-
1 Körperhaltung
f осанка, манера держать себя -
2 положение
с1. ( спортсмена) Haltung f, Stellung f; Lage f; Position f2. (какого-л. предмета) Lage f, Stand m3. ( ситуация) Lage f, Situation fспасти положениее — die Lage [die Situation] retten, die Situation bereinigen
стоять в положениеи левентик — парус in den Wind liegen
положение арабеска — фиг. Arabeske-Haltung f
положение банки, крайнее заднее — греб. Rücklage f des Rollsitzes
положение банки, крайнее переднее — греб. Vorlage f des Rollsitzes
положение, безнадёжное — hoffnungslose Situation f; парус hoffnungslose Stellung f
положение, безопорное — stützlose Haltung f, stützlose Stellung f, stützlose Phase f
положение «бок о бок» — фиг. Seite-an-Seite-Haltung f
положение, боковое — тенн. seitliche Stellung f
положение боком к снаряду — гимн. Seitstand m seitlings
положение борца в партере, исходное — Bodenstellung f, Bodenposition f, Ausgangsstellung f am Boden
положение в воде, естественное — natürliche Schwimmlage f
положение весла, перпендикулярное продольной оси лодки — Orthogonalstellung f des Ruders, 90°-Stellung f des Ruders
положение «в линии» — фехт. «Klinge f in Linie»
положение «вне игры» — Abseits n, Abseitsposition f, Abseitsstellung f, Off-side n D
зафиксировать положениее «вне игры» — Abseits pfeifen
находиться в положениеи «вне игры» — abseits sein, in Abseitsposition [in Abseitsstellung] sein, sich in Abseitsposition [sich in Abseitsstellung, sich im Abseits] befinden
оказаться в положениеи «вне игры» — ins Abseits geraten; abseits laufen, ins Abseits laufen
определить положениее «вне игры» — auf Abseits entscheiden
положение «вне игры», искусственное — Abseitsfalle f
положение «вне игры», умышленное — absichtliches Abseits n
положение «вне ковра» — Bodenposition f außer der Matte
положение «вольно» — Ruhestellung f
положение в турнирной таблице — Tabellenstand m, Tabellenplatz m, Tabellenposition f
положение, выгодное — см. позиция, выгодная
положение выпада — фехт. Ausfallstellung f
положение головы — Kopfhaltung f, Kopfstellung f
положение гонки — Stand m des Rennens
положение, двухопорное — zweistützige Haltung f, zweistützige Stellung f, Zweistützphase f
положение для броска, исходное — Wurfauslage f
положение для выпуска снаряда, исходное — Abwurfauslage f
положение для отталкивания о воду, исходное — плав. Abdruckstellung f
положение для подачи, исходное — тенн., н. тенн. Aufschlagstellung f; вол. Aufgabestellung f
положение для прыжка, исходное — Sprungposition f
положение для скоростной стрельбы, исходное — Schnellfeuer-Ausgangsanschlag m
положение для толкания ядра, исходное — Stoßauslage f
положение «друг за другом» — фиг. Hintereinander-Haltung f
положение «друг против друга» — фиг. Gegeneinander-Haltung f
положение, закрытое (о позе) — geschlossene [gebückte] Haltung f
положение «замок» — синхр. Schloßhaltung f, Schloßstellung f
положение заряжания — стр. Ladestellung f
положение игрока по отношению к мячу — Stellung f des Spielers zum Ball
положение игрока по отношению к шайбе — Stellung f des Spielers zum Puck
положение из воды, стартовое — плав. Wasserstartposition f
положение, исходное — Bereitschaftsstellung f, Grundstellung f, Ausgangsstellung f, Startstellung f
занять исходное положениее — die Bereitschaftsstellung [die Grundstellung, die Ausgangsstellung, die Startstellung] einnehmen
положение «к бою» — фехт. Fechtstellung f, Kampfstellung f
находиться в положениеи «к бою» — in Fechtstellung [in Kampfstellung] stehen
положение клинков, взаимное — Klingenverhältnisse n pl
2. Endlage fположение, конечное — 1. Endstellung f
положение «кор-а-кор» — фехт. Stellung f «Körper an Körper»
положение корпуса, выпрямленное — gestreckte Körperhaltung f
положение корпуса, наклонное — Körperneigung f
положение корпуса, неправильное — fehlerhafte Körperhaltung f
положение корпуса, правильное — einwandfreie Körperhaltung f
положение «кран» — синхр. Kranichstellung f, Kranichhaltung f
положение, критическое — gefährliche Lage f
положение, критическое турнирное — kritischer Tabellenstand m
положение кулака (при ударе) — бокс Faustlage f, Faustposition f
положение «левая рука вперёд» — гимн. Vorhalte f links
положение «левая рука назад» — гимн. Rückhalte ; links
положение «лёжа» — гимн. Liegen n, Liegenlage f; стр. Anschlag m liegend, Liegendstellung f
положение «лёжа боком» — гимн. Seit (en) läge f
положение «лёжа на бёдрах» — гимн. Oberschenkelstütz m
положение «лёжа на животе» — гимн. Bauchlage f
положение «лёжа на спине» — гимн. Rückenlage f
положение, лидирующее — führende Position f, Spitzenposition f
упрочить лидирующее положениее — Spitzenposition sichern, die Führung ausbauen
положение «лицом друг к другу» — фиг. Gegenstellung f
положение «лицом к снаряду» — гимн. vorlings
положение лыжника при спуске — Abfahrtshaltung f des Skiläufers
положение «между жердями» — гимн. innen
положение «на боку» — Seit (en) läge f; синхр. Grundstellung f in Seit(en)lage
положение «на груди» — Brustlage f; синхр. Grundstellung f in Brustlage
положение «на корточках» — гимн. Kauerstellung f; коньки Hocke f, Tiefkniebeuge f
положение «на спине» — Rückenlage f; синхр. Grundstellung f in Rückenlage
положение, начальное — фиг. Anfangsstellung f
положение ног — Beinhaltung f, Beinstellung f; Fußstellung f
положение «ноги врозь» — гимн. Grätschlage f
положение ноги, выворотное — фиг. ausgedrehte Beinhaltung (
положение ноги, крайнее верхнее — плав. oberer Umkehrpunkt m des Beines
положение ноги, крайнее нижнее — плав. unterer Umkehrpunkt m des Beines
положение ног, скрещенное — фиг. gekreuzte Beinhaltung f
положение, одноопорное — einstützige Haltung f, einstützige Stellung f..
положение, опасное — gefährliche Lage f, gefährliche Situation f
положение, опорное — Stützhaltung f, Stützstellung f
положение опоры (о воду) — плав. Abdruckstellung f
положение, основное — Grundstellung f
положение о соревнованиях — Wettkampfausschreibung f, Wettkampfreglement n, Wettkampfbestimmung f
положение, открытое — гимн. ( о позе) offene [gestreckte] Haltung f
положение «пистолетик» — фиг. Kanonehaltung f; Kanonelage f
положение пловца в воде — Schwimmlage f, Wasserlage f
положение «поперёк» — гимн. Innenquerstand m
положение «поперёк снаружи» — гимн. Außenquer stand m
положение «правая рука вперёд» — гимн. Vorhalte f rechts
положение «правая рука назад» — гимн. Rückhalte f rechts
положение «прогнувшись» — Streckstellung f, gestreckte Körperhaltung f, Hohlkreuzlage f, Hohlkreuzhaltung f
положение рук — Armhaltung f, Armstellung f
положение рук, активное — вол. aktive Armhaltung f
положение рук всадника — Handhaltung f des Reiters
положение «руки вверх» — гимн. Hochhalte f
положение «руки вверх-кнаружи» — гимн. Schräghochhalte f vorwärts; Schräghochhalte f seitwärts
положение «руки влево» — гимн. Linksgleichhalte
положение «руки вниз» — гимн. Tiefhalte f
положение «руки вниз-кнаружи» — гимн. Schrägtiefhalte f vorwärts
положение «руки вперёд» — гимн. Vorhalte f
положение «руки вправо» — гимн. Rechtsgleichhaitef
положение «руки в стороны» — гимн. Seithalte f
положение «руки за голову» — гимн. Nackenhalte f
положение «руки назад» — гимн. Rückhalte f
положение «руки перед грудью» — гимн. Schlaghalte f
положение рук ладонями книзу — гимн. Risthaltung f
положение рук, пассивное — вол. passive Armhaltung f
положение рук, согнутых над головой — гимн. Kreishalte f
положение «рыбий хвост» — синхр. Fischschwanzhaltung j, Fischschwanzstellung f
положение с захватом, стартовое — плав. Greifstartlage f
положение «сидя» — гимн. Sitz m, Sitzlage f
положение «с колена» — стр. Anschlag m kniend
положение «снаружи» — гимн. Außenverhalten n, Außenstand m
положение «согнув ногу» — синхр. Beugekniehaltung f, Beugeknie n
положение «согнувшись» — пр. в воду Hechtstellung f, Hechte f
положение «спиной к снаряду» — гимн. rücklings
положение спортсмена при ударе — Schlagstellung f des Sportlers
положение спортсмена при ударе, боковое — seitliche Schlagstellung f des Sportlers
положение, стартовое — см. позиция, стартовая
положение «стоя» — гимн. Stand m; стр. Anschlag m stehend, Stehendstellung f
положение «стоя на одном колене» — гимн. Schrittknien n
положение «стоя на пальцах» — гимн. Zehenstand m
положение «стоя ноги вместе» — гимн. Schlußstand m
положение «стоя ноги на ширине плеч» — гимн. Seitgrätschstand m
положение «стоя одна нога впереди» — гимн. Quergrätschstand m
положение судна в воде — Aufliegen n des Bootes
положение тела — Körperhaltung f, Körperstellung f, Körperlage f
положение тела в воде, плоское — плав. flache Körperlage f
положение тела в группировке — пр. в воду Hockstellung f, Hockstand m, Hocke f
положение тела, вертикальное — senkrechte Kör perhaltung f, senkrechte Körperstellung f
положение тела, выпрямленное — Strecklage f, gestreckte Körperhaltung f
положение тела, гидропланирующее [тела, глиссирующее] — плав. «Flugboot»-Körperlage f, «Gleitboot»-Körperlage f
положение тела, жёсткое — плав. ( в полёте и при входе в воду) straffe Körperhaltung f
положение тела, напряжённое — straffe Körperhaltung f
положение тела, неподвижное — Stillstand m
положение тела, обтекаемое — hydrodynamisch zweckmäßige [stromlinienförmige, strömungsgünstige] Lage f
положение тела при входе в воду — плав., пр. в воду Eintauchhaltung f
положение тела при полёте — плав., пр. в воду, пр. на лыжах Körperführung f, Flughaltung f
положение тела при стрельбе — Anschlaghaltung f, Anschlag m, Schießstellung f
положение тела, скользящее — Gleitlage f
2. шахм. Turniersituation fположение, турнирное — 1. ( в турнирной таблице) Tabellenstand m, Tabellenplatz m, Tabellenposition f
поправить [улучшить] турнирное положениее — den Tabellenstand [den Tabellenplatz, die Tabellenposition] verbessern
положение, фиксированное — fixierte Stellung f
положение «фламинго» — синхр. Flamingohaltung f, Flamingostellung f
положение «шпагат» — синхр. Spagathaltung f, Spagatstellung f
-
3 положение тела
n2) Av. Körperhaltung (напр. лётчика)3) sports. Körperhaltung, Körperlage4) law. Körperlage (убитого)5) psych. Körperstellung -
4 вертикальное положение тела
Универсальный русско-немецкий словарь > вертикальное положение тела
-
5 выправка
F f (stramme) Haltung; P Korrigieren n* * *вы́правка fam f (stramme) Haltung; pop Korrigieren n* * *вы́правк|а<-и>ж без мн (оса́нка) Haltung fвое́нная вы́правка militärische Haltung, Soldatenhaltungмолодцева́тая вы́правка tapfere Erscheinung f* * *n1) gener. Körperhaltung, Straffheit2) colloq. Schneid3) milit. Haltung, Strammheit4) railw. Ausrichten (ïóòè), Ausrichtung (ïóòè), Berichtigung (ïóòè)5) auto. Ausrichten6) psych. körperliche Haltung -
6 высокая стойка
adjgener. gestreckte Körperhaltung (ëûæè) -
7 осанка
-
8 положение корпуса
-
9 положение корпуса при катапультировании
Универсальный русско-немецкий словарь > положение корпуса при катапультировании
-
10 положение корпуса человека
nAv. KörperhaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > положение корпуса человека
-
11 положение тела человека
nAv. KörperhaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > положение тела человека
-
12 посадка
n1) gener. Aufsitz (на коней), Aufsitzen (на коня, на велосипед и т.п.), Aufsteigen, Auspflanzung, Einsteigen (в вагон, лодку и т. п.), Sitz (на лошади), Verladung (людей в эшелоны), Anpflanzung, Besteigung (G на что-л. напр. на поезд), Aufsitzen (на коня, велосипед и т. п.), Einsetzen (растений), Einstieg, Pflanzung (растений, рассады), Besteigen (на что-л., во что-л.), Besteigung (на что-л., во что-л.), Verlad (людей в эшелоны.)2) Av. Anwassern (гидросамолёта), Anwasserung (гидросамолёта), Einsteigen (â ËÀ), Einstieg (â ËÀ), Landsetzung, Landung, Reiseantritt (пассажиров в самолёт), Verladung (пассажиров)3) navy. Einschiffung (десанта)4) med. Einpflanzung (растений)5) sports. Körperhaltung (коньки), Rennsitz (при скачках), Sitz (напр., на лошади), Steigen (на лошадь)6) milit. Aufsetzen (самолёта), Haltung (всадника, конькобежца), Verladung (воздушного десанта в самолёты), flugabschließende Phase8) construct. Einfügen, Einpassen9) railw. Einsteigen (в вагон), Schaukelsitz (напр. подшипника скольжения), Zustieg (пассажиров)10) law. Aufsetzen, Landen12) mining. Bruchschlagen (пород кровли)13) forestr. Holzpassung (в деревообработке)15) electr. Absinken (напряжения), Aufschrumpfen, Einsenkung (напряжения)16) oil. Ablanden (напр. труб), Absetzen (напр. инструмента на ротор), Abstellen (элеватора), Aufsetzen (инструмента, элеватора), Klemmstelle (при спуске), Landen (ÍÊÒ), Schließen (клапана)17) astronaut. Landemanöver18) food.ind. Aufsetzen (в хлебопекарную печь), Einschießen (тестовых заготовок в печь)19) mech.eng. Aufsetzen (штампа на заготовку)20) atom. Passung (напр. клапана)21) sow. Verzug (как дефект)22) wood. Holzpassung (в деревянной конструкции), Passung (в системе допусков и посадок)23) aerodyn. Absetzmanöver, Einsteigen, Landeflug, Landevorgang24) nav. Einladung25) shipb. Anbordnehmen von Gewichten, Einbezug, Einsatz, Schwimmlage (судна) -
13 прямое положение корпуса
adjgener. gerade KörperhaltungУниверсальный русско-немецкий словарь > прямое положение корпуса
-
14 осанка
жHaltung f, Körperhaltung f -
15 поза
жHaltung f, Körperhaltung f; Position f, Stellung fпоза, одиночная — фиг. Einzel-Haltung f
поза, парная — фиг. Paar-Haltung f
поза, стартовая — Startposition f, Startstellung f
поза, танцевальная — фиг. Tanzhaltung f
-
16 постановка
ж1. ( действие) Stellen n, Aufstellen n2. Stellung f, Haltung fпостановка весла поперёк потока — Querabstellung f des Ruders
постановка конька — Einsetzen n [Aufsetzen n] des Schlittschuhs
постановка конька, поздняя — Späteinsetzen n [Spätaufsetzen n] des Schlittschuhs
постановка, конька, ранняя — Früheinsetzen n [Frühaufsetzen n] des Schlittschuhs
постановка ног — Beinstellung ;, Beinhaltung f
постановка ноги — Aufsetzen n des Beines; Aufsetzen n des Fußes
постановка парусов — Segelhissen n, Segelsetzen n, Stand m der Segel
постановка рук — Armhaltung f; Handhaltung f
постановка шеста в упор — Einstich m [Einstechen n] des Stabes
-
17 рабочая поза
rus рабочая поза (ж)deu Arbeitshaltung (f), Körperstellung (f) (bei der Arbeit), Körperhaltung (f) (bei der Arbeit)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > рабочая поза
-
18 Haltung
f ( Körperhaltung) осанка; Sp., Mil. выправка; ( im Sattel) посадка; fig. позиция, отношение; ( Tierhaltung) содержание; Benehmen; eine gute Haltung haben хорошо держать себя; Haltung annehmen Mil. стать (по стойке) "смирно"; Haltung bewahren сохранить самообладание -
19 осанка
f Körperhaltung -
20 осанка
Haltung, Körperhaltung
См. также в других словарях:
Körperhaltung — Körperhaltung,die:⇨Haltung(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Körperhaltung — Die Körperhaltung ist die durch das Zusammenwirken von Muskeln, Bändern und Knochen bedingte Stellung des menschlichen Körpers. Inhaltsverzeichnis 1 Entwicklungsgeschichte 2 Körpersprache 3 Medizin … Deutsch Wikipedia
Körperhaltung — Stellung; Haltung; Positur; Pose * * * Kọ̈r|per|hal|tung 〈f. 20〉 Haltung des (menschl. od. tier.) Körpers ● aufrechte, gebückte, gekrümmte, straffe Körperhaltung * * * Kọ̈r|per|hal|tung, die: ↑ Haltung (1). * * * Körperhaltung, … Universal-Lexikon
Körperhaltung — poza statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kūno dalių padėtis viena kitos atžvilgiu, laikysena. kilmė pranc. pose< lot. pausa – sustojimas, pertrauka atitikmenys: angl. posture; stance vok. Haltung, f; Körperhaltung, f; Stellung … Sporto terminų žodynas
Körperhaltung — poza statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Nenatūralus, manieringas elgesys, puikavimasis. kilmė pranc. pose< lot. pausa – sustojimas, pertrauka atitikmenys: angl. posture; stance vok. Haltung, f; Körperhaltung, f; Stellung, f… … Sporto terminų žodynas
Körperhaltung — poza statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportininko stovėsena dažniausiai bendrojo kūno masės centro projekcijai esant šiek tiek prieš atramos paviršiaus centrą. Poza leidžia geriausiai laikyti kūno pusiausvyrą, kai veikia… … Sporto terminų žodynas
Körperhaltung — laikysena statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Galimi individo elgesio veiksmai, pasireiškiantys santykiuose su kitu individu ar individais arba kitų individų atžvilgiu. atitikmenys: angl. carriage; posture vok. Haltung, f;… … Sporto terminų žodynas
Körperhaltung — laikysena statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Individuali įprastinė kūno padėtis judant ir nejudant. Taisyklingos laikysenos žmogus stovi visai laisvai, neįsitempęs, galvą laiko tiesiai, pečius (ir mentes) vienodu aukštumu.… … Sporto terminų žodynas
Körperhaltung (bei der Arbeit) — Arbeitshaltung (f), Körperstellung (f) (bei der Arbeit), Körperhaltung (f) (bei der Arbeit) eng work posture, body position (at work), body posture (at work) … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Körperhaltung (bei der Arbeit) — Arbeitshaltung (f), Körperstellung (f) (bei der Arbeit), Körperhaltung (f) (bei der Arbeit) eng work posture, body position (at work), body posture (at work) … Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz Glossar
Körperhaltung — Kọ̈r|per|hal|tung … Die deutsche Rechtschreibung