-
1 Ruhetag
m нерабочий/выходной день; Mil. днёвка -
2 выходной день
-
3 день отдыха
-
4 выходной
Ausgangs-, Ausgeh-; Thea. Neben-; Fin. Überbrückungs-; Su. m F arbeitsfreier Tag; präd. выходной F jemand hat seinen freien Tag; выходные данные pl. Impressum n* * *выходно́й Ausgangs-, Ausgeh-; THEA Neben-; FIN Überbrückungs-; Su. m fam arbeitsfreier Tag;выходны́е да́нные pl. Impressum n* * *выходн|о́йI. <-а́я, -о́е>1. (свобо́дный) arbeitsfreiвыходно́й день Ruhetag m, arbeitsfreier Tag m2. (слу́жащий для вы́хода) Ausgangs-выходны́е да́нные Impressum ntвыходно́е посо́бие Überbrückungsgeld ntII. <- ого>м1. разг (выходно́й день) Ruhetag mу меня́ сего́дня выходно́й ich habe heute frei2. (о челове́ке) Beurlaubter mон сего́дня выходно́й er hat heute frei* * *adj2) Av. Ortstag (ó àâèàöèîííîãî éêèïàæà ñ 00.00 äî 24.00 ïî ìåñòó ñëóæáû http://www.gesetze-im-internet.de/luftbodv_2/__3a.html)3) eng. Ausgabe- (â ñë. ñë.), Ausgangs- (â ñë. ñë.), Austritts- (в составе сложных слов), abtriebsseitig4) law. Ausgangs, Entlassungs-, Feiertags-5) microel. ausgangsseitig6) f.trade. Ruhetag -
5 выходной день
adj1) gener. der freie Tag, Ausgangstag, Ruhetag, Schließtag (ресторана, магазина)2) obs. Ausgehtag3) law. arbeitsfreier Tag -
6 день
m (32; дня) Tag (в В an D; на В am); pl. Jahre n/pl. (в В in D); Uhrzeit: ... дня mittags, nachmittags; днём; днём и ночью Tag u. Nacht; завтрашний день Morgen n, Zukunft f; днём раньше od. позже tags zuvor od. darauf; в течение дня tagsüber; на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen; по сей день bis heute; изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich; со дня на день von Tag zu Tag (a. день ото дня); jeden Tag; в наши дни heutzutage; по целым дням; целыми днями tagelang; не по дням, а по часам zusehends; день-деньской F den lieben langen Tag* * *днём и но́чью Tag und Nacht;за́втрашний день Morgen n; Zukunft f;в тече́ние дня tagsüber;на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen;по сей день bis heute;изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich;в на́ши дни heutzutage;по це́лым дням;це́лыми дня́ми tagelang;не по дням, а по часа́м zusehends;день-деньско́й fam den lieben langen Tag* * *< дня>м Tag m; АДМ, ЭКОН Termin mдень рожде́ния Geburtstag mдень неде́ли Wochentag mвосьмичасово́й рабо́чий день Achtstundentag mнепо́лный рабо́чий день Kurzarbeitstag mпра́здничный день Feiertag mМеждунаро́дный же́нский день Internationaler Frauentag mтре́тьего дня́ (позавчера́) vorgesternна днях neulich, in diesen Tagenизо дня́ в день tagein, tagausце́лыми дня́ми tagelang, von früh bis spätдень платежа́ [ или упла́ты] Stichtag mдень ликвида́ции расчётов Abrechnungsdatum ntдень исполне́ния обяза́тельства Fälligkeitsdatum ntдень отпра́вки Absendetag mдень поста́вки Lieferdatum nt* * *n1) gener. Stichtag (уплаты, поставки товара, выполнения заказа, явки в суд и т. п.), Tag (отрезок времени)2) lat. Dies, d. (dies)3) law. Datum4) f.trade. Stichtag (платежа, поставки товара, выполнения заказа и т. п.) -
7 день отдыха
-
8 днёвка
f (33; ок) Rasttag m; Tagesrast* * *днёвка f (÷ок) Rasttag m; Tagesrast* * *nmilit. Tagesrast, Rasttag, Ruhetag -
9 нерабочий день
adj1) law. Ruhe Schließtag (in Gaststätten u. dgl.), Sonn- oder Feiertag2) f.trade. Ruhetag, arbeitsfreier Tag -
10 свободный день
adj1) gener. Feierschicht (при неполной рабочей неделе), der freie Tag2) law. Ruhetag, arbeitsfreier Tag, dienstfreier Tag -
11 день
м1. Tag m2. см. Деньдень доигрывания — шахм. Hängetag m
день, игровой — Spieltag m
день отдыха — Ruhetag m
день, тренировочный — Trainingstag m
день, турнирный — Turniertag m
-
12 не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
W: verschiebe nicht auf morgen, was sich heute tun läßt; Ä: morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute; des Faulen Werktag ist immer morgen, sein Ruhetag heute; Aufschub ist ein Tagdieb; was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgenРусско-Немецкий словарь идиом > не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
См. также в других словарях:
Ruhetag — ist: im Alltagsleben ein arbeitsfreier Tag wie der Sonntag oder auch der Sonnabend (Samstag, ursprünglich Sabbat) im Wirtschaftsleben ein Wochentag, an dem ein bestimmtes Geschäft (besonders Gaststätten) geschlossen hat, siehe Ruhetag… … Deutsch Wikipedia
Ruhetag — der Ruhetag, e (Mittelstufe) Tag, an dem man nicht arbeiten muss Beispiele: Der Sonntag ist für fast alle ein Ruhetag. Feiertage sind Ruhetage … Extremes Deutsch
Ruhetag — Feiertag; Festtag; letzter Tag der Woche; siebenter Tag der Woche; Sonntag; Tag des Herrn (religiös); Rasttag; Erholungszeit; Kirchtag (umgangssprachlich) … Universal-Lexikon
Ruhetag — Ru̲·he·tag der; ein Tag, an dem ein Restaurant o.Ä. geschlossen ist: Am Mittwoch haben wir Ruhetag … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ruhetag — poilsio diena statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Iš anksto varžybų nuostatų nurodyta diena, kurią sportininkas arba komanda nedalyvauja varžybose; laisva nuo varžybų diena. atitikmenys: angl. rest day vok. Ruhetag, m rus. день… … Sporto terminų žodynas
Ruhetag — poilsio diena statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Laisva nuo sporto pratybų diena. atitikmenys: angl. rest day vok. Ruhetag, m rus. день отдыxа … Sporto terminų žodynas
Ruhetag (Radrennsport) — Der Ruhetag ist ein Begriff aus dem Radrennsport. Er bezeichnet bei mehrwöchigen Etappenrennen (namentlich Giro d’Italia, Tour de France und Vuelta a España) einen Tag, an dem keine Etappe ausgetragen wird, das Rennen ruht . Der Ruhetag dient… … Deutsch Wikipedia
Ruhetag, der — Der Ruhetag, des es, plur. die e, ein der Ruhe gewidmeter Tag; in einigen Fällen auch der Rasttag … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ruhetag — Ru|he|tag … Die deutsche Rechtschreibung
der Ruhetag — der Ruhetag … Deutsch Wörterbuch
Feiertag — Ruhetag; Festtag * * * Fei|er|tag [ fai̮ɐta:k], der; [e]s, e: jährlich wiederkehrender, gesetzlich festgelegter Tag, an dem nicht gearbeitet wird: der 1. Mai ist ein Feiertag; ein kirchlicher, gesetzlicher, hoher Feiertag. * * * Fei|er|tag 〈m. 1〉 … Universal-Lexikon