10540
41ДЖЕНТЛЬМЕН-КОММОННЕР — англ. gentleman commoner. Студент высшего сословия в английских университетах. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А.Д., 1865 …
42бокс — См …
43популяционная система — population system популяционная система. Kомплекс структурных элементов, выделяемых при систематизации естественных популяций на основании фенотипических признаков, взаимного географического распределения и степени репродуктивной изоляции; на… …
44Myrōma — (gr.), aufgestrichene wohlriechende Salbe …
45Bärenfüße — Bärenfüße, s. Bärenklauen …
46Handräder — für kurze Verdrehungen von Steuerwellen, Ventilspindeln u. dergl. Sie sind bequemer zu fassen als Kurbeln, erhalten aber noch einen kurzen Kurbelgriff, wenn öfter viele Umdrehungen zu machen sind; s. Bd. 1, S. 407, Fig. 2. Lindner …
47Bregagliatal — (spr. álja ), s. Bergell …
48Dēichfūß, der — Der Dēichfūß, des es, plur. die füße, S. Deichanker …
49Flavitus, S. (1) — 1S. Flavitus, (1. Sept.), frz. St Flaive, als ein Bischof in der Diöcese Chalons in Burgund verehrt, lebte zu Ende des 5. und am Beginn des 6. Jahrhunderts. (Mg.) …
50Corsica — Corsica, frz. Corse, italien. Insel, zu Frankreich gehörig, von Sardinien durch die Straße von San Bonifazio getrennt, 159 □M. groß mit 237000 E. Das Innere ist durch ein Kettengebirge erfüllt, das bis 9000 ansteigt; es gibt schöne Waldungen,… …