-
1 аналогичного класса
• podobné třídy -
2 аналогичные
• podobné -
3 аналогичные письма
• podobné dopisy -
4 подобная связь отсутствует
• podobné spojení chybí -
5 подобная схема отношений
• podobné schéma vztahů -
6 подобно переключателю
• podobně přepínači -
7 подобно своим прихожанам
• podobně svým farníkům -
8 подобного соглашения
• podobné smlouvy -
9 подобное заявление
• podobné prohlášení -
10 подобной августу
• podobné srpnu -
11 подобные договоры
• podobné smlouvy -
12 подобные нападки
• podobné výpady -
13 подобные случаи
• podobné případy -
14 подобные тенденции
• podobné trendy -
15 и тому подобное
-
16 Спасибо и вам
Ďakujem, podobne -
17 Спасибо, взаимно
Ďakujem, podobne -
18 выражение подобной
• projev podobné -
19 ездить на подобные мероприятия
• jezdit na podobné akce -
20 заключения подобного соглашения
• uzavření podobné smlouvy
См. также в других словарях:
do czego to podobne — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} zwrot wyrażający oburzenie, sprzeciw wobec czegoś; kto to widział : {{/stl 7}}{{stl 10}}Do czego to podobne, abyś okłamywał rodzoną matkę! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
i tym podobne — {{/stl 13}}{{stl 7}}(skrót: itp.) wyrażenie umieszczone na końcu jakiegoś wyliczenia, by nie wymieniać innych, podobnych elementów {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podobny — podobnyni, podobnyniejszy 1. «mający pewne cechy zbieżne, prawie identyczne z czymś, z kimś; zbliżony do kogoś wyglądem, przypominający kogoś» Bardzo, bliźniaczo, uderzająco podobny. Sen podobny do omdlenia. Bracia podobni do siebie z charakteru … Słownik języka polskiego
podóben — bna o prid., podóbnejši (ọ ọ̄) 1. ki se ujema med seboj po a) nekaterih (bistvenih) lastnostih: imava podobne čevlje; kupil sem si podobno obleko kot ti / stanujem v podobni hiši, kot je tvoja / ljudje s podobnimi nazori / kljub takim in… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kropla — 1. Kropla w morzu (potrzeb) «niewystarczająca, za mała ilość czegoś»: W powiatowym urzędzie pracy w styczniu było zaledwie 19 ofert pracy, w lutym – 23, a w marcu 38. To kropla w morzu potrzeb, bo bezrobotnych jest tu aż 3700. GWr 18/04/2000. 2.… … Słownik frazeologiczny
wspólny — wspólnyni «odnoszący się w równym stopniu do wielu osób, rzeczy, zwłaszcza: należący do wielu, używany przez wielu, przez wielu razem zrobiony; dla wielu w równym stopniu charakterystyczny» Wspólna praca. Wspólna zabawa. Wspólna własność. Wspólne … Słownik języka polskiego
zredukować — dk IV, zredukowaćkuję, zredukowaćkujesz, zredukowaćkuj, zredukowaćował, zredukowaćowany 1. «sprowadzić coś do mniejszych rozmiarów, mniejszej liczby, ilości itp.; ograniczyć, zmniejszyć, uszczuplić coś» Zredukować siły zbrojne do kilku dywizji.… … Słownik języka polskiego
nôga — e in é ž, tož. ed. in mn. v prislovni predložni zvezi tudi nógo nóge (ó) 1. okončina, ki se uporablja za oporo trupa, premikanje: noga ga boli; noge so se mu od strahu šibile, tresle; iztegniti, skrčiti noge; umivati si noge; zlomiti si nogo, obe … Slovar slovenskega knjižnega jezika
ród — ú tudi a m, daj., mest. ed. rôdu tudi ródu; mn. rodóvi (ọ̑) 1. skupnost ljudi, potomcev istega prednika: nadaljevati rod; tam živi zdaj drug rod; to je zdrav rod; začetnik rodu / z njim je rod izumrl on je bil zadnji član rodu 2. navadno s… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
soróden — dna o prid., soródnejši (ọ̄) 1. ki ima s čim skupen izvor, določene skupne značilnosti: dinja je sorodna buči; sorodne rastline, živalske vrste; šimpanz, gorila ali orangutan so človeku bolj sorodni kakor makaku / sorodni jeziki / zastar. za… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
šuméti — ím nedov. (ẹ í) 1. dajati neizrazite, nezveneče, med seboj pomešane glasove: drevje, suho listje šumi v vetru; morje, slap šumi; voda v loncu že šumi, kmalu bo zavrela; glasno, tiho šumeti; brezoseb. veter je pihal, da je šumelo / celofan papir… … Slovar slovenskega knjižnega jezika