mit Unehr ist befleckt, dem werden selten Maien… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schande, die — Die Schande, plur. inus. ein Wort, welches vermittelst der Ableitungssylbe de von einem veralteten Zeitworte schanen, schenen u.s.f. abstammet, welches uns noch eine zahlreiche Nachkommenschaft hinterlassen hat, daher hier etwas davon überhaupt… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Stigmatisierung — Unter Stigmatisierung wird in der Soziologie ein Prozess verstanden, durch den Individuen bestimmte andere Individuen in eine bestimmte Kategorie von Positionsinhabern einordnen, durch Zuschreibung von Merkmalen und Eigenschaften, die… … Deutsch Wikipedia
Beflecken — Beflêcken, verb. reg. act. 1. Von Flecken, macula, Flecken in etwas machen. 1) Eigentlich. Die Wäsche mit Dinte, die Kleider mit Koth beflecken. 2) Figürlich, für verunreinigen. Sich mit Lastern beflecken. Einen Altar mit Blut beflecken. Die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schänden — Schänden, verb. reg. act. Schande zufügen, in der fünften Bedeutung dieses Hauptwortes. 1. Eigentlich, so fern Schande ehedem körperliche Verletzung bedeutet, ist schänden verletzen überhaupt; in welcher Bedeutung es doch nur in einigen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schändlich — Schändlich, er, ste, adj. et adv. von dem Hauptworte Schande 5, und der Ableitungssylbe lich. 1. Verunstaltet, durch Verletzung seiner Gestalt nach verderbt; in welcher Bedeutung es doch nur im gemeinen Leben üblich ist. Ein schändliches Gesicht … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart