-
1 Dreck
F m (Schlamm, Schmutz) грязь f; ( Mäusedreck) помёт; (Sache, Zeug) дрянь f; fig. wir sitzen im Dreck наше дело дрянь; in den Dreck ziehen смешать с грязью; jemanden wie ( den letzten) Dreck behandeln обращаться как со скотиной (с Т); er hat Dreck am Stecken у него рыльце в пушку; sich um jeden Dreck kümmern совать свой нос в каждую мелочь; er kümmert sich einen Dreck ему наплевать (um на В) -
2 грязь
1) на улице der Schmutz -es, тк. ед. ч., der Stráßenschmutz ; в повседн. речи der Dreck -s, тк. ед. ч.жи́дкая грязь — der Schlamm - (e)s, тк. ед. ч.
По́сле дождя́ на у́лице бы́ло мно́го грязи. — Nach dem Régen war viel Schmutz [Dreck] auf der Stráße.
Он очи́стил (щёткой) грязь с боти́нок. — Er bürstete den Schmutz [den Dreck] von den Schúhen.
Мы застря́ли с маши́ной в грязи́. — Wir sind mit dem Áuto im Schlamm stécken geblíeben.
Он чуть не упа́л в грязь. — Er wäre beináhe in den Schmutz [in den Dreck, in den Schlamm] gefállen.
2) сор, пыль der Schmutz ↑, der Dreck ↑смыть, стере́ть грязь — den Schmutz [den Dreck] ábwaschen, ábwischen
В ко́мнате, на полу́ грязь. — Im Zímmer, auf dem Fúßboden ist Schmutz [Dreck].
На рука́х, под ногтя́ми грязь. — An den Handen, únter den Nägeln ist Schmutz [Dreck].
У меня́ ру́ки, боти́нки в грязи́. — Méine Hände, Schúhe sind ganz schmútzig [dréckig].
-
3 грязь
f (36; в и) Schmutz m, Dreck m; Kehricht m, Müll m; pl. Heilschlamm m, Badeschlamm m; Schlammbäder n/pl., Moorbäder n/pl.; Moorbad n (на В in A); всё в грязи alles starrt vor Schmutz; не ударить в грязь лицом F sich nicht blamieren* * *грязь f (в -и́) Schmutz m, Dreck m; Kehricht m, Müll m; pl. Heilschlamm m, Badeschlamm m; Schlammbäder n/pl., Moorbäder n/pl.; Moorbad n (на В in A);всё в грязи́ alles starrt vor Schmutz;не уда́рить в грязь лицо́м fam sich nicht blamieren* * *<гря́зи>ж1. (пыль, сор) Schmutz m, Dreck mсмеша́ть кого́-л./что-л. с гря́зью перен jdn/etw durch den Schmutz ziehen2. (земля́, по́чва) Schlamm mмеси́ть грязь durch den Schlamm waten* * *n1) gener. Befleckung, Ferkelei, Gemansche, Grind, Modd, Mutech, Muttich, Schluff, Schund, Unfläterei, Schmutz, Besudelung, Besudlung, Schlammerde (дорожная), Schmier2) geol. Kot, Schlamm3) colloq. Matschwetter, Modder, Sau, Schmierage, Patsche, Dreck, Mistigkeit, Schmuddel4) dial. Besalm, Schmant5) eng. Dickstoff, Trübe6) book. Unflat7) rude.expr. Sauerei (тж. перен.)8) deprecat. Gekleckse9) textile. Unreinlichkeit, schlämmen10) oil. Schlammstoff, Schmand, Sludge11) special. (лечебная) Schlamm Schlämme, (тк.sg)(жидкая) Schlamm Schlämme (напр. на дороге в распутицу)12) food.ind. Drehfilterschlamm, Schlammasse13) S.-Germ. Bacht, Sudel14) avunc. (липкая) Schmiere, Mansch16) low.germ. Klater, Mutt, Knies -
4 дерьмо
P n Mist m, Dreck m* * *дерьмо́ pop n Mist m, Dreck m* * *дерьм|о́<-а́>* * *n1) colloq. Dreck2) rude.expr. Kacke (тж. перен.), Mistzeug, Scheißdreck, Stinktier (о человеке), Schnulli (Schnulli=Scheiße), Fetzen, Scheiße, Scheißkerl (о человеке) -
5 дрянь
F f Mist m; Dreck m, Plunder m; Schund m; Lump m, Luder n; Pack n; дело дрянь F damit ist es Essig; so ein Mist!* * *дрянь fam f Mist m; Dreck m, Plunder m; Schund m; Lump m, Luder n; Pack n;де́ло дрянь fam damit ist es Essig; so ein Mist!* * *<дря́ни>* * *n1) gener. Kaff, Kehricht, elendes Zeug, schief, Schund2) colloq. Bescherung, Katzendreck, Mist, Mistding, Mistkram, Povel, Quark, Dreck3) liter. (schlechte, minderwertige Sache) Kacke, Scheiße4) rude.expr. Fetzen, Saufraß, Mensch5) avunc. Schofel, schofelig, schöflig, Dreckding6) derog. Schmarren -
6 ломаного гроша не стоить
adj1) gener. einen Dreck wert sein, keinen Dreck wert sein2) colloq. keinen Groschen wert sein, keinen Pfifferling wert sein, keinen Schuß Pulver wert sein, einen Dreck wert sein (груб.)Универсальный русско-немецкий словарь > ломаного гроша не стоить
-
7 Что посеешь, то пожнёшь
Jargon: D.I.D.O."dreck in, dreck out"Универсальный русско-английский словарь > Что посеешь, то пожнёшь
-
8 всюду совать нос
advgener. die Näse in jeden Dreck stecken, sich um jeden Dreck kümmern -
9 выйти из крайней нужды
vcolloq. aus dem gröbsten Dreck heraussein, sich aus dem Dreck herausarbeitenУниверсальный русско-немецкий словарь > выйти из крайней нужды
-
10 гадить
, <на> F Dreck machen; P übel mitspielen; impf. P besudeln* * ** * *га́| дить1. (о живо́тных) sich entleeren2. разг (па́чкать) verpfuschen, verderben3. перен разг (па́костить) jdm schaden* * *v1) gener. besudeln2) colloq. kacken, scheißen3) obs. schmeißen (о насекомых, птицах)4) avunc. hinmachen -
11 нуждаться
v1) gener. (an etw.) Bedarf haben (в чём-л.), (крайне) (etw.) (dringend) nötig haben (в чём-л.), Bedürfnis nach (etw.) haben, Not leiden, an etw. (D) Bedarf häben (в чем-л.), arm sein (â ÷¸ì-ë.; an D), arm sein (в чем-л.), bedürfen (D) (в чем-л.), brauchen (в чем-л.), einer Sache (G) bedürftig sein (в чём-л.), einer Sache bedürftig sein (в чем-л.), entbehren (в чем-л.), wollen, brauchen (в чём-л.)2) colloq. im Dreck sitzen, im Dreck stecken, gebrauchen (в чём-л.)3) obs. (G) benötigen (в чем-л.), mängeln (в чем-л.)4) book. bedürfen (в чём-л.), benötigen (в чём-л.)5) law. bedürfen (íàïð. der Bestätigung), nötig haben6) pompous. entbehren (в чём-л.) -
12 пережить самое трудное время
vcolloq. aus dem gröbsten Dreck heraussein, sich aus dem Dreck herausarbeitenУниверсальный русско-немецкий словарь > пережить самое трудное время
-
13 сидеть без гроша
vcolloq. im Dreck sitzen, im Dreck stecken -
14 смешивать с грязью
v1) gener. (кого-л.) j-n durch den Dreck ziehen2) colloq. (что-л.) (etw.) mit Dreck bewerfen -
15 у него рыльце в пушку
prepos.1) gener. er hat Butter auf dem Köpf, er hat Dreck am Ärmel, er hat Werg am Rocken2) colloq. er hat Dreck am Stecken, er hat eine bekleckerte Weste, hat eine bekleckerte Weste3) hist. er hat (etw.) auf dem KerbholzУниверсальный русско-немецкий словарь > у него рыльце в пушку
-
16 шиш
-
17 дрянь
1) General subject: a dirty dog, bummer, cheapie, cheesiness, cluck, cunt, draff, drip, garbage (всякая), gink, ket, muck, peddlery, pedlary, pedlery, poor stuff, rip, rotten, rubbish, scab, shit (о человеке), sorry stuff, stinker, stuff, tripe, trumpery2) Colloquial: skunk, spinach, tripe (о человеке), jerk4) Literal: neck-beef5) Rare: stinkard6) Scornful: pismire7) Scottish language: raff8) Jargon: Yarborough (в карточной игре), bitch, crud, douchebaguette (то же, что и douchebag, только женского рода), for the birds, loser, nit, po'boy, poor boy, puke, punk, rotter (о человеке), yellow dog (о человеке), dreck, scrunge, sleez, dog, junkie, rinky-dink, rinkydink (honky-tonk), unk-jay, unkjay9) Invective: piece of shit -
18 изделие из простого, дешёвого материала
Универсальный русско-английский словарь > изделие из простого, дешёвого материала
-
19 кал
2) Medicine: dung, fecal masses, fecal matter, motions, stool3) Engineering: cal, calorie, calories, gram calorie, gram-calorie4) British English: shite6) Ecology: intestinal discharge7) Sakhalin energy glossary: calorie (amount of heat required to raise the temperature of 1 kg of water 1? C, also referred to as a kilogram calorie), калория8) Invective: crap10) Taboo: Admiral Browning, a-a, baby's yellow, biggies, body wax, boom-boom, business, ca-ca, cack, cacky, chocolate, copper bolts, dirt (об. животных), doodoo (см. do-do), dreck (из немецкого и идиша), ka-ka (см. ca-ca), night soil, sheet, shit, tomtit -
20 отстой
1) General subject: ale grains, ales, deposit, dregs, emptying (на дне сосуда), heeltap, residue, residuum, sediment, settling, sludge, sucks2) Naval: holding anchorage3) Colloquial: it sucks (slang: of something bad), lousy (youthspeak - молодежный жаргон)5) Engineering: bulking sludge, dreg, lees, residual, settlement, settlings, sink (грязи), bleeding6) Chemistry: residual matter7) Economy: bottom of the barrel8) Automobile industry: sedimentation (напр. топлива), settling (топлива, масла), parking (автотранспорта)10) Jargon: a waste of time (referring to a job, party etc.), stinks (аналог "sucks"), bullshit11) Oil: basic sediment, bottom, bottom sediment, bottom settlings, bottoms, bushwash (на дне нефтяного резервуара), feculence, feculency, settling-out (бурового раствора), slush, muck12) Food industry: foot (после слива жира)13) Ecology: settings14) Sakhalin energy glossary: Laying-up15) Polymers: bottom settling, break, foots, mud17) General subject: sediment (в топливном баке), sludge (смазочного масла)18) Chemical weapons: settling (отстаивание)19) Makarov: ale-grains, emptyings, grounds20) Gold mining: decant21) Electrochemistry: slime22) General subject: dregginess
См. также в других словарях:
Dreck — Dreck … Deutsch Wörterbuch
Dreck — Dreck: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. drec, niederl. drek, aengl. đreax »Fäulnis, Kehricht«, schwed. träck »Kot« gehört wie griech. stérganos »Kot, Mist« und (mit anderem Auslaut) lat. stercus »Kot, Mist, Dünger« zu der vielfach… … Das Herkunftswörterbuch
Dreck — Sm std. (12. Jh.), mhd. drec, spahd. drec, mndd. dreck, mndl. drec Stammwort. Aus g. * þrekka m. Dreck, Kot , auch in anord. þrekkr, ae. (weitergebildet) þreax Fäulnis , afr. threkk. Das kk kann auf Assimilation von kn oder expressiver… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Dreck- — (Drecks ) alsersterTeileinersubstantivischenZusammensetzungcharakterisiertdasGrundwortalsminderwertig,widerwärtigundniederträchtig,natürlichauchalsschmutzig.VieleZusammensetzungenwerdensowohlmit»Dreck «alsauchmit»Drecks… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
dreck — [drek] n [U] AmE informal [Date: 1900 2000; : Yiddish; Origin: drek dirt, crap ] something that is of very bad quality ▪ Readers for publishing houses see a lot of good stuff and a lot of dreck … Dictionary of contemporary English
dreck — filth, trash, 1922, from Yiddish drek (Ger. dreck), from M.H.G. drec, from P.Gmc. *threkka (Cf. O.E. þreax rubbish, O.Fris. threkk), perhaps connected to Gk. skatos dung, L. stercus excrement, from PIE root *sker … Etymology dictionary
dreck — [drek] n. [Yiddish drek < Ger dreck, dirt < IE * (s)treg < base * (s)ter , unclean matter > L stercus, excrement] Slang trash; rubbish: also sp. drek … English World dictionary
Dreck — Dreck, 1) Rückstand beim Auspressen der Wachsscheiben im Tuche od. Beutel; 2) der mit einem Haken durch einander gezogene, klein geschlagene Kupferrauch, mit Wasser untermengt … Pierer's Universal-Lexikon
Dreck — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon
Dreck — 1. Alten Dreck soll man nicht aufrühren. – Eiselein, 126; Grimm, II, 1356. Gewöhnlich in Bezug auf Streitigkeiten, welche die Zeit in Vergessenheit gebracht hat, auch wol von veralteten Gebräuchen, welche man wieder einzuführen sucht. Jüd.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Dreck — In vielen Kraft und Scheltworten, in Redensarten und Ausdrücken gebrauchen Umgangssprache und Mundarten das Wort Dreck; es bedeutet das Wertlose, Nichtige, ist auch oft identisch mit dem Anstößigen oder Unangenehmen, kann aber auch als Synonym… … Das Wörterbuch der Idiome