-
1 See Our Shirts
Trademark term: SOS -
2 Texas International Tee Shirts
Textile: TITSУниверсальный русско-английский словарь > Texas International Tee Shirts
-
3 WhiteWater Shirts
Trademark term: WWS -
4 рубахи
-
5 рубашки
-
6 сорочки
-
7 рубашки лежат во втором ящике
Универсальный русско-английский словарь > рубашки лежат во втором ящике
-
8 белые рубашки быстро пачкаются
Makarov: white shirts soil easilyУниверсальный русско-английский словарь > белые рубашки быстро пачкаются
-
9 выгладите эти рубашки
General subject: have these shirts got upУниверсальный русско-английский словарь > выгладите эти рубашки
-
10 выстирайте эти рубашки
General subject: have these shirts got upУниверсальный русско-английский словарь > выстирайте эти рубашки
-
11 накрахмальте эти рубашки
General subject: have these shirts got upУниверсальный русско-английский словарь > накрахмальте эти рубашки
-
12 полотняные сорочки
Makarov: linen shirtsУниверсальный русско-английский словарь > полотняные сорочки
-
13 приготовьте эти рубашки
General subject: have these shirts got upУниверсальный русско-английский словарь > приготовьте эти рубашки
-
14 рукав рубашки
General subject: shirt sleeve, shirt-sleeves, shirts -
15 сократить
1) General subject: abbreviate, abridge, axe, blue pencil, boil down, clip, constrict, contract, curtail, cut, cut down (расходы, статью и т. п.), dock, draw in, epitomize, lop, pare, pare away, pare down, pare off, prune, pull in (расходы), reduce, retrench, shorten, shrink, skeletonize, downsize (персонал; а также уменьшить размеры - I decided to downsize my wardrobe and threw out all my old T-shirts.), make redundant (уволить кого-либо по сокращению штатов), whittle down, lay off (его сократили: he was laid off), (персонал, рабочих, штат и т.д.) rightsize2) Colloquial: slash3) Slang: ax7) Jargon: sack8) Officialese: give notice of redundancy (he was given notice of redundancy)9) SAP.tech. break down -
16 устройство для печатания на майках
Makarov: T-shirts and textile printerУниверсальный русско-английский словарь > устройство для печатания на майках
-
17 устройство для печатания на майках и ткани
Polygraphy: T-shirts and textile printerУниверсальный русско-английский словарь > устройство для печатания на майках и ткани
-
18 устройство для печатания на ткани
Makarov: T-shirts and textile printerУниверсальный русско-английский словарь > устройство для печатания на ткани
-
19 футболки-копии знаменитых игроков
Sports: replica shirt (OneStopShirts.com is a reliable site where you can find the best replica football shirts)Универсальный русско-английский словарь > футболки-копии знаменитых игроков
-
20 В-351
ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА coll NP sing only fixed WO1. (obj or subj) the most diverse things, objects, phenomenaall sorts (kinds) of things (stuff)(of material objects) sundries (all kinds of) odds and ends odd items (when introduced by Conj «и» at the end of an enumeration) and what have you.Мужик и работники заткнули дыру всякой всячиной (Герцен 1). The peasant and the others plugged the hole with all sorts of things (1a).«Что везешь к нам?» - спросил мой старик. «Ткани для женских платьев и мужских рубашек, — сказал Самуил, - галоши с загнутыми носками, какие обожают абхазцы, стёкла для ламп, иголки для швейных машин, нитки, пуговицы, чуму, холеру и другую всякую всячину» (Искандер 3). "What are you bringing us?" my old man asked. "Yard goods for women's dresses and men's shirts," Samuel said, "galoshes with turned-up toes of the kind Abkhazians adore, lamp chimneys, sewing-machine needles, thread, buttons, plague, cholera, and other sundries" (3a).Хотел он ей (птице) тут же размозжить голову, но вспомнил, что рядом, в Гаграх, живёт принц Ольден-бургский и от скуки покупает всякую всячину (Искандер 3). Не wanted to smash its (the bird's) head then and there, but remembered that nearby in Gagra lived a Prince Oldenburgsky who bought odd items out of boredom (3a).2. ( usu. prep objused with verbs of speaking) different things, topics, subjects (of conversation, discussion, reading, or contemplation)anything and everythingeverything under the sun all sorts (kinds) of things this and that.Так, разговаривая о всякой всячине, они шли по дороге (Искандер 5). Thus they walked along the road, talking of anything and everything (5a).Там мы жарили картошку на электрической плитке, прозванной «камином», распивали крепчайший чай и толковали о всякой всячине... (Копелев 1). There we fried potatoes on a hotplate, dubbed "the fireplace," drank the strongest tea, and talked about everything under the sun (1a).Ему хотелось на постоялый двор, к... Козлевичу, с которым так приятно попить чаю и покалякать о всякой всячине (Ильф и Петров 2). Не was longing to get back to the tavern, to...Kozlevich, with whom it was so nice to drink tea and chat about this and that (2a).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Shirts Versus Skins — (or Shirts and Skins) is a common form of denoting team affiliations in an informal sports game; typically when played on a public court or park. The practice involves the members of one team wearing shirts while the other does not. This is used… … Wikipedia
Shirts & Skins — [ [http://www.logoonline.com/shows/dyn/shirts and skins/series.jhtml Official Shirts Skins Website] ] is a reality television series on the cable television channel Logo that follows six gay basketball players from the San Francisco Rockdogs, a… … Wikipedia
shirts and skins — noun a) a method of indicating team membership in informal sporting contests, in which one team (the skins ) remove their upper garments, while the others (the shirts ) retain theirs. b) any game played using the above method … Wiktionary
shirts — ʃɜrt /ʃɜËt n. garment with long or short sleeves that is worn on the upper body … English contemporary dictionary
SHIRTS — … Useful english dictionary
Crazy Shirts — Type Private Industry Retail Founded 1964 Headquarters Honolulu, Hawaii … Wikipedia
Red Shirts (Southern United States) — The Red Shirts or Redshirts of the Southern United States were a white paramilitary group in the 19th century active primarily after formal Reconstruction. They arose in Mississippi in 1875 as Conservative rifle clubs and private militias adopted … Wikipedia
Hamilton Shirts — Infobox Company company name = Hamilton Shirts company company type = Company foundation = Houston, Texas, 1883 location = 5700 Richmond Ave., Houston, Texas key people = industry = Clothier | products = Bespoke/Custom Made Shirts, Ready Made… … Wikipedia
T-shirts and their culture — In 1991 Beijing was swept by a fad for logo emblazoned T shirts, or ‘cultural shirts’ (wenhua shan), which carried ironic and tongue in cheek silk screened statements and illustrations. The invention of a frustrated artist and cultural gadfly,… … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
Blue Shirts Society — Not to be confused with Irish Blueshirts. For other uses, see Blueshirts. Part of a series on Fascism … Wikipedia
Gold shirts — The Revolutionary Mexicanist Action (Spanish: Acción Revolucionaria Mexicanista), better known as the Gold shirts (Spanish: Camisas Doradas), was a Mexican fascist paramilitary organization in the 1930s.[1] The group was founded by general… … Wikipedia