-
1 rinnen
течь, струиться -
2 rann
-
3 бежать
(4 e.; гу, жишь, гут; ги!; гущий)1. laufen, rennen, eilen; schnell fahren, fließen, rinnen; ziehen, sich dahinziehen; F überlaufen; побежать;* * *бежа́ть (-гу́, -жи́шь, -гу́т; -ги́!; -гу́щий)1. laufen, rennen, eilen; schnell fahren, fließen, rinnen; ziehen, sich dahinziehen; fam überlaufen; → побежать;* * *бежа́ть<бегу́, бежи́шь> нсвнпрх см. бе́гать* * *v1) gener. auf der Flucht begriffen sein, auf der Flucht sein, ausbrechen, bündeln, bürsten, entspringen (от кого-л., откуда-л., aus), flüchtig werden, flüchtig werden (sich) flüchtig machen, herumlaufen (вокруг чего-л.; кругом), hinlaufen (òóäà), hoppeln (о зайце), laufen, laufen (о времени), loofen (о времени), lopen (о времени), nacheilen, nachlaufen (D) (вслед), pinschern, retirieren, sich auf die Flucht begeben, sich flüchten, sich flüchtig mächen, überkochen, hetzen, entfliehen, (vor D) fliehen, flüchten, hinlaufen, rennen, büchsen2) colloq. ausrücken, eschappieren, (D) nachhetzen, pesen, spurten (сломя голову), (um A) herumrennen (вокруг чего-л.), nachrennen (D)3) obs. berennen (по чему-л., через что-л.)4) sports. über die Bann ziehen (по дорожке)5) milit. ausbrechen (из плена), sich absetzen6) law. (aus der Haft) ausbrechen, entweichen, flachten7) hunt. schnüren (о лисице), trollen (о дичи)8) radio. fortschreiten9) food.ind. überlaufen, Übergehen10) S.-Germ. auskommen11) avunc. socken12) low.germ. bädeln, preschen13) nav. durchgehen -
4 лить
(лью, льёшь; бить; лила; лита);1. gießen; strömen, ausströmen, verbreiten; rinnen; triefen; Tränen vergießen;2. Tech. <от, вы> gießen; (дождь) льёт es gießt (ведро); пот лил градом (с Р jemandem) brach der Schweiß aus allen Poren; литься fließen, rinnen; лить -
5 лить
(лью, льёшь; бить; лила; лита);1. gießen; strömen, ausströmen, verbreiten; rinnen; triefen; Tränen vergießen;2. Tech. <от, вы> gießen; (дождь) льёт es gießt (ведро); пот лил градом (с Р jemandem) brach der Schweiß aus allen Poren; литься fließen, rinnen; лить -
6 водосточная труба
adj1) gener. Abfluß, Abflußmenge, Ablaufrohr, Abtraufe, Auslaufen, - rinnen, Fallrohr, Regenfallrohr, Traufe2) eng. Abfallrohr, Regenrohr3) construct. Abflußrohr, Dachabfallrohr, Regenablaufrohr, Regenwasserfallrohr, Wasserabflußrohr -
7 вытекать
, < вытечь> herausfließen, ausfließen, entweichen; impf. entspringen; fig. folgen, sich ergeben; pf. Auge: auslaufen* * *вытека́ть, <вы́течь> herausfließen, ausfließen, entweichen; impf. entspringen; fig. folgen, sich ergeben; pf. Auge: auslaufen* * *вытека́|ть1. (нару́жу) herausfließen, auslaufen3. перен (результа́т) sich ergeben, resultieren aus +dat* * *v1) gener. sich erklären, ablaufen, abströmen, ausfließen (о жидкости), ausströmen, den Ablauf nehmen, echappieren, entfließen (брать начало), entquellen (D), entrieseln (струёй), entrinnen (D), entströmen (D), enttriefen (D) (каплями), entträufeln (D) (каплями), entweichen (о газе и т. п.), folgen (из чеrо-л.), folgen (из чего-л.), folgern, herausströmen, resultieren (из чего-л.), rinnen, sich ergeben, erwachsen, sich anbieten, herauslaufen (о жидкости), heraustreten, (aus D) hervorgehen, ausfließen, auslaufen, aussickern (по капле), entspringen, hervorquellen, verrinnen, vorquellen, herauslaufen (о жид-кости)2) geol. ausströmen (потоком), herausquellen, herausrinnen3) Av. fließen4) poet. entwallen (D) (из чего-л.)5) milit. laufen6) eng. emanieren, lecken7) artil. abfließen8) polygr. ausfliessen9) food.ind. herausfließen10) S.-Germ. ausrinnen11) pompous. entquellen, entrinnen, entströmen12) aerodyn. Abströmung, austreten, wegströmen13) nav. durchsickern -
8 вытекать из бочки
vgener. aus dem Faß rinnen -
9 давать течь
v1) gener. rinnen2) navy. leckspringen3) colloq. durchlecken4) milit. Wasser machen, leck werden5) eng. lechen, lecken6) nav. leckwerden -
10 записать лошадей на бега
vgener. Pferde zum Rennen melden, Pferde zum Rinnen meldenУниверсальный русско-немецкий словарь > записать лошадей на бега
-
11 иметь пробоину
-
12 капать
v1) gener. abtraufen, abtriefen, abträufeln, abtröpeln, austropfen (из чего-л.), austropfen (что-л. из чего-л.), auströpfeln (из чего-л.), auströpfeln (что-л. из чего-л.), degouttieren, eintröpfeln (во что-л.), enttriefen (откуда-л.), entträufeln (откуда-л.), matschen, perlen, rinnen, sickern, tropfen (откуда-л.), tröpfeln, abtropfen, beträufeln (на что-л.), betröpfeln (на что-л.), eintröpfeln (что-л. во что-л.), triefen, träufeln, durchperlen2) geol. absickern3) colloq. plempern, kleckern (о чём-л. пачкающем)4) construct. rieseln5) oil. zutropfen6) food.ind. abtropfen abtröpfeln7) low.germ. sipern -
13 лотковый пробоотборник
adjmining. Rinnen-ProbeentnahmegerätУниверсальный русско-немецкий словарь > лотковый пробоотборник
-
14 люди в старости болтливы
nset phr. alte Fässer rinnen gutУниверсальный русско-немецкий словарь > люди в старости болтливы
-
15 плыть
v1) gener. Fahrt mächen (о судне), dampfen (о пароходе), nachschwimmen (D) (за кем-л.; вслед), schaufeln (о колёсном пароходе), schwimmen, segeln, segeln (под парусами), zutreiben (в направлении чего-л.), anschwimmen (в направлении чего-л.), durchsegeln, hinschwimmen (òóäà), nachschwimmen (вслед за кем-л., за чем-л.)2) navy. hinsteuern (к чему-л.)3) colloq. (â; auf A) lössteuern (по направлению к чему-л.)4) hunt. rinnen (о животных)5) nav. fahren (о корабле) -
16 просачиваться
v1) gener. durchfeuchten, durchquellen (о жидкости), durchrieseln (тонкими струйками), durchschlagen, durchtreten (о жидкости, газе), durchträufeln, durchtröpfeln, einsintern, herausdringen (о воде и т. п.), herausquellen, hindurehsickern, quellen, sickern, unterwandern, absickern, durchsickern, einsickern, infiltrieren, versickern2) geol. aussickern, heruntersickern, hindurchsickern, tröpfeln, versickern (о воде), versitzen (о воде)3) eng. ausschwitzen, lecken4) road.wrk. rinnen5) polygr. durchtropfen6) electr. durchdringen (о жидкости) -
17 протекать
v1) gener. ablaufen (о событиях), abrollen, absickern, auslecken (о худой посуде), dahinlaufen, durchfließen (сквозь что-л.), durchfluten (через чего-л.), durchlaufen (через что-л.), durchlecken, durchquellen (через что-л.), durchrieseln (струйкой сквозь что-л.), durchrinnen (по чему-л., через что-л.), durchrinnen (сквозь что-л.), durchschlagen (о жидкости), durchströmen (по чему-л.), durchströmen (по чему-л., через что-л.), durchtropfen (крупными каплями), fließen, gehen, hinfließen, hinfließen (о времени), laufen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), leck sein, lecken, loofen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), lopen (б.ч. о сосудах, жидкостях, тж. перен.), rinnen, sich vollziehen, umströmen (вокруг чего-л.), vergehen (о времени), verrinnen, verstreichen (о времени), vonstatten gehen, durchlaufen, dahinfließen (спокойно), durchfließen (через трубы и т. п.), umfließen (вокруг чего-л.), verlaufen, durchfließen (через что-л., напр., о реке), einregnen (во время дождя)2) geol. durchrinnen, durchziehen, weiterfließen3) Av. strömen, vorbeiströmen (ìèìî)4) obs. sich abspinnen5) liter. durchwogen (по чему-л.)6) eng. ablaufen (напр. о реакции), auslaufen (о сосуде), laufen (о жидкости), lechen7) book. umströmen (вокруг чего-л. - о реке)8) construct. durchsickern, undicht sein9) oil. durchlaufen (о жидкости)10) food.ind. ablaufen (напр. о реакции, технологическом процессе)11) pompous. verfließen12) f.trade. laufen (о времени)13) aerodyn. hindurchfließen, hindurchströmen, stromdurchfließen, vorbeiströmen14) nav. leck werden15) shipb. durchfluten -
18 сочиться
v1) gener. aussickern (откуда-л.), nässen (напр., о ране), rinnen, tränen, ausschwitzen, nässen, sickern2) mining. quellen3) food.ind. abtropfen, abtropfen abtröpfeln4) low.germ. sipern -
19 стекать
v1) gener. den Ablauf nehmen, herabfließen, abfließen, ablaufen, abströmen, abtriefen, herunterfließen3) eng. rieseln (тонкими струйками)4) construct. auslaufen5) auto. rinnen6) mining. abrieseln, abrinnen7) oil. ausfließen, aussickern8) food.ind. herabrieseln herabfließen9) aerodyn. Abströmung, anströmen -
20 струиться
v1) gener. ausstrahlen, entfließen (из чего-л. - о свете), fließen, fluten (сплошным потоком), perlen, rieseln, rinnen, strömen, triefen, umrieseln (вокруг чего-л.), durchrieseln (по чему-л.), grießeln2) pompous. wallen (по плечам и т. п.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rinnen — Rinnen, verb. irreg. neutr. ich rinne, du rinnest, oder rinnst, er rinnet, oder rinnt; Imperf. ich rann; Mittelw. geronnen; Imperat. rinne. Es wird auf doppelte Art gebraucht. 1. Mit dem Hülfsworte seyn, wo es von einer gewissen Art einer… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
rinnen — rinnen: Das gemeingerm. Verb mhd. rinnen, ahd. rinnan, got. rinnan, aengl. rinnan (engl. to run), schwed. rinna gehört mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen zu der vielfach weitergebildeten und erweiterten idg. Wurzel *er‹ə› (*rei ,… … Das Herkunftswörterbuch
Rinnen — ist der Name folgender Orte: ein Ortsteil von Kall in Nordrhein Westfalen, siehe Rinnen (Kall) eine Katastralgemeinde von Berwang in Tirol, siehe Rinnen (Gemeinde Berwang) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit dems … Deutsch Wikipedia
rinnen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. rinnen, ahd. rinnan, as. rinnan Stammwort. Aus g. * renn a Vst. rinnen, laufen , auch in gt. rinnan, anord. rinna (später renna), ae. rinnan, afr. renna, rinna. Die Etymologie ist wegen zahlreicher konkurrierender… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rinnen — V. (Aufbaustufe) sich fließend irgendwohin bewegen Synonyme: fließen, laufen Beispiele: Das Blut rann aus der Wunde. Der Schweiß rinnt über sein Gesicht … Extremes Deutsch
rinnen — strömen; rauschen (umgangssprachlich); fließen; fluten; quellen * * * rin|nen [ rɪnən], rann, geronnen <itr.; ist: in kleineren Mengen langsam und stetig fließen, sich irgendwohin bewegen: aus der Wunde rann Blut; der Regen rinnt [von den… … Universal-Lexikon
rinnen — 1. a) fließen, laufen, plätschern, rieseln, sickern, tropfen. b) hingehen, hinschwinden, ins Land gehen/ziehen, vergehen, vorbeigehen, vorübergehen; (geh.): dahingehen, dahinschwinden, entschwinden, hingleiten, schwinden, verfließen, verrinnen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Rinnen (Kall) — Erzengel Michael Sgraffito Rinnen ist ein Ortsteil der Gemeinde Kall im nordrhein westfälischen Kreis Euskirchen mit etwa 380 Einwohnern. Nördlich liegt die Anhöhe Pferdekopf, westlich der Frohnrather Kopf und östlich ein Kalksteinbruch. Rinnen… … Deutsch Wikipedia
rinnen — rịn·nen; rann, hat / ist geronnen; [Vi] 1 etwas rinnt (irgendwohin) (ist) etwas fließt gleichmäßig mit wenig Druck <das Blut, Tränen, ein Bach, der Schweiß>: Das Regenwasser rinnt vom Dach 2 etwas rinnt (irgendwohin) (ist) kleine Körnchen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rinnen — rinne … Kölsch Dialekt Lexikon
rinnen — rịn|nen ; es rann; es ränne, selten rönne; geronnen; rinn[e]! … Die deutsche Rechtschreibung