-
1 kennen
знать; быть знакомым (с Т); wir kennen uns мы знакомы -
2 vollkommen kennen, полностью владеть инфомацией
gener. (etw.) aus dem eff-eff (Effeff) kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > vollkommen kennen, полностью владеть инфомацией
-
3 gekannt
-
4 kannte
-
5 знание
kennen, weten -
6 знать
kennen, weten -
7 знать в лицо
1. ngener. (кого-л.) jemanden persönlich kennen, (кого-л.; только) j-n (nur) vom Ansehen kennen, (кого-л.; только) j-n (nur) vom Sehen kennen, (кого-л.; только) j-n (nur) von Ansehen kennen
2. vgener. von Angesicht kennen -
8 знать как свои пять пальцев
1. n1) gener. (что-л.) (etw.) auswendig und inwendig kennen2) phras. in- und auswendig kennen3) idiom. (что-л.) (in einer Sache) zu Hause sein
2. vcolloq. (что-л.) (etw.) wie seine Hosentasche kennen, (что-л.) (etw.) wie seine Westentasche kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > знать как свои пять пальцев
-
9 не знать границ
prepos.gener. alle Grenzen überschreiten, keine Grenzen kennen (в чём-л.), keine Grenzen kennen (в чем-л.), keine Schranken kennen (в чём-л.), keine Schranken kennen (в чем-л.) -
10 знать в лицо
ngener. (кого-л.) (iem.) van aanzien kennen, (кого-л.) (iem.) van gezicht kennen, van aangezicht kennen -
11 Претерит
Образование претерита зависит от принадлежности глагола к группе слабых, сильных или смешанных глаголов.Претерит образуется• у слабых глаголов:Основа инфинитива I + - (e)te – это вторая основная форма слабых глаголов (см. с. 93).ich mach te, arbeit eteer, sie, es, man mach te, arbeit eteСлабые глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:ich -e * -du -(e)st * -ster, sie, es, man -t * -wir -(e)n * -nihr -(e)t * -tsie, Sie -(e)n * -nУ слабых глаголов в претерите в личных окончаниях отсутствует гласный -e, так как он при образовании претерита (второй основной формы) вошёл в суффикс -te.В 1-м и 3-м лице единственного числа в претерите личное окончание нулевое.Суффикс - ete в претерите получают слабые глаголы, основа которых оканчивается- на -m или n, если перед ними стоит согласная (кроме l и r):atmen дышать – atmete, zeichnen рисовать, чертить - zeichn ete и др. (см. там же)Но: lernen учиться – lernte, filmen снимать для кино – filmte и др. (см. там же)Основа инфинитива I с изменённым гласным + личные окончанияПри этом основа инфинитива I с изменённым гласным – это вторая основная форма сильных глаголов (см. с. 93), которая образуется с помощью аблаута (чередования гласных) по 8 классам, приведённым на с. 94 – 96.ich sprach, fuhr, liefdu sprachst, fuhrst, liefster, sie, es, man sprach, fuhr, liefwir sprachen, fuhren, liefenihr spracht, fuhrt, lieftsie, Sie sprachen, fuhren, liefenСильные глаголы в претерите имеют несколько иные личные окончания, чем в презенсе:ich -e * -du -(e)st * -ster, sie, es, man -t * -wir -(e)n * -enihr -(e)t * -(e)tsie, Sie -(e)n * -en• Они, как и слабые глаголы, в 1-м и 3-м лице единственного числа имеют нулевое окончание.3. Глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на -d, -(t)t, (претерит (вторая основная форма) этих глаголов оканчивается на -d, -t, -tt)) во 2-м лице множественного числа претерита получают окончание -еt:4. Глаголы, претерит (вторая основная форма) которых оканчивается на -s, -ss, -ß во 2-м лице единственного числа претерита получают окончание - еst:• у смешанных глаголов kennen, nennen, brennen, denken, senden, wenden, bringen, denken, mahlen, backen, оканчивающихся в претерите (второй основной форме) на -te, спряжение в претерите такое же, как и у слабых глаголов:kennen * nennen * senden * wenden * bringen * denken * mahlen * backenich kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backtedu kanntest nanntest sandtest wandtest brachtest dachtest mahltest backtester kannte nannte sandte wandte brachte dachte mahlte backtewir kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backtenihr kanntet nanntet sandtet wandtet brachtet dachtet mahltet backtetsie kannten nannten sandten wandten brachten dachten mahlten backtenа у глаголов gehen, stehen, tun – как у сильных глаголов, при этом глаголы stehen, tun, оканчивающиеся в претерите (второй основной форме глагола) на -d, -t, во 2-м лице множественного числа получают окончание -еt:gehen * stehen * tunich ging stand tatdu gingst standst tat(e)ster ging stand tatwir gingen standen tatensie gingen standen tatenkönnen * dürfen * wollen * mögen * müssen * sollen * lassen * wissenich konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusstedu konntest durftest wolltest mochtest musstest solltest ließest wusstester konnte durfte wollte mochte musste sollte ließ wusstewir konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wusstenihr konntet durftet wolltet mochtet musstet solltet ließt wusstetsie konnten durften wollten mochten mussten sollten ließen wusstenМодальные глаголы и глагол wissen в претерите спрягаются так же, как и слабые глаголы, при этом модальные глаголы теряют умлаут, а глагол lassen – как сильный глагол.• у вспомогательных глаголов:sein * haben * werdenich war hatte wurdedu warst hattest wurdester war hatte wurdewir waren hatten wurdenihr wart hattet wurdetsie waren hatten wurdenВспомогательные глаголы в претерите спрягаются в зависимости от образования второй основной формы или как слабые или как сильные глаголы.У глаголов с отделяемыми приставками приставка отделяется так же, как и у презенса:Не отделяется в претерите приставка not- у глаголов:notlanden совершить вынужденную посадку – notlandete,notschlachten производить вынужденный убой скота – notschlachtete,notwassern совершать вынужденную посадку на воду – notwasserte и др.Эти глаголы употребляются чаще всего в инфинитиве и перфекте!Претерит выражает прошедшее время. Среди всех временных форм в письменной речи он составляет около 38%. Он используется при описании событий, происшедших в прошлом. Претерит является обычной формой повествования, за что его называют повествовательным.Претерит употребляется:• в связных сообщениях (повествованиях) о событиях в прошлом (например, в художественной литературе, сообщениях прессы, радио и телевидения). При этом действия могут протекать одновременно или следовать одно за другим:Eines Tages kehrte er nach Hause zurück, unterwegs begegnete er seinem Freund. Sie unterhielten sich etwa eine halbe Stunde und gingen dann auseinander. - Однажды он возвращался домой, по пути он встретил своего друга. Они беседовали около полчаса, а затем разошлись.• для выражения повторяющихся действий в прошлом:Er räumte immer gerne das Zimmer auf. - Он всегда охотно убирал в комнате.Er machte seine Hausaufgaben gewöhnlich in drei Stunden. - Он делал свои домашние задания обычно за три часа.• для характеристики действия в прошлом (как оно проходило):Er schrieb den Brief diesmal sehr lange. - В этот раз он долго писал письмо.Sie stand an der Haltestelle und wartete auf ihn. - Она стояла на остановке и ждала его.• для выражения действий, которые происходили в прошлом одновременно:Er las ein Buch und sie sah fern. - Он читал книгу, а она смотрела телевизор.• для выражения действий, которые к моменту речи уже закончились.• для передачи состояния, продолжавшегося в прошлом неопределённо длительное время:Als Kind fuhr ich gerne Ski (jetzt mache ich das nicht mehr). - В детстве я любил кататься на лыжах (сейчас я этим не занимаюсь).• вместо перфекта с глаголами:haben, sein, werden, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen нуждаться, lassen, kennen знать, wissen знать• в некоторых застывших выражениях-штампах вместо презенса, когда говорящий пребывает в прежней ситуации:Wie war Ihr Name? - Как вас зовут (, я забыл)?Wer war hier ohne Fahrschein? - Кто здесь без билета / не приобрёл билет?Herr Ober, ich bekam noch Kompott. - Официант, мне ещё компот (не принесли).• в устной речи вместо перфекта на севере Германии.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Претерит
-
12 быть вне себя от гнева
vgener. sich vor Zorn nicht kennen, sich vor Zorn nicht mehr kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть вне себя от гнева
-
13 ведать
leiten ( Т A), zuständig sein (für A); + wissen, kennen* * *ве́дать leiten (Т A), zuständig sein (für A); veralt wissen, kennen* * *ве́да|ть<-ю, -ешь> нсв1. устар wissen2. (чем-ли́бо) verwalten, leitenкто ве́дает э́тим? wer ist dafür zuständig?* * *v1) gener. (etw.) unter sich häben, bewirten (денежными средствами и пр.), bewirtschaften (денежными средствами и пр.), für (etw.) zuständig sein (чем-л.), für etw. (A) zuständig sein (чем-либо)2) law. (eine Funktion) ausüben, führen, kompetent sein, leiten, verwalten, zuständig sein3) busin. bewirtschaften (денежными средствами) -
14 досконально знать
advgener. (etw.) genau kennen (что-л.), (etw.) in- kennen (что-л.) -
15 знаем мы эти штучки!
vcolloq. das kennen wir!, den Zauber kennen wir!Универсальный русско-немецкий словарь > знаем мы эти штучки!
-
16 знать
1.
gener. (von D, um A) wissen (что-л. о ком-л., о чём-л.)
2. n1) gener. (um j-n, um etw.) Bescheid wissen, Hochadel, können (выучить что-л., быть обученным чему-л.), mitwissen (о чем-л.), Nobilität2) obs. Honoratioren (в маленьком городе)3) hist. Notabeln4) coll. Mandarinentum (в Китае)5) brit.engl. Highlife6) law. Adel, Adelsstand, Aristokratie, Mobilität
3. v1) gener. (von etw.) wissen (о чём-л.), können, verstehen (напр. какой-л. иностранный язык), (an D) kennen, kennen (что-л., кого-л.)2) obs. Noblesse3) book. Hautevolee -
17 знать все ходы и выходы
1. ngener. Mittel und Wege wissen
2. vgener. alle Schliche (und Kniffe) kennen, alle Wege und Stege kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > знать все ходы и выходы
-
18 знать досконально
1. n1) garph.exp. von der Pike auf lernen2) idiom. in- und auswendig kennen
2. vcolloq. (что-л.) (etw.) in- und auswendig kennen -
19 знать как свой пять пальцев
ngener. (что-л.) (etw.) besser als seine Hosentasche kennen, (что-л.) (etw.) in- kennenУниверсальный русско-немецкий словарь > знать как свой пять пальцев
-
20 знать назубок
1. n1) gener. (что-л.) (etw.; wie) an der Schnur kennen, (что-л.) (etw.; wie) an der Schnur wissen2) colloq. (что-л.) (etw.) aus dem ff können3) garph.exp. von der Pike auf lernen
2. v1) colloq. (что-л.) (etw.) in- und auswendig kennen2) avunc. (что-л.) (etw.) aus dem Effeff können, (что-л.) (etw.) aus dem Effeff verstehen
См. также в других словарях:
Kennen — Kennen … Deutsch Wörterbuch
Kennen — Kênnen, verb. irreg. neutr. Imperf. ich kannte; Conj. kennete; Mittelw. gekannt. Es bekommt das Hülfswort haben, erfordert allemahl die vierte Endung der Sache, und ist in einer doppelten Hauptbedeutung üblich. 1. Eine klare, besonders sinnliche… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kennen — V. (Grundstufe) mit jmdm., etw. bekannt sein Beispiel: Ich kenne dieses Wort nicht. Kollokation: jmdn. vom Sehen kennen kennen V. (Aufbaustufe) (immer mit einer Verneinung) etw. nie erfahren und deswegen nicht wissen, wie etw. ist Beispiele: Die… … Extremes Deutsch
kennen — Vsw std. (9. Jh., bikennen 8. Jh.), mhd. kennen, ahd. kennen Stammwort. Meist in Präfigierungen (bi , ir ), as. (ant ) kennian aus g. * kann eja Vsw. kennen machen, kennenlernen , auch in gt. kannjan bekannt machen , anord. kenna bekannt machen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kennen — kennen: Mhd. kennen »erkennen; kennen«, ahd. (in Zusammensetzungen) chennan, got. kannjan »bekannt machen, kundtun«, aengl. cennan »kundtun, bestimmen, erklären«, schwed. känna »kundtun, unterweisen; erkennen; kennen« gehen auf germ. *kannjan… … Das Herkunftswörterbuch
kennen — kennen, kennt, kannte, hat gekannt 1. Kennen Sie hier in der Nähe ein gemütliches Café? 2. Kennen Sie diese Frau? – Nein, leider nicht. 3. Kennen Sie Berlin? – Ja, eine tolle Stadt … Deutsch-Test für Zuwanderer
kennen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • wissen • können Bsp.: • Ich kenne ihn nur dem Namen nach. • Ich wusste das richtige Wort nicht. • Ich weiß, dass du dich nicht gut orientieren kannst. • … Deutsch Wörterbuch
kennen — obs. form of kenning n … Useful english dictionary
kennen — drauf haben (umgangssprachlich); verstehen; überblicken; wissen; nachvollziehen; über Kenntnisse verfügen; Kontakt haben (zu jm.); (jm.) bekannt (sein) * * * ken|nen [ kɛnən], kannte, gekannt <itr.; hat: 1. Kenntnis von etwas h … Universal-Lexikon
kennen — kẹn·nen; kannte, hat gekannt; [Vt] 1 jemanden / sich / etwas kennen (durch eigene Erfahrungen oder durch jemandes Hinweise) Informationen über jemanden / sich / etwas haben, besonders über die charakteristischen Eigenschaften <jemandes… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kennen — 1. Allen, die mich kennen und meinem Namen gönnen, denen gebe Gott, was sie mir gönnen. – Hertz, 16. Hausinschrift zwischen Kassel und Korbach. 2. Den man nicht kennt, dem folgt man nicht gern. – Henisch, 1171, 33; Petri, II, 79. 3. Der sich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon