сондай kk
11бақылау — (Наблюдение) қарсыласты, жергілікті жерді, акваторияны, аймақты, ауа райын барлау, сондай ақ өз әскерлерінің (күштерінің) жағдайы мен іс әрекеті туралы мәлімет алу тәсілі. Ұрыс әрекетінің барлық түрінде көзбен немесе техникалық радиолокациялық,… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
12бақылау-өткізу пункті — (Контрольно пропускной пункт (КПП)) 1) тиісті құжаттар бойынша белгіленген тәртіппен адамдар мен көліктерді өткізетін, сондай ақ әскери бөлімнің, мекеменің немесе белгілі бір ауданның аймағына (аймағынан) материалдық құралдарды кіргізудің… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
13БӨП — (Контрольно пропускной пункт (КПП)) 1) тиісті құжаттар бойынша белгіленген тәртіппен адамдар мен көліктерді өткізетін, сондай ақ әскери бөлімнің, мекеменің немесе белгілі бір ауданның аймағына (аймағынан) материалдық құралдарды кіргізудің… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
14коменданттық қызмет — (Комендантская служба) әскерлердің белгіленген уақытымен және жасырын қозғалысын, шоғырлануын, ұрыстық ретке жайылуы мен орналасуын қамтамасыз ету, сондай ақ олар орналасқан аудан мен ұрыс қимылдарындағы жалпы тәртіпті сақтау мақсатында… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
15танк — қуатты қарумен жарақталған, шынжыр табанды, өтімділігі жоғары, сауытты ұрыс машинасы. Т інің негізгі элементтеріне айналмалы мұнаралы сауытты корпус, қару жарақ, күш беретін (моторлы) қондырғы, күш берілісі, жүріс бөлігі, электр жабдықтары,… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
16таулы аймақтарда қорғаныс және шабуыл ұрыстарын жүргізу — (Ведение оборонительного и наступательного боя в горах) таулы аймақтар күрделі бедерлер мен өтуге қиын табиғи кедергілердің, байланыссыз бағыттардың болуымен, жолдар мен елді мекендердің аздығымен, климаты мен өсімдіктерінің өте әр түрлілігімен,… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
17таулы жердегі инженерлік қамтамасыз ету — (Инженерное обеспечение в горах) таулы жердегі жағдайлар бөлімшелердің ұрыс қимылдарымен қатар олардың инженерлік қамтамасыз етілуіне көп әсер етеді. Ол жергілікті жерді инженерлік жабдықтау ерекшелігімен, инженерлік тапсырмаларды орындаудың… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
18таулы жерлердегі артиллерияның қимылы — (Действие артиллерии в горах) таулы жерлердегі қорғаныс кезінде артиллерия тар аңғарларда, сайларда, асуларда, сондай ақ көшкін, үйінді, қар көшкінін, тасқын тудыратын, сонымен қатар қарсыластың жылжуы мен маневр жасауын қиындататын объектілерде… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
19шекараны бұзғаны үшін жауаптылық — Мемлекеттік шекараны, оның тәртібін, шекара тәртібін немесе Қазақстан Республикасының Мемлекеттік шекара арқылы өту пункттеріндегі тәртіпті бұзуға немесе бұзбақшы болып әрекеттенуге, Мемлекеттік шекара арқылы жүкті, материалдарды, құжаттарды және …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
20ішкі баллистика — (Внутренняя баллистика) оқ дәрілі газ әсерімен шығарылатын снарядтардың, миналар дың және оқтардың қарудың ұңғы арнасындағы қозғалысын, сондай ақ атыс кезінде ұңғы арнасында немесе оқ дәрілі ракетаның жану камерасында болатын басқа процестерді… …
Казахский толковый терминологический словарь по военному делу