-
1 бубенец
-
2 трескучий
прил.1) estrepitoso; chisporroteante ( о дровах); chirriador (потрескивающий; тж. о голосе и т.п.)2) ( высокопарный) retumbante, bombástico, ensordecedorтреску́чие фра́зы — frases retumbantes (bombásticas)
треску́чая пье́са — pieza de cascabel gordo
••треску́чий моро́з разг. — frío crudo, frío que pela
на дворе́ треску́чий моро́з разг. — en la calle se hielan hasta las piedras (los pájaros)
* * *прил.1) estrepitoso; chisporroteante ( о дровах); chirriador (потрескивающий; тж. о голосе и т.п.)2) ( высокопарный) retumbante, bombástico, ensordecedorтреску́чие фра́зы — frases retumbantes (bombásticas)
треску́чая пье́са — pieza de cascabel gordo
••треску́чий моро́з разг. — frío crudo, frío que pela
на дворе́ треску́чий моро́з разг. — en la calle se hielan hasta las piedras (los pájaros)
* * *adjgener. (âúñîêîïàðñúì) retumbante, bombástico, chirriador (потрескивающий; тж. о голосе и т. п.), chisporroteante (о дровах), de cascabel gordo, ensordecedor, estrepitoso -
3 гремучий
грему́ч||ий\гремучий газ хим. hidroksigeno;\гремучийая змея́ krotalo, sonorserpento.* * *прил.••грему́чий газ хим. — gas detonante
грему́чая ртуть хим. — fulminato de mercurio
грему́чая змея́ — serpiente de cascabel, crótalo m
* * *прил.••грему́чий газ хим. — gas detonante
грему́чая ртуть хим. — fulminato de mercurio
грему́чая змея́ — serpiente de cascabel, crótalo m
* * *adjgener. detonante -
4 звенеть
звене́тьsonori;tinti (бряцать).* * *несов.1) ( издавать звон) sonar (непр.) vi, resonar (непр.) vi; tintinear vi ( звякать)звени́т колоко́льчик — suena el cascabel
стру́ны звеня́т — suenan las cuerdas
го́лос звени́т — suena la voz
2) твор. п. ( производить звон) hacer sonar (resonar); hacer tintinear, tintinear viзвене́ть цепя́ми — hacer sonar las cadenas
звене́ть стака́нами — hacer tintinear los vasos
звене́ть шпо́рами — tintinear las espuelas
••у меня́ звени́т в уша́х — me zumban los oídos
* * *несов.1) ( издавать звон) sonar (непр.) vi, resonar (непр.) vi; tintinear vi ( звякать)звени́т колоко́льчик — suena el cascabel
стру́ны звеня́т — suenan las cuerdas
го́лос звени́т — suena la voz
2) твор. п. ( производить звон) hacer sonar (resonar); hacer tintinear, tintinear viзвене́ть цепя́ми — hacer sonar las cadenas
звене́ть стака́нами — hacer tintinear los vasos
звене́ть шпо́рами — tintinear las espuelas
••у меня́ звени́т в уша́х — me zumban los oídos
* * *vgener. (ïðîèçâîäèáü çâîñ) hacer sonar (resonar), hacer tintinear, resonar, tintinar, tintinear (звякать), sonar -
5 слеза
слеза́larmo.* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *ж. (мн. слёзы)lágrima fв слеза́х — bañado en lágrima
до слёз доса́дно, оби́дно — es ofensivo, hace llorar
пла́кать го́рькими слеза́ми — llorar a lágrima viva
разрази́ться (зали́ться, закати́ться) слеза́ми — deshacerse en lágrimas
глота́ть слёзы — tragarse (beberse) lágrimas, contener el llanto
смея́ться сквозь слёзы — reír llorando
смея́ться до слёз — morirse de risa
довести́ кого́-либо до слёз — hacer llorar a alguien
осуши́ть слёзы кому́-либо — secar las lágrimas a alguien
дать во́лю слеза́м — saltársele las lágrimas
••крокоди́ловы слёзы — lágrimas de cocodrilo
слеза́ми го́рю не помо́жешь погов. — las lágrimas no apuran (no borran) el dolor, las lágrimas no quitan penas
отолью́тся ко́шке мы́шкины слёзы посл. — algún día el ratón pondrá el cascabel al gato
* * *n1) gener. lágrima, làgrima2) obs. lacrima -
6 гремучник, страшный
1. LAT Crotalus durissus Linnaeus2. RUS каскавелла f, страшный гремучник m3. ENG South American [Central American, tropical] rattlesnake, cascabel, cascaval4. DEU Tropische Klapperschlange f, Schreckensklapperschlange f, Schauerklapperschlange f5. FRA crotale m des tropiques, cascabel mАреал обитания: Центральная Америка, Южная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > гремучник, страшный
-
7 каскавелла
1. LAT Crotalus durissus Linnaeus2. RUS каскавелла f, страшный гремучник m3. ENG South American [Central American, tropical] rattlesnake, cascabel, cascaval4. DEU Tropische Klapperschlange f, Schreckensklapperschlange f, Schauerklapperschlange f5. FRA crotale m des tropiques, cascabel mАреал обитания: Центральная Америка, Южная Америка -
8 винград
2) Arms production: vingrad (выступ шишкообразной формы в торцевой части артиллерийского ствола) -
9 гремучая змея
1) General subject: cascabel, rattler, rattlesnake2) Zoology: rattlesnake (Crotalus) -
10 гремушка
General subject: cascabel, rattle bladder, rattle-bladder, rattle-bladder (шута) -
11 каскавела
Herpetology: cascabel (Crotalus durissus), cascaval (Crotalus durissus) -
12 погремок
2) American: crepitaculum (у гремучей змеи)3) Botanical term: rattle (Rhinanthus), rattlebox (Rhinanthus), rattlepot (Alectrolophus gen.), rattleweed (Rhinanthus) -
13 страшный гремучник
1) Biology: Central American rattlesnake (Crotalus durissus), South American rattlesnake (Crotalus durissus), tropical rattlesnake (Crotalus durissus)2) Herpetology: cascabel (Crotalus durissus), cascaval (Crotalus durissus)Универсальный русско-английский словарь > страшный гремучник
-
14 тарель
1) Military: cascabel plate2) Astronautics: poppet, scuff plate -
15 каскавела
герп. -
16 страшный гремучник
Русско-английский биологический словарь > страшный гремучник
-
17 браться за трудное дело
vgener. poner el cascabel al gatoDiccionario universal ruso-español > браться за трудное дело
-
18 бубенчик
м. уменьш.cascabelito m; esquila f (у овец, коз)* * *м. уменьш.cascabelito m; esquila f (у овец, коз)* * *n1) gener. esquila (у скота), sonajero, zumba (у вожака табуна или коренной лошади), cascabel, cascabillo2) dimin. cascabelito, esquila (у овец, коз) -
19 гремучая змея
-
20 делать трудное, неприятное, но необходимое
vgener. (что-л.) poner el cascabel al gatoDiccionario universal ruso-español > делать трудное, неприятное, но необходимое
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cascabel — (Del lat. vulg. cascabus). 1. m. Bola hueca de metal, ordinariamente del tamaño de una avellana o de una nuez, con asa y una abertura debajo rematada en dos agujeros. Lleva dentro un pedacito de hierro o latón para que, moviéndolo, suene. Sirve… … Diccionario de la lengua española
cascabel — sustantivo masculino 1. Bola hueca de metal con un trozo de latón o hierro dentro que suena al agitarla: el cascabel de un gato, el cascabel de un caballo. La abuela tiene un perrito pequeño con un cascabel al cuello. Frases y locuciones 1. poner … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cascabel — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Cascabel (desambiguación). Un grupo de cascabeles Un cascabel es una pequeña esfera metálica ahuecada con una pequeña abertura, dentro de la cual hay otra más de menor tamaño.… … Wikipedia Español
Cascabel — Cas ca*bel, n. [Sp. cascabel a little bell, also (fr. the shape), a knob at the breech end of a cannon.] The projection in rear of the breech of a cannon, usually a knob or breeching loop connected with the gun by a neck. In old writers it… … The Collaborative International Dictionary of English
Cascabel — may refer to:* Capsicum annuum , a small, round, hot chilli pepper. * Cascabel (artillery), part of a cannon. * Crotalus durissus , the South American rattlesnake … Wikipedia
cascabel — [kas′kə bel΄] n. [Sp, a small bell, rattle] a projecting part behind the breech of muzzle loading cannons … English World dictionary
Cascabel — (Del occitano cascavel, diminutivo del lat. vulgar cascabus, variante del lat. caccabus, olla.) ► sustantivo masculino 1 Bola hueca de metal, de pequeño tamaño, que lleva en su interior un pedacito de hierro o latón para que suene al moverla: ■… … Enciclopedia Universal
cascabel — {{#}}{{LM C07466}}{{〓}} {{SynC07638}} {{[}}cascabel{{]}} ‹cas·ca·bel› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Bola metálica, hueca y con una abertura en su parte inferior, que encierra pequeños trozos de hierro o de latón para que suene al moverla.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cascabel — s m 1 Instrumento sonoro que consiste en una esfera hueca de metal u otro material con dos orificios, una ranura y, en su interior, una pequeña pieza metálica, una semilla, etc que al moverse choca con las paredes de la esfera y produce un sonido … Español en México
Cascabel — Schauer Klapperschlange Schauer Klapperschlange (Crotalus durissus cumanensis) Systematik Ordnung: Schuppenkriechtiere (Squamata) … Deutsch Wikipedia
cascabel — (m) (Intermedio) bola metálica, con un trozo de hierro dentro, que suena al moverla Ejemplos: Le colgamos al gato un cascabel en el cuello para saber dónde estaba. Los cascabeles del vestido hacen ruido mientras baila. Sinónimos: cascabillo … Español Extremo Basic and Intermediate