Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Bonege

  • 1 здорово!

    здо́рово!
    разг. bonege!
    * * *
    1. interj.
    Cub. ¡yey!
    2. n
    jarg. ¡guay del Paraguay!

    Diccionario universal ruso-español > здорово!

  • 2 превосходно

    превосхо́дн||о
    bonege;
    \превосходноый 1. bonega, perfekta;
    2.: \превосходноая сте́пень грам. superlativo.
    * * *
    нареч.
    muy bien, a las mil maravillas; a la perfección ( в совершенстве)

    превосхо́дно! — ¡perfectamente!

    * * *
    adv
    1) gener. a la perfección (в совершенстве), a las mil maravillas, de perlas, muy bien
    2) colloq. requetebién
    3) emot. chulìsimo, monìsimo

    Diccionario universal ruso-español > превосходно

  • 3 прекрасно

    прекра́сн||о
    belege, bonege;
    \прекрасноый 1. (красивый) belega;
    2. (отличный) bonega;
    ♦ \прекрасноый пол bela sekso;
    в оди́н \прекрасноый день en unu bela tago.
    * * *
    1) нареч. muy bien; magníficamente, perfectamente, estupendamente

    всё идёт прекра́сно — todo va magníficamente (a las mil maravillas)

    2) в знач. сказ. está muy bien, es magnífico
    3) в знач. частицы magnífico
    * * *
    adv
    1) gener. a las mil maravillas, es magnìfico, estupendamente, está muy bien, magnìficamente, magnìfico, muy bien, perfectamente, a la perfección, grandemente, peregrinamente
    2) emot. chulo, mono
    3) Cub. merequetén

    Diccionario universal ruso-español > прекрасно

  • 4 слава

    сла́в||а
    1. gloro;
    2. (молва) разг. famo, onidiro;
    3. (репутация) разг. famo, renomo, reputacio;
    ♦ на \славау brile, bonege, glorinde.
    * * *
    ж.
    1) gloria f, fama f

    всеми́рная сла́ва — fama mundial

    завоева́ть сла́ву, доби́ться сла́вы — cobrar (lograr, conquistar) fama

    покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloria

    сла́ва геро́ям! — ¡gloria a los héroes!

    2) ( репутация) fama f, renombre m

    до́брая сла́ва — buena fama

    приобрести́ дурну́ю сла́ву — cobrar mala fama

    ••

    во сла́ву (+ род. п.)en honor de

    на сла́ву — a maravilla, divinamente

    сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

    до́брая сла́ва лу́чше бога́тства посл.más vale buena fama que dorada cama

    * * *
    ж.
    1) gloria f, fama f

    всеми́рная сла́ва — fama mundial

    завоева́ть сла́ву, доби́ться сла́вы — cobrar (lograr, conquistar) fama

    покры́ть себя́ сла́вой — cubrirse de gloria

    сла́ва геро́ям! — ¡gloria a los héroes!

    2) ( репутация) fama f, renombre m

    до́брая сла́ва — buena fama

    приобрести́ дурну́ю сла́ву — cobrar mala fama

    ••

    во сла́ву (+ род. п.)en honor de

    на сла́ву — a maravilla, divinamente

    сла́ва бо́гу! — ¡gracias a Dios!

    до́брая сла́ва лу́чше бога́тства посл.más vale buena fama que dorada cama

    * * *
    n
    1) gener. blasón, crédito, nombradla, nota, notoriedad, prez, renombre, celebridad, esplendor, fama, gloria, honor, ilustración, nombre, palma, sonido, timbre
    2) liter. lauro

    Diccionario universal ruso-español > слава

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»