-
1 Exzellenz
f превосходительство -
2 Ваше Преосвященство
adjchurch. Eure (Hochwürdigste) Exzellenz, Eure Exzellenz der Hochwürdigste Herr (Erz)Bischof“., Eminenz -
3 ваше превосходительство
adjgener. Euer Exzellenz (обращение), Eure Exzellenz (обращение), Eure Spektabilität (обращение к декану факультета), ihre ErhabenheitУниверсальный русско-немецкий словарь > ваше превосходительство
-
4 Владыко
nchurch. Eure Eminenz (обращение к кардиналу или православному архиепископу), Exzellenz (обращение к католическому или православному епископу) -
5 отличное [превосходное] качество
Универсальный русско-немецкий словарь > отличное [превосходное] качество
-
6 превосходительство
n1) gener. Magnifizenz (титул ректора высшего учебного заведения, а также обербургомистра), Magnifizenz (титул ректора высшего учебного заведения) -
7 совершенство , великолепие
ngener. (чего-л.) ExzellenzУниверсальный русско-немецкий словарь > совершенство , великолепие
-
8 Написание с прописной буквы
С прописной буквы стали писаться:• субстантивированные имена прилагательные и причастия:alles übrige → alles Übrige всё остальноеalles sonstige → alles Sonstige всё прочееim allgemeinen → im Allgemeinen в общемIhm entgeht nicht das geringste. → Ihm entgeht nicht das Geringste. От него ничего не ускользает. / Он ничего не упустит.Der nächste, bitte! → Der Nächste, bitte! Следующий, пожалуйста!und ähnliches (u. ä.) → und Ähnliches (u. Ä.) и тому подобное (и т.п.)zum letztenmal → zum letzten Mal в последний разEs ist folgendes zu beachten. → Es ist Folgendes zu beachten. Следует обратить внимание на следующее.der, die, das letzte → der, die, das Letzte последний, последняя, последнеев том числе в устойчивых выражениях:Es ist das beste. → Es ist das Beste. Это – самое лучшее.Alles ist beim alten. → Alles ist beim Alten. Всё по-старому / без изменений.auf dem trockenen sitzen → auf dem Trockenen sitzen сидеть на мели (о финансах)den kürzeren ziehen → den Kürzeren ziehen иметь недостаткиim großen und ganzen → im Großen und Ganzen в основномim großen und kleinen → im Großen und Kleinen в большом и маломim ganzen gesehen → im Ganzen gesehen рассматривая в целомpleite gehen → Pleite gehen обанкротитьсяauf dem laufenden sein → auf dem Laufenden sein быть в курсе событийim dunkeln tappen → im Dunkeln tappen действовать наугад, вслепуюВ сочетании „aufs“ + превосходная степень возможно написание как с большой, так и с малой буквы:aufs beste → aufs Beste / aufs beste самым лучшим образомaufs herzlichste → aufs Herzlichste / aufs herzlichste сердечно, искренне• в субстантивированных парных несклоняемых прилагательных в описаниях людей (Paarformeln mit nicht deklinierten Adjektiven):groß und klein → Groß und Klein от мала до велика, стар и младjung und alt → Jung und Alt млад и старНо: Arm und Reich → Arm und Reich бедный и богатый• в именах числительных:der, die, das erste → der, die, das Erste первый, первая, первоеfürs erste → fürs Erste для начала, на первых порахzum ersten → zum Ersten во-первыхjeder vierte → jeder Vierte каждый четвёртыйJeder will der erste sein. → Jeder will der Еrste sein. Каждый хочет быть первым.Если числительные tausend и hundert, в том числе с viele и einige, не указывают точного числа, возможно написание с прописной и строчной буквы:viele hundert kamen ↔ viele Hundert kamen пришло много сотенHunderte von Menschen ↔ hunderte von Menschen сотни людейeinige tausend Schüler ↔ einige Tausend Schüler несколько сотен учениковtausende von Zuschauern ↔ Tausende von Zuschauern тысячи зрителейDutzend сейчас можно писать и со строчной буквы:Wir bekamen Dutzende von Briefen. ↔ Wir bekamen Dutzende / dutzende von Briefen. Мы получили десятки писем.Er sah viele Dutzend Prominenz. ↔ Er sah viele Dutzend / dutzend Prominenz. Он видел много десятков знаменитостей.• субстантивированные наречия, предлоги, союзы и междометия:im voraus → im Voraus заранееja sagen → ja / ja sagen соглашатьсяEr glaubt, wunder was getan zu haben (ugs.). → Er glaubt, Wunder was getan zu haben (ugs.). Ему кажется, что он невесть что сделал (разг.).• имена существительные, которые входят в состав устойчивых словосочетаний с глаголами и предлогами:in acht nehmen → in Acht nehmen быть осторожным с чем-либоaußer acht lassen → außer Acht lassen упустить что-либо из видуdiät leben → Diät leben быть на диетеin bezug auf → in Bezug auf относительноim voraus → im Voraus ЗаранееНо: instand halten ↔ instand / in Stand halten содержать в исправностиinstand setzen ↔ instand / in Stand setzen ремонтироватьimstande ↔ imstande / im Stande sein быть в состоянии• также существительные die Angst страх, das Leid горе, die Pleite банкротство, das Recht право, die Schuld вина в составе устойчивых выражений:angst machen → Angst machen пугать, нагонять страхleid tun → Leid tun сожалеть(un)recht haben → (Un)Recht haben быть (не)правым(un)recht geben → (Un)Recht geben (не)признать правоту(un)recht behalten → (Un)Recht behalten оказаться (не)правым(un)recht bekommen → (Un)Recht bekommen (не)справедливо получитьpleite gehen, machen → Pleite gehen, machen обанкротитьсяschuld / die Schuld haben → Schuld / die Schuld haben быть виновнымschuld / die Schuld geben → Schuld / die Schuld geben обвинитьСлова angst, leid, pleite, recht, schuld в сочетании с sein в силу того, что они являются прилагательными (а recht и наречием) и пишутся соответственно со строчных букв:Mir ist angst und bange. - Мне жутко. / Я боюсь.Ich bin es jetzt leid. - Мне сейчас этого жаль.Er ist pleite. - Он обанкротился.Du bist an allem Unglück schuld. - Ты виноват во всех бедах.Das ist mir durchaus recht. - Это меня вполне устраивает.Das geschieht ihm recht. - Поделом ему.• имена существительные, обозначающие времена суток: Morgen, Vormittag, Mittag, Nachmittag, Abend, Nacht, Mitternacht после наречий vorgestern, gestern, heute, morgen, übermorgen пишутся с прописной буквы:vorgestern abend → vorgestern Abend позавчера вечеромheute nacht → heute Nacht сегодня вечеромmorgen vormittag → morgen Vormittag завтра в первой половине дня• название языка в сочетании с предлогом:auf deutsch sagen → auf Deutsch sagen сказать на немецком языкеin englich abfassen → in Englich abfassen составить на английском языкеauf gut russisch gesagt → auf gut Russisch gesagt говоря на хорошем русском языкеС прописной буквы пишутся по-прежнему:• вежливая форма „Sie“ и соответствующие притяжательные местоимения:Er fragte: „Haben Sie alles verstanden?“ - Он спросил: „Вы всё поняли?“Er sagte: „Ich danke Ihnen für Ihr Geschenk.“ - Он сказал: „Я благодарю вас за ваш подарок.“• устойчивые вежливые обращения:Haben Eure Exzellenz noch einen Wunsch? - Что ещё желает Ваше превосходительство?• названия цвета в сочетании с предлогом:in Rot - в красный цветbei Grün die Straße überqueren - перейти улицу на зелёный свет• имена собственные, праздничные дни и исторические события и т.д.:der Stille Ozean - Тихий океанder Heilige Abend - Cочельник (24 декабря)der Westfälische Friede - Вестфальский мир• субстантивированные местоимения (допускается написание и с прописной буквы):jedem das Seine ↔ jedem das Seine / seine каждому своёjedem das Seine lassen ↔ jedem das Seine / seine l. воздавать каждому по заслугамEr sorgte für die Seinen. ↔ Er sorgte für die Seinen / seinen. Он заботился о своих близких.Ich tue das Meine. ↔ Ich tue das Meine / meine. Я выполняю свой долг.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Написание с прописной буквы
-
9 высокопревосходительство
n ehm. Exzellenz fTaschenwörterbuch Russisch-Deutsch > высокопревосходительство
-
10 превосходительство
n Exzellenz f
См. также в других словарях:
Exzellenz — (lat. excellentia, »Vortrefflichkeit, Herrlichkeit«), Titel, den zuerst die langobardischen und fränkischen Könige, dann die deutschen Kaiser bis auf Heinrich VII. sowie die erwählten römischen und andern Könige, sodann die kaiserlichen und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Exzellénz — (lat., »Vortrefflichkeit«, »Herrlichkeit«), Ehrentitel zuerst der langobard., dann der fränk. Könige und röm. deutschen Kaiser bis zum 14. Jahrh.; jetzt Amtstitel der Staatsminister, Staatssekretäre, Wirkl. Geheimräte, Generale, Genenralleutnants … Kleines Konversations-Lexikon
Exzellenz — Ex|zel|lẹnz 〈f. 20〉 1. 〈früher〉 (Titel von Ministern u. hohen Beamten) 2. 〈heute〉 (Titel von von Gesandten u. Botschaftern) 3. 〈häufig〉 = Eminenz [<lat. excellentia „Erhabenheit, hervorragende Persönlichkeit“] * * * Ex|zel|lẹnz, die; , en… … Universal-Lexikon
Exzellenz — Der Begriff Exzellenz (von lateinisch excellens = hervorragend, ausgezeichnet) bezeichnet: eine formale Anrede bzw. den Titel von Personen, siehe Exzellenz (Titel) eine herausragende Qualität insbesondere im Wissenschaftsbetrieb; siehe… … Deutsch Wikipedia
Exzellenz — die Exzellenz, en (Aufbaustufe) Anrede für Persönlichkeiten in hervorragender amtlicher Stellung Beispiel: Seine Exzellenz der Botschafter von Frankreich ist angekommen … Extremes Deutsch
Exzellenz — exzellent »hervorragend, ausgezeichnet«: Das Adjektiv wurde im 16. Jh. aus frz. excellent entlehnt, das auf lat. excellens, das Part. Präs. von ex cellere »hervorragen«, zurückgeht. – Dazu das Substantiv Exzellenz »Erhabenheit, Herrlichkeit« (als … Das Herkunftswörterbuch
Exzellenz (Titel) — Exzellenz (aus dem Lateinischen excellere = hervorragen, excellentia = Vorzüglichkeit) ist das Ehrenprädikat in der Anrede von Persönlichkeiten in hervorragender amtlicher Stellung. Inhaltsverzeichnis 1 Frühere Verwendung 2 Heutiger Gebrauch in… … Deutsch Wikipedia
Exzellenz Hotel — (Гейдельберг,Германия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Rohrbacher Str. 29 … Каталог отелей
Exzellenz (Eigenschaft) — Exzellenz ist ein Ausdruck für besondere Qualität, das zugehörige Eigenschaftswort ist „exzellent“. Lange Zeit wurde es nur als subjektives Werturteil benutzt. Heute wird Exzellenz zunehmend auch als objektives Güte Prädikat verwandt und mit… … Deutsch Wikipedia
Exzellenz in der Lehre — Der Preis Exzellenz in der Lehre ist einer der höchstdotierten Wissenschaftspreise in Deutschland. Ziel des Preises ist die Anerkennung, Entwicklung und die Umsetzung von zukunftsweisenden Lehrkonzepten und innovativen Prüfungsmethoden. Kriterien … Deutsch Wikipedia
Exzellenz — Ex·zel·lẹnz die; , en; verwendet als Anrede oder Titel für hohe Diplomaten … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache