-
1 Besserung
f улучшение; (der Gesundheit a.) поправка; исправление; auf dem Wege der Besserung sein Kranke: поправляться; gute Besserung! поправляйтесь! -
2 выздоравливать
, < выздороветь> gesund werden, genesen; выздоравливай (те)! gute Besserung!* * *выздора́вливать, <вы́здороветь> gesund werden, genesen;выздора́вливай(те)! gute Besserung!* * *выздора́влива|тьнпрх gesund werden* * *v1) gener. auf der Besserung sein, gesund werden, in der Besserung sein, aufkommen, hochkommen, wiederaufkommen2) pompous. genesen, gesunden -
3 выздоравливайте!
vgener. gute Besserung! -
4 поправляйся!
vgener. gute Besserung! -
5 поправляйтесь!
vgener. gute Besserung! -
6 von /D/
от, из, с• исходный пункт (место, время):von Berlin - от Берлинаvon drüben - оттуда / из-за океанаvon hinten - сзадиvon Norden - от севераvon der Küste - от побережьяvon wo - откудаvon vorn - спередиvon oben - сверхуvon unten - снизуvon rechts, von links - справа, слеваWir feiern von alters her Weihnachten zu Hause. - Мы издавна / с давних пор отмечаем Рождество дома.• von … ab для обозначения места, от которого начинается действие:• von … aus для обозначения места, с которого начинается действие:Von Deutschland aus sieht man das ganz anders. - Находясь в Германии, на это смотришь совсем по-другому / по-иному.• von … an для обозначения времени, начала отсчёта (возможно и von... ab):• промежуток времени von... bis, дата:Ich danke Ihnen für Ihren Brief vom 24. Februar. - Благодарю за Ваше письмо от 24 февраля.• в выражениях (без артикля):von Herzen gute Besserung wünschen - от сердца желать скорого выздоровленияvon Bord gehen / von Deck gehen - сойти на берегvon Hause aus; von seiten - из дому; со стороныvon weitem; von fern(e) - издали; издалекаvon Hand herstellen - сделать вручнуюvon Beruf sein; von Geburt - быть по профессии; с рожденияvon Adel sein - происходить из дворянского рода• перед существительным со значением качества, свойства, абстрактным понятием:Sie war eine Frau von großer Schönheit. - Она была очень красивой женщиной.Sie ist von außergewöhnlicher Schönheit. - Она необычайной красоты.Es war ein Theaterstück von hohem Niveau. Это был спектакль высокого уровня.• перед названием материала:Sie kaufte einen Ring von purem Gold. - Она купила кольцо из чистого золота.• в пассиве перед исполнителем действия:Das Kind wurde von den Eltern gelobt. - Ребёнка похвалили родители.• вместо генитива:eine Freundin von mir - моя подругаder Roman von Goethe - роман Гёте• выбор, избранность:Von vielen Studenten war er der Fleißigste. - Из многих студентов он был самым прилежным.• в составе двойных предлогов в устоявшихся оборотах речи:Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > von /D/
-
7 von
от, из, с• исходный пункт (место, время):von Berlin - от Берлинаvon drüben - оттуда / из-за океанаvon hinten - сзадиvon Norden - от севераvon der Küste - от побережьяvon wo - откудаvon vorn - спередиvon oben - сверхуvon unten - снизуvon rechts, von links - справа, слеваWir feiern von alters her Weihnachten zu Hause. - Мы издавна / с давних пор отмечаем Рождество дома.• von … ab для обозначения места, от которого начинается действие:• von … aus для обозначения места, с которого начинается действие:Von Deutschland aus sieht man das ganz anders. - Находясь в Германии, на это смотришь совсем по-другому / по-иному.• von … an для обозначения времени, начала отсчёта (возможно и von... ab):• промежуток времени von... bis, дата:Ich danke Ihnen für Ihren Brief vom 24. Februar. - Благодарю за Ваше письмо от 24 февраля.• в выражениях (без артикля):von Herzen gute Besserung wünschen - от сердца желать скорого выздоровленияvon Bord gehen / von Deck gehen - сойти на берегvon Hause aus; von seiten - из дому; со стороныvon weitem; von fern(e) - издали; издалекаvon Hand herstellen - сделать вручнуюvon Beruf sein; von Geburt - быть по профессии; с рожденияvon Adel sein - происходить из дворянского рода• перед существительным со значением качества, свойства, абстрактным понятием:Sie war eine Frau von großer Schönheit. - Она была очень красивой женщиной.Sie ist von außergewöhnlicher Schönheit. - Она необычайной красоты.Es war ein Theaterstück von hohem Niveau. Это был спектакль высокого уровня.• перед названием материала:Sie kaufte einen Ring von purem Gold. - Она купила кольцо из чистого золота.• в пассиве перед исполнителем действия:Das Kind wurde von den Eltern gelobt. - Ребёнка похвалили родители.• вместо генитива:eine Freundin von mir - моя подругаder Roman von Goethe - роман Гёте• выбор, избранность:Von vielen Studenten war er der Fleißigste. - Из многих студентов он был самым прилежным.• в составе двойных предлогов в устоявшихся оборотах речи:Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > von
-
8 выздоравливать
, < выздороветь> gesund werden, genesen; выздоравливай (те)! gute Besserung! -
9 выздоравливать
, < выздороветь> gesund werden, genesen; выздоравливай (те)! gute Besserung! -
10 поправлять
, < поправить> verbessern, ausbessern; berichtigen, korrigieren; reparieren; ändern; wiedergutmachen, wiederherstellen; zurechtrücken, in Ordnung bringen; поправляться sich bessern, sich machen, besser gehen; genesen, gesund werden; sich erholen; F zunehmen (на В A); sich bequemer hinsetzen; поправляйтесь! gute Besserung! -
11 поправлять
, < поправить> verbessern, ausbessern; berichtigen, korrigieren; reparieren; ändern; wiedergutmachen, wiederherstellen; zurechtrücken, in Ordnung bringen; поправляться sich bessern, sich machen, besser gehen; genesen, gesund werden; sich erholen; F zunehmen (на В A); sich bequemer hinsetzen; поправляйтесь! gute Besserung! -
12 поправлять
, < поправить> verbessern, ausbessern; berichtigen, korrigieren; reparieren; ändern; wiedergutmachen, wiederherstellen; zurechtrücken, in Ordnung bringen; поправляться sich bessern, sich machen, besser gehen; genesen, gesund werden; sich erholen; F zunehmen (на В A); sich bequemer hinsetzen; поправляйтесь! gute Besserung!
См. также в других словарях:
Gute Besserung! — Die Wunschformel ist als Zuspruch für einen Kranken üblich: Ihre Grippe ist wohl fast überstanden trotzdem noch gute Besserung! … Universal-Lexikon
Besserung — Heilung; Erholung; Rekonvaleszenz; Genesung; Gesundungsprozess; Gesundung; Melioration (veraltet); Aufbesserung; Optimierung; Läuterung; … Universal-Lexikon
Besserung — Bẹs·se·rung die; ; nur Sg; 1 der Übergang in einen erwünschten (besseren) Zustand <eine gesundheitliche, wirtschaftliche, soziale Besserung; eine Besserung der Lage>: Der Kranke ist auf dem Wege der Besserung; Auf dem Arbeitsmarkt ist eine … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Besserung — 1. An dem keine Besserung ist zu hoffen, dem gibt Gott wie Judas den fetten Bissen. – Eiselein, 71. 2. Besserung ist niemand verboten. – Simrock, 965. 3. Lange keine Besserung, lange keine Linderung. – Sutor, 858. 4. Wer Besserung aufs Alter… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Besserung — die Besserung Gute Besserung! … Deutsch-Test für Zuwanderer
wünschen — hoffen; verlangen; fordern; begehren; erbitten; wollen; sein Herz an etwas hängen (umgangssprachlich); ausbitten; ersehnen * * * wün|schen [ vʏnʃn̩] <tr.; … Universal-Lexikon
gut — alles klar! (umgangssprachlich); in Ordnung; d accord (umgangssprachlich); O. K. (umgangssprachlich); einverstanden; okay (umgangssprachlich); mehr als; reichlich; … Universal-Lexikon
Gut — Gutshof; Domäne * * * gut [gu:t], besser, beste <Adj.>: 1. bestimmten Erwartungen, einer bestimmten Norm, bestimmten Zwecken in hohem Maß entsprechend; so, dass man damit einverstanden ist /Ggs. schlecht/: ein guter Schüler, Arzt, Redner;… … Universal-Lexikon
gut — gu̲t, besser, best ; Adj; 1 so, wie es sein sollte, ohne Mängel, von oder mit hoher Qualität ↔ ↑schlecht (1): eine gute Leistung; Hast du gut geschlafen?; Er kann gut tanzen; Er tanzt gut; Er ist ein guter Tänzer 2 nicht adv; <Augen, Ohren,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Beleidigung — Eine Beleidigung im weiteren Sinne ist jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen. Die Beleidigung ist die Kundgabe der Miss oder Nichtachtung einer anderen Person. Unabhängig der strafrechtlichen Relevanz wird die Beleidigung vom… … Deutsch Wikipedia
Beschimpfung — Eine Beleidigung (im Rechtswesen allgemeiner Ehrabschneidung; auch Invektive, abgeleitet vom lateinischen invectivus, sowie von franz. und engl. invective) im weiteren Sinne ist jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen. Die Beleidigung … Deutsch Wikipedia