3511

  • 91criss-cross — Pertaining to passage of sex linked traits from parents to offsping of the opposite sex …

    Dictionary of invertebrate zoology

  • 92Kostmann&’s syndrome — Autosomal recessive disease characterized by profound neutropenia. It appears that bone marrow precursor cells fail to respond to the endogenous (normal) levels of functional G CSF though they will respond to pharmacologic doses of G CSF and the… …

    Dictionary of molecular biology

  • 93ladrillo — m Pieza de arcilla maciza o hueca con forma de paralelepнdedo cocida al horno o al sol, empleada como unidad constructiva …

    Diccionario de Construcción y Arquitectur

  • 94Flores contentan, pero no alimentan. — Las cosas bellas dice proporcionan deleite, pero no satisfacen las necesidades básicas del hombre …

    Diccionario de dichos y refranes

  • 95bargainbasement — bargain basement n. A basement floor or floors in a department store where goods and apparel are sold at reduced or discounted prices.   barʹgain base ment (bärʹgĭn bās mənt) adj. * * * …

    Universalium

  • 96Cuernavaca — • Erected 23 June, 1891, comprises all the State of Morelos in the Republic of Mexico, and is bounded on the north and the west by the Archdiocese of Mexico, on the east by the Archdiocese of Puebla, and on the south by the Bishopric of Chilapa… …

    Catholic encyclopedia

  • 97testatrix — tes·ta·trix /te stā triks, te ˌstā / n pl tri·ces /te stā trə ˌsēz, ˌtes tə trī sēz/: a female testator Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. testatrix …

    Law dictionary

  • 98emocore — noun Emo (the original style of hardcore punk rock) …

    Wiktionary

  • 99ети — ЕТИ, ЕТИТЬ, межд. (или ети тебя в душу, ети его мать, етить тебя некому и т. п.). Употребляется как ругательство. Ср. устар. бран. «ети», которое в современном языке воспринимается как эвфем. от нецензурного …

    Словарь русского арго

  • 100Держать открытый стол — Устар. Иметь всегда готовое кушанье для гостей, будучи радушным, гостеприимным. Этот вельможа держал открытый стол, то есть у него мог обедать всякий порядочно одетый человек, никому не объявляя своей фамилии (Аксаков. Биография М. Н. Загоскина) …

    Фразеологический словарь русского литературного языка