Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шия

  • 1 шияҥаш

    шияҥаш
    -ам
    1. серебриться, посеребриться; выделяться своим серебристым цветом; становиться (стать) серебристым

    Саван шинча ончылно уржа озым кече ваштареш мардеж дене шияҥеш, кушкеш. «Ончыко» Перед глазами Савы от дуновения ветра на солнце серебрится, растёт озимь.

    Эҥер шияҥын. Э. Анисимов. Река посеребрилась.

    2. перен. серебриться, посеребриться; седеть, поседеть

    Шукыштын шияҥын ӱпыштат. Ю. Петров. У многих посеребрились волосы.

    Марийско-русский словарь > шияҥаш

  • 2 Шия

    Шия тил выя

    Синонїма Славеноросскаѧ > Шия

  • 3 шияҥдаш

    шияҥдаш
    -ем
    1. серебрить, посеребрить; покрывать (покрыть) тонким слоем растворённого серебра

    Совлам шияҥдаш посеребрить ложку.

    2. серебрить, посеребрить; делать (сделать) серебристым, придать чему-л. серебристый цвет, оттенок

    Какшан мотор, кунамже кече кавам, мландым шияҥда. «Мар. ком.» Красива Кокшага, временами солнце серебрит небо и землю.

    Чодыра вуйым лӱсыж еда шияҥден, июнь кече йыл-йыл лектеш. Д. Орай. Серебря верхушку леса до иголок, играючи восходит июньское солнце.

    Сравни с:

    шийлаш

    Марийско-русский словарь > шияҥдаш

  • 4 прогонять

    прогнать
    1) кого, что - проганяти и прогонити, прогнати, наганяти и нагонити, нагнати, зганяти, зігнати, протуряти, про[по]турити, витуряти, витурити, (только сов. в.) кишнути кого, що, (о мн.) попрогонити, понагонити, повитуряти кого. [Ти проганяв голодного від себе (Св. Пис.). Нажени пса. Свою матір рідненьку з домівки зганяли (Мет.). Протурили татарську орду за Перекіп (Стор.). Лиш не видно, як кишнуть (Свидн.)]. -гнать кого за пьянство - прогнати кого за пияцтво. -гнать лихорадку - вигнати пропасницю, здихатися пропасниці. -гнать (повести) арестантов - попровадити арештантів (в'язнів). -гнать в три шея - прогнати (вигнати) кого в три вирви, у три шия, три шия дати кому. -гнать дурной запах - розігнати сморід. -гнать скуку - прогнати нудьгу;
    2) кого, что, через или сквозь что - проганяти и прогонити, прогнати, переганяти и перегонити, перегнати кого, що, через що, крізь що, чим. -гнать сквозь строй - прогнати крізь ряд. -гонять гвозди насквозь - вганяти, вбивати, забивати цвяхи наскрізь. -гнать водку - перегнати, перепустити горілку. -гнать дорогу - прокласти шлях, дорогу;
    4) (гнаться) гнатися, ганятися, гонитися, уганяти, уганятися, угнатися за ким, за чим, до чого, у що. [Гнався (прогнал) за ним до самого міста];
    5) (известное расстояние, время) гнати (гоном, туром), гонити, проганяти, прогнати (що, якийсь час). [Гнав гоном коні ввесь день];
    6) (лес по реке) сплавляти, сплавити (ліс річкою). Прогнаный - прогнаний, нагнаний, зігнаний, вигнаний, протурений, витурений, потурений; перегнаний, перепущений; сплавлений.
    * * *
    I несов.; сов. - прогн`ать
    проганя́ти и прого́нити, прогна́ти и попроганя́ти и попрого́нити; (через что-л.) переганя́ти и перего́нити, перегна́ти и мног. попереганя́ти и поперего́нити; ( выгонять) наганя́ти и наго́нити, нагна́ти и мног. понаганя́ти и понаго́нити

    прогна́ть сквозь стро́й — прогна́ти крізь шере́ги

    II
    ( гонять в течение определённого времени) ганя́ти [ці́лий день]; проганя́ти

    Русско-украинский словарь > прогонять

  • 5 маски

    маски а ж прям., черен. ἡ μάσκα, τό προσωπεῖο[ν], ἡ προσωπίδα [-ίς], ἡ μου-τσούνα:
    \маски противогаза ἡ ἀντιασφυξιογό-νος προσωπίδα· маскарадная \маски ἡ ἀποκ-ρηάτικη μάσκα· \маски равноду́шия μάσκα ἀδιαφορίας· сбросить \маскиу перен βγάζω τή μάσκα· сорва́ть \маскиу с кого-л. перен ἀφαιρώ τό προσωπεῖο[ν] ἀπό κάποιον, ξε-μασκαρεύω κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > маски

  • 6 гнать

    гнати (я жену), гонити (я гоню), турити, турлити, туряти, виганяти, вигонити, перти. [Поперед себе вражих ляхів облавою пруть]; (быстро, усиленно) гоном гнати, туром гнати; (рысью) клусувати; (сверх сил) перенатужувати, натужати. [Ми, їдучи, не натужали коня]. Гнать водку - горілку гнати, г. курити. Гнать в шею - гнати у три-шия, в потилицю, в три вирви.
    * * *
    1) гна́ти, гони́ти
    2) (притеснять, преследовать) гноби́ти, гна́ти, ути́скувати, утиска́ти
    3) (выгонять, прогонять) гна́ти

    \гнатьть в ше́ю (взаше́й) — гна́ти в поти́лицю (в ши́ю, утриши́я, в пле́чі, в три ви́рви)

    4) ( изготовлять перегонкой) гна́ти; (спирт, водку) кури́ти

    Русско-украинский словарь > гнать

  • 7 длинношеий

    довгошиїй (-шия, шиє, р. -шийого, -шийої), довгов'язий, довгов'яз.
    * * *
    довгоши́їй

    Русско-украинский словарь > длинношеий

  • 8 жилистый

    жилавий, жилуватий. [Жилава рука; жилава шия]. Делаться жилистым - жилавіти.
    * * *
    жи́лавий, жи́луватий

    Русско-украинский словарь > жилистый

  • 9 зарябеть

    зарябіти. [Так тобі і зарябіють в очах старослов'янські слова (Рудан.). Шия так зарябіла дуже; хто його зна й що воно (Кан. п.)].
    * * *
    зарябі́ти

    Русско-украинский словарь > зарябеть

  • 10 изгибать

    изогнуть вигинати, вигнути, згинати, зігнути (коліном, лукою); срвн. Выгибать. [Вона вигинала стан, шию (Н.-Лев.)]. Изогнутый - зігнутий (коліном, лукою), вигнутий. [У нашого коня шия така вигнута, як у лебедя (Харківщ.)]. С -той шеей - загинастий (кінь).
    * * *
    несов.; сов. - изогн`уть
    згина́ти, зігну́ти и мног. позгина́ти, вигина́ти, ви́гнути и мног. повигина́ти; ( кривить) криви́ти, скриви́ти и покриви́ти

    Русско-украинский словарь > изгибать

  • 11 мироед

    1) глитай (-тая), жмикрут, дерилюд, доюн (-на), жироїд, павук (-ка), (пров.) глитай- дуб, задавійко, товстоший (-шия), пузій (-зія); (кулак) куркуль (-ля); соб. глитайня, куркульня (-ні); срв. Кулак 5 и Кулачьё. [Гроші дали йому спроможність, не боявшися глитаїв, за громадську справу обстати (Грінч.). В його всі люди то нечесні, то ледарі, то жмикрути (Н.-Лев.). Бачу, які вони дерилюди, - за їми ніде правди не знайдеш (Грінч.). Глитаї-жироїди: шинкарі, лихварі (Азб. Ком.)];
    2) см. Мирской (2) захребетник.
    * * *
    глита́й, -тая́

    Русско-украинский словарь > мироед

  • 12 небольшой

    1) (по протяжению, объёму) невеликий, (поменьше) невеличкий, (малый) малий, маленький, (мелкий) дрібний. [Невелика хата (Київщ.). Серед невеличкої міської світлички (Грінч.). Яка шия! а голова невеличка (М. Вовч.). Невеличкий ще я (Тесл.). Ще нема двох маленьких коробочок (Н.-Лев.). Дрібні речі (Київщ.)];
    2) (по числу, по стоимости) невеликий, невеличкий. [Хитро, мудро та невеликим коштом (Котл.). Зійшлося невелике товариство (Ґ. Шкур.). Невели(ч)ка кількість людей (Київ). Невеличка сума (Крим.)];
    3) (недолгий) недовгий. Сказать после -шого молчания - сказати (мовити) після недовгого мовчання (недовгої мовчанки);
    4) (незначительный) невеликий, невеличкий, малий, маленький, незначний. [Це біда невелика (Київщ.). Невеличка (незначна) розмова (Київ). Хоч він малий серед панів чоловік, та великий розум має (Сл. Гр.)]. -шой барин - невеликий пан. -шая барыня - невелика пані. -шой голос - невели(ч)кий голос. -шое дело - невели(ч)ка справа. -шим делом - трохи, тро[і]шки, потроху. -шой души человек - невеликої душі людина. -шой любитель - невеликий (несильний) аматор. -шой охотник до чего - не дуже охочий до чого, не дуже ласий на що. -шой праздник - невели(ч)ке свято, присвяток (- тка). -шая просьба - невеличке прохання. -шой ум - невеликий (малий, обмежений) розум. -шое усилие - невели(ч)ке зусилля. С -шим - з чимсь, (с лишним) з лишкою, з гаком; срв. Лишнее (С -ним). [Заплатив три карбованці з чимсь (Київ). Їй двадцять з чимсь років (Київ)]. С -шим три года - три роки з чимсь. Дело за -шим стало - справа за малим стала.
    * * *
    невеликий, мали́й; ( поменьше) разг. невеличкий, мале́нький; ( незначительный) незначни́й; ( непродолжительный) недовгий, нетрива́лий

    \небольшойая наде́жда — мала́ (невели́ка) наді́я

    \небольшой о́го ро́ста — невели́чкий (мали́й) на зріст, невели́кого зро́сту

    \небольшойое де́ло — незначна́ спра́ва

    с \небольшой и́м в три го́да — за три ро́ки з чимсь (з чи́мось)

    Русско-украинский словарь > небольшой

  • 13 перешеек

    геогр. шия, шийка, пересип (-пу). [З Перекопу шлях іде шиєю до Криму].
    * * *
    геогр.
    переши́йок, -йка, переши́йка; ши́я; ( пересыпь) пере́сип, -у, пере́спа

    Русско-украинский словарь > перешеек

  • 14 Зашей

    нареч. у потилицю, у плечі, у шию. В зашей - в три шия, в три вирви.

    Русско-украинский словарь > Зашей

  • 15 Изрябить

    зрябити (об оспе) подзюбати, здзюбати. -ться и Изрябеть - зрябіти, подзюбатіти, по[с]таранкуватіти. [Шия так зрябіла дуже; хто його й зна, що воно (Канівщ.)].

    Русско-украинский словарь > Изрябить

  • 16 Исполосить

    Исполосатить что (сделать полосатым) посмугувати, посмужити що. [Я люблю таке посмуговане, ото й рядно так посмугувала (Борзенщ.). Вся пика, шия і руки посмуговані (Стор.)].

    Русско-украинский словарь > Исполосить

  • 17 Короткошея

    1) короткошиїй (-шия, -шиє), короткошия (-шиї) (общ. р.);
    2) энтом., жук Buprestis L. - крицяк (-ка).

    Русско-украинский словарь > Короткошея

  • 18 Кривошейный

    кривошиїй (-шия, -шиє; р. -шийого, -шийої), кривов'язий.

    Русско-украинский словарь > Кривошейный

  • 19 припадок

    м
    Ánfall m (умл.); перен. Áusbruch m

    не́рвный припа́док — Nérvenanfall [-fən-] m

    серде́чный припа́док — Hérzanfall m

    припа́док бе́шенства — Wútanfall m

    припа́док великоду́шия ирон. — Ánwandlung f von Gróßmut

    Новый русско-немецкий словарь > припадок

  • 20 йыл-йыл

    подр. сл. – подражание слабому сверканию, мерцанию, блеску

    Ончылнына, мӱндырнӧ, тул волгыдо йыл-йыл коеш. О. Тыныш. Далеко впереди мерцают огни.

    Чодыра вуйым лӱсыж дене шияҥден, июнь кече йыл-йыл-йыл лектеш. Д. Орай. Осеребрив верхушку леса до каждой её ветки, восходит, сияя, июньское солнце.

    Марийско-русский словарь > йыл-йыл

См. также в других словарях:

  • Шия — Шия  топоним в России: Шия  село в Цунтинском районе Дагестана; Шия  село в Гомельской области Белоруссии; Шия  река в Татарстане, приток Вятки; Шия  река в Татарстане, приток Малого Черемшана. См. также Шуя …   Википедия

  • шия — (шийка) 1. Глухий, без світлових прорізів циліндричний або багатогранний барабан християнської церкви, що знаходиться під банею. 2. Вузька частина бійниці …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • Шия (приток Вятки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шия. Шия Характеристика Длина 68 км Площадь бассейна 851 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Волга → Кама → Вятка …   Википедия

  • Шия (приток Малого Черемшана) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шия. Шия (овр. Юлдузский) Характеристика Длина 16 км Площадь бассейна 111 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Малый Черемшан→Большой Черемшан→ …   Википедия

  • Шия (Ельский район) — Деревня Шия белор. Шыя Страна БелоруссияБелорусс …   Википедия

  • шия — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  сущ. (греч. τράχηλος) шея.       (1 Мак. 1,… …   Словарь церковнославянского языка

  • шия — ї, ж. 1) Частина тіла людини та більшості тварин, що з єднує голову з тулубом. •• Гна/ти в ши/ю беззастережно виганяти когось (перев. з роботи). 2) розм. Вузька частина якогось предмета, споруди тощо …   Український тлумачний словник

  • шия — [ши/йа] йі, ор. йеійу …   Орфоепічний словник української мови

  • шия — гл. врат гл. гръклян, гуша, гърло …   Български синонимен речник

  • шия — (частина людського тіла), карк, в язи …   Словник синонімів української мови

  • шия — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»