-
1 выражаться фигурально
vgener. bildern, in Bildem reden, in Bildem sprechen, in Bildern reden, in Bildern sprechenУниверсальный русско-немецкий словарь > выражаться фигурально
-
2 говорить образно
vgener. bildern, in Bildem reden, in Bildem sprechen, in Bildern reden, in Bildern sprechen -
3 цветная фототелеграфия
Универсальный русско-немецкий словарь > цветная фототелеграфия
-
4 Работа с растровыми и векторными изображениями
nprogr. Arbeiten mit Bildern, Bitmaps, Symbolen und MetadateienУниверсальный русско-немецкий словарь > Работа с растровыми и векторными изображениями
-
5 в своих картинах этот художник обращается чаще всего к сельским темам
Универсальный русско-немецкий словарь > в своих картинах этот художник обращается чаще всего к сельским темам
-
6 в ткань повествования вплетены поэтические образы
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в ткань повествования вплетены поэтические образы
-
7 документирование изображений
nУниверсальный русско-немецкий словарь > документирование изображений
-
8 мыслить образами
vgener. in Bildern denken, in bildlich denken -
9 ни одна из этих картин
part.gener. keines von diesen BildernУниверсальный русско-немецкий словарь > ни одна из этих картин
-
10 обладать образным мышлением
vgener. in Bildern denken, in bildlich denkenУниверсальный русско-немецкий словарь > обладать образным мышлением
-
11 оживить текст иллюстрациями
vgener. den Text mit Bildern belebenУниверсальный русско-немецкий словарь > оживить текст иллюстрациями
-
12 оживить текст рисунками
vgener. den Text mit Bildern belebenУниверсальный русско-немецкий словарь > оживить текст рисунками
-
13 увесить стену картинами
vУниверсальный русско-немецкий словарь > увесить стену картинами
-
14 уйти не солоно хлебавши
v1) gener. leer abziehen, leer ausgehen, mit den gemalten Bildern essen, mit leeren Händen abziehen2) colloq. mit länger Näse abziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > уйти не солоно хлебавши
-
15 установка
n1) gener. Anbringung, Anlage, Ausrichtung, (дополнительная) Nachstellung, Regelung, Reglung, Regulation, Stellungnahme, (тк.sg) Stellung, Einstellung2) comput. Einsetzen, Einsetzung3) geol. Anordnung, Ausrichten, Einspielen (пузырька уровня)4) Av. Aufsetzen (напр. головной части ракеты), Luftschraubenstellung (воздушного)5) fr. Emplacement6) liter. Ausrichtung (на что-л.)8) eng. (experimentelle) Anordnung, Anstellen, Aufnahme (eines Instrumentes oder Werkstücks), Aufrichten, Ausrichtung (в определенном направлении), Einbringen, Einlegen (von Bildern in ein Gerät), Einstellen, Gestell, Justierung, Leuchtanlage, (механическая) Maschinenanlage, Montage, Nachstellen, Nachstellung, Setzen, Setzung, Ureingabe, Verstellung, Lagerung, Einbau, Installation, Installierung (действие)9) book. Aufrichtung10) construct. Anbringen, Einbringen (процесс), Neuanlage, Versetzen11) railw. Montagebau12) law. Apparatur, Direktive, Einstellung (психологическая), Festlegung, Gerät, Haltung, Orientierung, Position, Vorrichtung, Zielsetzung, Zielstellung13) econ. Anlage (как процесс), Aufstellung, Einrichtung, Einrichten, Stellung14) auto. Lagerung (напр. вала в подшипники)15) astr. Aufmontierung, Montage (инструмента), Zieleinstellung, Aufstellung (инструмента), Einstellen (напр. трубы телескопа по высоте), Einstellung (напр. трубы телескопа по высоте)16) artil. Aufbau, Einspielenlassen, Einstellung (на прицеле), Gesamtlafette17) mining. Nachbringen (крепи), Verlegung (крепи), Vortreiben, Zustellung18) road.wrk. Ansatz, Aufstellbarkeit, Aufstellen, Einbauen, Einlagerung (на опоры), Unterbringung19) polygr. Einregelung, Walzeneinstellen20) psych. Attitüde Attitüde21) radio. Einstellung (напр., детали)22) textile. Vorheften (заготовок)23) electr. Ausrüstung, Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung (навесных компонентов на печатной плате), Bestückung, Einregeln, Einregulierung, Montierung, Einfädeln (ротора в расточку статора)24) IT. Grundstellung, Laden (носителя в соответствующее устройство)25) oil. Absetzen (напр. насоса), Abstellen (свечей, труб), Aufsetzen, Reinigeranlage, Reinigungsanlage26) food.ind. Verstellen27) mech.eng. Aufnahme, Aufspannung (обрабатываемого изделия)28) atom. Abstellen (оборудования)29) heat. Führung (напр. экранов в топке котла)30) sow. Einlegen (бобины с лентой усиления), vorbauen (передней крышки головки)31) weld. Anlage (напр., сварочная), Aufnahme (инструмента, заготовки)32) microel. Justier- und Belichtungsanlage, Placement, Plazieren, Plazierung33) f.trade. Richtlinie34) wood. Einbau (по месту), Einrichten (по месту)35) hydraul. Satz36) aerodyn. Anstellung37) nav. Einsteuerung38) shipb. Adjustieren, Anbringen des Bremsschildes, Aufbringen, Auslegen, Fertigstellung, Vorlage, Zurichten39) cinema.equip. Einspannen (угля в угледержатель), Einspannung (угля в угледержатель), Montieren -
16 фоторепортаж
n1) gener. eine Reportage in Bildern, Fotostrecke, Bildbericht, Bildreportage2) cinema.equip. Photoreportage, Pressephotographie, Bildberichterstattung, Reportagephotographie -
17 документирование
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > документирование
См. также в других словарях:
Bildern — Bildern, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, im gemeinen Leben, die Bilder oder Kupferstiche in einem Buche aufsuchen. In einem Buche bildern … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bibel in Bildern — Einband einer Ausgabe von 1903 Die Bibel in Bildern ist eine 1860 zum ersten Mal erschienene Darstellung des Alten und Neuen Testaments, die weitgehend unter Verzicht auf den Bibeltext allein durch 240 Holzstiche des Künstlers Julius Schnorr von… … Deutsch Wikipedia
digitale Fotografie: Pixel werden zu Bildern — Neben der herkömmlichen chemischen Fotografie hat sich in den letzten Jahren die digitale Fotografie verbreitet. Die Vorteile der digitalen Fotografie sind offensichtlich: schnelle Verfügbarkeit der fertigen Bilder, dauerhafte Speicherung der… … Universal-Lexikon
In bunten Bildern wenig Klarheit — Im »Vorspiel auf dem Theater« zu Goethes Faust I äußert sich die »Lustige Person« über das dichterische Schaffen mit den Worten »In bunten Bildern wenig Klarheit,/Viel Irrtum und ein Fünkchen Wahrheit,/So wird der beste Trank gebraut,/Der alle… … Universal-Lexikon
Deutsche Geschichte in Dokumenten und Bildern — Logo Deutsche Geschichte in Dokumenten und Bildern (DGDB) ist eine Sammlung von Text und Bildquellen zur Politik , Sozial und Kulturgeschichte Deutschlands ab 1500. Sie ist ein Projekt des Deutschen Historischen Instituts Washington, das durch… … Deutsch Wikipedia
Lernen mit bewegten Bildern — In der Fachsprache der Fernsehmacher darf der Begriff Film nur für solches (echtes) Filmmaterial verwendet werden, welches entwickelt wird. Die vielen Alternativen, zum Beispiel auf einem Videoformat gespeicherte Bilder, bezeichnet man deshalb… … Deutsch Wikipedia
Pelzarten — Pelzhändler 1890 in der kanadischen Provinz Alberta Als Pelz bezeichnet man das Fell von Säugetieren mit dicht stehenden Haaren sowie das daraus gearbeitete Kleidungsstück. Rauchwaren, österreichisch auch Rauwaren, sind zugerichtete, das heißt zu … Deutsch Wikipedia
Wolfram Hänel — (* 7. März 1956 in Fulda) ist ein deutscher Schriftsteller; er schreibt auch unter dem Pseudonym Kurt Appaz. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Bibliographie 2.1 Prosa (Pseudonym) … Deutsch Wikipedia
Liste der Sakralbauten in Freiburg im Breisgau — In dieser Karte sind alle Sakralbauten Freiburgs eingetragen. Nummern in der letzten Spalte der Liste entsprechen den Nummern auf der Karte. Die Liste der Sakralbauten in Freiburg im Breisgau umfasst alle Sakralbauten der Stadt Freiburg… … Deutsch Wikipedia
Frida Kahlo — (Mitte) mit Diego Rivera (rechts), 1932 Fotografie von Carl van Vechten, aus der Van Vechten Collection der Library of Congress Frida Kahlo de Rivera (* 6. Juli 1907 in Coyoacán, Mexiko Stadt, als Magdalena Carmen Frieda Kahlo y Calderón; † … Deutsch Wikipedia
Salah Naoura — bei einer Lesung auf dem Erlanger Poetenfest 2011 Salah Naoura (* 2. November 1964 in Berlin), Sohn einer Deutschen und eines Syrers, ist ein deutscher Autor und Übersetzer der schwedisch und englischsprachigen Kinder und Jugendliteratur … Deutsch Wikipedia