12072.5
41EXPANSIF, IVE — adj. Qui a la force de dilater. La force expansive d’un gaz. Il signifie figurément Qui ne peut être contenu, qui se manifeste largement au dehors, en parlant des Sentiments. Une bonté expansive. Une âme expansive. Il signifie encore Qui ne peut… …
42Берестецкая битва — Происходила между поляками и малорусами 28, 29 и 30 июня 1651 г.; это одно из самых больших сражений XVII века, в нем приняли участие около 400000 человек. Польское войско состояло из 100000 солдат, а именно: из 36000 регулярного войска, которое… …
43Захва́т ри́тма се́рдца — (син. низведение частоты сердечных сокращений) способ электрической стимуляции сердца при гетеротопной тахикардии, заключающийся в навязывании сердцу частоты сокращений, несколько превосходящей собственную частоту импульсации в гетеротопном… …
44длиннодне́вный — ая, ое. бот., сад. Требующий для нормального развития длительного суточного освещения (о растениях) …
45ПРЕСТУПЛЕНИЯ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ — тягчайшие международные преступления, включающие в соответствии с квалификацией Устава Международного военного трибунала убийства, истребление, порабощение, ссылку и другие жестокости, совершенные и отношении гражданского населения до или во… …
466,5×57 — Die 6,5 x 57 mm ist eine kleine, für die Jagd geeignete Kugelpatrone. In Deutschland ist sie die kleinste für Hochwild überhaupt zugelassene Patrone[1]. Inhaltsverzeichnis 1 Verwendung 2 Ausführung 3 Einzelnachweise 4 Weblin …
47НИАСЦЫ — ниасы, народ, населяющий о. Ниас у зап. побережья о. Суматра. Числ. 350 тыс. чел. (1961). Язык относится к индонезийской группе малайско полинезийской семьи. Н. земледельцы, рыболовы, охотники; развито свиноводство. Сохраняются древние анимистич …
48Вторая книга Царств 7:6 — Когда Я не жил в доме с того времени, как вывел сынов Израилевых из Египта, и до сего дня, но переходил в шатре и в скинии? …
Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
49запетля́ть — запетлять, яю, яешь …
50шелопай — шалопай (шелопай) повеса, негодяй, лентяй Лентяй да шалопай два родных брата . Ср. Приятель мой совсем чудак: Писаньем вальсов он балуется, Но вальсы смутный кавардак; От них тошнит и... не танцуется. Балуется твой дилетант, Труда ж не любит, он… …